Глава 9. Вынужденная капитуляция
Чжао Сяо выкинул мысли о контракте из головы, едва завернув за угол. Он был уверен: Су Мусюэ блефует.
Десять лет назад, если бы не гениальное медицинское вмешательство его названого деда, семья Су исчезла бы с карты Тяньхая, разорившись и канув в лету. Нынешние активы в миллиарды юаней — это, по сути, заслуга его покровителя.
С точки зрения морали и здравого смысла, Су Мусюэ не могла поступить так радикально.
Поэтому, расставшись с «невестой», Чжао Сяо на удачу заглянул в пару компаний. Результат был предсказуем: стоило кадровикам узнать об отсутствии диплома, как его вежливо, но твёрдо выпроваживали, принимая за городского сумасшедшего.
К полудню, проголодавшись, он осел в небольшой забегаловке. План действий пришлось корректировать: во второй половине дня нужно снизить планку и найти хоть какую-то рабочую специальность. Деньги таяли, и перспектива стать настоящим бродягой маячила всё отчётливее.
— Вы Чжао Сяо?
Он не успел донести до рта очередной кусок, как перед его столиком выросли трое крепких мужчин. Их взгляды были цепкими и настороженными.
Сердце Чжао Сяо пропустило удар. Неужели власти уже выследили его?
Подавив тревогу, он медленно кивнул:
— Допустим. Я.
Один из мужчин раскрыл удостоверение:
— Уголовный розыск Тяньхая, отделение Сичэн. На вас поступило заявление о мошенничестве в особо крупном размере. Прошу проследовать с нами.
— …
У Чжао Сяо дернулся глаз. До него медленно доходил смысл происходящего.
— Твою ж… Эта безумная баба всё-таки сделала это!
Он был так уверен в её благоразумии! Но, похоже, он фатально недооценил степень её отчаяния.
Сказать, что контракт липовый? Но там стоит его подпись и отпечаток пальца. Чернилам наплевать на контекст.
— Голова раскалывается, — простонал он, потирая виски.
Меньше всего по возвращении на родину он хотел связываться с силовыми структурами. Любая проверка личности могла вскрыть факты, которые он предпочёл бы скрыть. Если его депортируют, он не сможет найти тётю и выполнить своё последнее желание.
Впрочем, злости он почти не чувствовал. Скорее… извращённое восхищение.
Ради своей цели она реально отправила его за решётку. Такие женщины, с характером и стальным стержнем, всегда вызывали у него интерес.
— Дадите доесть? — философски спросил он.
Раз это всего лишь козни Су Мусюэ, глобальной угрозы от спецслужб пока нет.
Оперативники в штатском оказались ребятами понимающими. Наручников не надевали, дали спокойно закончить обед и лишь потом усадили в машину.
— Су Мусюэ, ну ты и сюрприз… — бормотал Чжао Сяо, сидя в комнате допроса.
За всю свою бурную жизнь, полную интриг и опасностей, он ни разу не попадался в такую глупую бытовую ловушку. Это было даже смешно.
Через десять минут вошёл следователь. Разложив бумаги, он начал стандартную процедуру:
— Имя?
— Чжао Сяо.
— Возраст?
— Двадцать два.
— Пол?
— …Вы серьёзно?
После анкетной рутины следователь перешёл к делу:
— Гражданка Су Мусюэ подала заявление. Она утверждает, что вы обманным путём завладели суммой в два миллиона юаней и отказываетесь выполнять условия договора по возврату средств. Что вы можете сказать в своё оправдание?
Чжао Сяо криво усмехнулся:
— Если я скажу, что жертва здесь я, вы мне поверите?
— Оставьте шутки для цирка. Говорите по существу.
— Я… — Чжао Сяо хотел было объяснить ситуацию, но вспомнил проклятый контракт. Юридически он был безупречен. — А если предположить, что всё это правда, что мне грозит?
Ему нужно было взвесить риски.
Следователь бесстрастно отчеканил:
— Три варианта. Первый: вина доказана, суд, конфискация имущества, срок от десяти до двадцати лет за мошенничество в особо крупном.
— Второй: вы добровольно возвращаете госпоже Су два миллиона и проценты. Тогда дело закрывается за примирением сторон.
— Третий: вы признаёте долг, но не можете платить. Тогда вы попадаете в чёрный список должников. Запрет на выезд, запрет на траты свыше трехсот юаней, блокировка счетов. Полная социальная смерть, пока не расплатитесь.
Чжао Сяо потёр нос.
— Вот же яма…
Контракт был настоящей удавкой.
Уехать из Китая? Легко. Но тогда прощай, тётя Сиянь. Остаться? Значит, придётся прогнуться под эту девчонку.
Следователь постучал ручкой по столу:
— Вы будете отвечать? Вы обманули Су Мусюэ?
— Если будете молчать, мы передаем дело в прокуратуру.
— Это не мошенничество, — вздохнул Чжао Сяо. — Я просто… временно неплатёжеспособен. Я хочу поговорить с заявительницей.
— Ждите.
Су Мусюэ появилась в допросной подозрительно быстро. В её глазах плясали торжествующие искорки.
— Слышала, ты хотел меня видеть?
Чжао Сяо посмотрел на неё с усталым уважением:
— Ну ты и интриганка. Есть хватка, признаю.
Загнать его в угол куском бумаги! Такого унижения он ещё не испытывал.
Су Мусюэ, словно не замечая его сарказма, спросила:
— Так ты женишься на мне?
Сидевший рядом оперативник не выдержал и вставил свои пять копеек:
— Парень, я бы на твоём месте соглашался. Госпожа Су к тебе со всей душой: и долг прощает, и сама замуж предлагает. Ты джекпот сорвал.
Полицейский искренне завидовал. Ему бы кто предложил не возвращать долги да ещё и такую красавицу в жёны!
Чжао Сяо хотел было огрызнуться, но, взвесив все «за» и «против», обречённо кивнул:
— Ладно. Я выйду за тебя… то есть, женюсь. Довольна?
Су Мусюэ ничуть не удивилась.
— Я забираю заявление.
---
Час спустя.
Они вышли из Тяньхайского ЗАГСа, держа в руках красные книжечки свидетельств о браке.
Чжао Сяо повертел документ в руках, цокнул языком и посмотрел на новоиспечённую супругу:
— Тебе в прошлой жизни, наверное, крупно повезло, раз небеса послали тебе такого идеального мужа, как я. Ну, давай, назови меня «муженёк», хочу послушать.
Добившись своего, Су Мусюэ вновь включила режим «снежной королевы»:
— Не обольщайся. Ты прекрасно знаешь, что это фиктивный брак по контракту.
— Фиктивный, говоришь?
Чжао Сяо вдруг резко развернулся, шагнул к ней и прижал её к стене здания. Его тело оказалось в опасной близости от её тела. Су Мусюэ вспыхнула, её дыхание сбилось.
Он наклонился к самому её уху, его губы растянулись в хищной, дьявольской улыбке:
— Для тебя я, может, и щит. Но для меня ты теперь — моя женщина. А я люблю превращать фикцию в реальность. Берегись, жена, я планирую играть по-настоящему!
Вдохнув его терпкий мужской запах, Су Мусюэ запаниковала и с силой оттолкнула его:
— Отойди! Никакой реальности!
Увидев её пунцовые щёки и испуг, Чжао Сяо расхохотался. Вся его «угроза» была лишь игрой. Он отступил и поднял три пальца:
— Ладно. Тогда три правила. Первое: не смей домогаться моего тела. Второе: жить можем в одной комнате, но кровать — моя.
— И третье: я буду твоим щитом, как договаривались, но не жди, что я буду твоей служанкой. Никакой уборки и готовки. Моя работа — только отпугивать от тебя женихов.
Таким образом, он освободил себя от рутины, оставив массу времени для поисков Чжао Сиянь.
Су Мусюэ, поняв, что он просто дразнил её, вспыхнула от гнева:
— Чжао Сяо! В контракте прописаны домашние обязанности!
— Мечтать не вредно! Цени то, что такой красавчик вообще рядом с тобой стоит! — бросил он через плечо, удаляясь походкой победителя.
Глядя на его удаляющуюся спину, Су Мусюэ вдруг почувствовала укол сожаления. Не совершила ли она ошибку?
Но это чувство быстро прошло. На смену ему пришло странное облегчение. По крайней мере, теперь у неё есть защита…
http://tl.rulate.ru/book/158453/9749708
Готово: