× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод In Search of Love / В поисках любви: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 57

Группа Жань Фэйцзэ находилась в Линлунском массиве уже четыре дня.

Сразу после пересечения подвесного моста они разделились на два отряда. Один из них, состоящий из Лю Яньсян из школы артефактов, шестого по старшинству ученика Сюаньциньской секты Дун Шэна и двух учеников Семи Убийц, всего четыре человека, следовал маршруту, указанному Даосом Девяти Колоколов. Остальные одиннадцать человек не шли по основному пути массива, а выбирали тропы по краю гор, проверяя возможность покинуть Линлуншань другим путём.

Однако из-за сложности самого массива и трудностей разведки их продвижение оставалось незначительным. За четыре дня они не прошли слишком далеко. Горы Линлун были чрезвычайно опасны, и чем ближе они подходили к обрывам, тем более смертоносными становились механизмы ловушек. К тому же, из-за редкого присутствия людей многие механизмы оставались нетронутыми, скрытые ловушки были полностью заряжены, создавая множество препятствий. Время от времени встречались белые кости, оставшиеся от тех, кто вошёл в массив и больше не вышел.

Наступил четвёртый день. Они прошли полдня, кружили по сложным маршрутам, преодолели несколько барьеров, но так ничего и не нашли. Жань Фэйцзэ, продолжая идти, сказал:

— Давайте дадим себе ещё один день. Если ничего не обнаружим, можно возвращаться. Судя по времени, Даос Девяти Колоколов должен был выйти из массива не позже второго дня после входа. Получается, мы уже миновали необходимый рубеж.

Едва он сказал это, как Фан Пин и Фу Янь из Семи Убийц решительно возразили. По их мнению, раз Даос Девяти Колоколов заранее всё подготовил, он наверняка двигался гораздо быстрее их, не тратя время на поиски. Он должен был уже разведать дорогу, именно поэтому был так уверен в своей скрытности.

Жань Фэйцзэ не стал с ними спорить и просто ответил:

— Раз уж господа Фан и Фу так хорошо осведомлены, то прошу — ведите нас.

Одной фразой он сразу заткнул обоих.

В отряде самым опытным был Цао Хэдун, настоятель секты Цуйшань. Он вошёл в массив вместе с одним учеником, но вчера, проходя ловушку, его подопечный получил ранение. Из всех одиннадцати человек только его ученик был ранен, и это не прибавляло ему хорошего настроения — его лицо оставалось мрачным весь день. Услышав спор между двумя сторонами, он воспользовался случаем, чтобы разозлиться:

— Прошло всего несколько дней, а вы уже ищете предлоги, чтобы отступить? Если бы массив было так легко покинуть, то Даос Девяти Колоколов оказался бы совсем безмозглым!

Жань Фэйцзэ не ответил. Перепрыгнув через два ряда пней, он начал рыться в кустах, нашарил что-то, резко потянул, и вдруг из-под земли поднялась сеть. Она взмыла к вершинам деревьев, и откуда-то сверху неожиданно брызнула густая, чёрная, зловонная жидкость.

Все вокруг мгновенно позеленели от отвращения. К счастью, все были слишком заняты спором и не шли слишком быстро.

Сяо Ци же, напротив, сразу всё понял. За эти несколько дней он видел немало таких мерзких, но практически безвредных ловушек и был почти уверен — десять к одному, это проделки самого Жань Фэйцзэ в прошлом.

Жань Фэйцзэ продолжал идти впереди, дергал за скрытые механизмы, и такие сетчатые ловушки появлялись снова и снова. Их оказалось более десятка на довольно длинном участке пути.

Сяо Ци не удержался и фыркнул:

— Человек, который их расставил, что, совсем не знал, чем себя занять?

Жань Фэйцзэ ответил с улыбкой:

— В то время у него было много свободного времени.

После этих слов все замолчали, не зная, что сказать.

Жань Фэйцзэ махнул рукой:

— Ещё немного, и впереди будет обрыв. Кто хочет разведать путь — вперёд. А я... что бы ни делал, меня всегда подозревают, так что лучше останусь сзади и подожду ваших новостей.

Он говорил чистую правду. Если бы он сам отправился на разведку и вернулся с сообщением, что пути нет, кто-то обязательно бы усомнился и предложил проверить заново. Только вот его манера говорить раздражала ещё больше, чем сам факт, и несколько человек зло зыркнули на него.

После этого Чэнь Сяошань из Школы артефактов, Дин Мин из Школы Лоя и Вэй Шань из Железнорубашечного поместья отправились к обрыву на разведку. Фу Янь тоже пошёл с ними, а перед уходом переглянулся с Фан Пином, явно намекая, чтобы тот следил за Жань Фэйцзэ. Фан Пин кивнул, показывая, что понял.

Жань Фэйцзэ сделал вид, что ничего не заметил, нашёл чистое место, сел и скрестил ноги. Остальные по привычке встали полукругом, внимательно наблюдая за окружающей обстановкой.

Жань Фэйцзэ лениво потянулся за бурдюком с водой, собираясь сделать пару глотков, но внезапно напрягся и настороженно спросил:

— Вам не кажется, что слышится какой-то звук?

Фан Пин сразу же изменился в лице:

— Колокольный звон?

Жань Фэйцзэ метнул в него острый взгляд и поднял руку, призывая замолчать. Затем он наклонил голову и сосредоточенно прислушался.

Остальные тоже почувствовали напряжение, насторожились и стали внимательнее вслушиваться в окружающие звуки.

— Кто-то разговаривает?..

— Очень далеко?

Цзи Цзявэнь совсем ничего не слышал и тихо спросил:

— О чём они говорят?

Цао Хэдун ответил:

— Это не разговор, а скорее крики. Но звук доносится обрывками, словно издалека.

Ученик Цао Хэдуна, Го Энь, провёл рукой по затылку — у него по коже пошли мурашки.

— Может, в этих горах водятся призраки?

Жань Фэйцзэ внезапно вскочил на ноги и бросился вверх по склону.

— Куда ты собрался?! — Сяо Ци ахнул от неожиданности.

— Что ты делаешь? — остальные тоже были ошеломлены.

После короткой заминки Ло Хуа из Поместья Солнца и Луны, Фан Пин, Сяо Ци и Цао Хэдун бросились вслед за ним, оставив Цзи Цзявэня и Го Эня на месте.

Жань Фэйцзэ мчался напролом, но больше не слышал никаких звуков. Сердце его колотилось.

Он начал сомневаться: не почудилось ли ему? Ведь ему показалось, что среди далёких и смутных криков прозвучали слова "Чжуанши" (Воин)… или, может быть, "А Цзэ"?

Он сам не знал, почему так подумал. Звук был слишком неразборчивым, но эти два слова всплыли у него в голове, и он не мог от них избавиться.

Вдруг он вспомнил, как Даос Девяти Колоколов говорил: "В опасности обретают судьбу". Вспомнил, как впервые встретил Су Сяопэй — на странном старом дереве в зловещем лесу…

Эти вещи никак не были связаны между собой. Подобное просто не могло произойти. Но почему-то именно сейчас его мысли пошли в этом направлении.

Он резко остановился, напряжённо вслушиваясь, надеясь снова уловить хоть что-то.

Но ничего.

Только шелест ветвей и трели насекомых.

Сяо Ци и остальные догнали его, громко спрашивая:

— В чём дело?!

Жань Фэйцзэ не ответил. Вместо этого он снова рванул вверх по склону. Все, недоумевая, бросились за ним.

И вдруг, в последний момент, он резко подпрыгнул и взлетел на вершину огромного дерева, окидывая взглядом окрестности.

Все остальные тоже последовали за ним, запрыгнув на деревья. Стоя на ветках, они осматривали окрестности, но ничего подозрительного не заметили.

Цао Хэдун не выдержал и раздражённо бросил:

— Жань Фэйцзэ, перестань устраивать из этого таинственное представление!

Но прежде чем он успел договорить, в воздухе снова раздался тот самый странный голос. На этот раз звучало немного яснее.

Это был женский голос. Она кричала "Э... Шэ"? Или "Змей"?

Сяо Ци нахмурился, повернулся к Жань Фэйцзэ и спросил:

— А Цзэ?

Жань Фэйцзэ резко напряг руки, оттолкнулся ногой и, словно орёл, рванул вперёд, перепрыгнув на вершину другого огромного дерева. Затем ещё раз — и снова на новое дерево.

Остальные тихо выругались, но, не имея другого выбора, бросились за ним. Фан Пин и Ло Хуа, чьи навыки лёгкости были похуже, начали отставать, тогда как Цао Хэдун и Сяо Ци держались почти вровень.

И тут они снова услышали крик, на этот раз совершенно отчётливо:

Воин! Спасите меня!

Сяо Ци указал в сторону:

— Кажется, оттуда!

Но Жань Фэйцзэ не стал его слушать — он уже изменил направление и помчался вперёд.

Все продолжали нестись, поворачивая то туда, то сюда. Голос то становился отчётливым, то снова исчезал, прерываясь и звуча немного хрипло.

Цао Хэдун громко предостерёг:

— Здесь горы — это один большой массив ловушек! Всё связано, одно за другое цепляется. Будьте осторожны!

Эта гора сама по себе была огромным формационным массивом. Даже двигаясь по вершинам деревьев, они чувствовали влияние построения и будто ходили кругами. Этот загадочный голос не мог не вызывать подозрений.

Но Жань Фэйцзэ не обращал ни малейшего внимания. Ни слова, ни реакции.

В его голове звучал только один голос — Су Сяопэй зовёт его.

Он был уверен, что не ослышался.

Она звала А Цзэ. Она кричала "Спаси меня".

Этот голос был уставшим, напряжённым, слегка охрипшим… Он задел что-то глубоко внутри, словно удар в самое сердце.

Жань Фэйцзэ рвался вперёд. Сначала он сбивался из-за влияния массива, но вскоре уловил закономерность и тут же применил технику "Три-пять-девять Шэньбу" для разрушения структуры. Найдя слабое место, он прорвался сквозь ловушки.

И тогда он услышал это совершенно отчётливо:

А Цзэ!

Он резко поднял голову и посмотрел в сторону звука.

Там…

Она.

Тот самый знакомый, неизменно дорогой ему силуэт.

Она сидела на ветке очень высокого дерева, причём настолько высокого, что её положение было почти вдвое выше, чем его.

Он даже не успел задуматься, как она туда забралась.

Он даже не успел осмыслить, как она оказалась в этом массиве.

Он только знал одно — она здесь.

Живая.

Прямо перед его глазами.

И она смотрела прямо на него.

Так же, как и он смотрел на неё.

Су Сяопэй находилась на значительной высоте, поэтому заметила Жань Фэйцзэ ещё когда он начал прыгать по кронам деревьев.

Густая листва деревьев образовывала сплошное зелёное море — вершины то поднимались, то опускались, а Жань Фэйцзэ прыгал среди них, то появляясь, то исчезая из виду. Казалось, будто он то выпрыгивает из зелёного океана, то снова погружается в него.

У неё в голове внезапно всплыла глупая мысль: "Карп прыгает через Драконовы Врата, а воин прыгает сквозь море деревьев."

В такой момент выдавать что-то настолько поверхностное, бессмысленное и не имеющее никакого отношения к ситуации — просто недопустимо. Но, увидев, как Жань Фэйцзэ мчится к ней, пусть и пару раз свернув не туда, пусть пока ещё не заметив её, она знала — он услышал её зов. Он идёт. Он пришёл за ней.

И внезапно ей стало легче.

А когда человек расслабляется, мысли в голове начинают путаться, это нормально.

Воин! — в глазах у неё выступил жар. Она закричала изо всех сил, опасаясь, что он не услышит из-за расстояния. Она отчаянно замахала ему рукой и улыбнулась.

Госпожа! — Он практически не раскрыл рта, но его голос донёсся чётко и уверенно, словно раздался прямо у её уха.

Не пугайтесь, я здесь.

Су Сяопэй больше не могла говорить, просто сжала губы и яростно закивала.

Да. Раз воин здесь — значит, всё будет хорошо.

Жань Фэйцзэ внимательно осмотрел место, где находилась Су Сяопэй. Вокруг дерева, на котором она сидела, плотно сомкнулся густой лес. Вся окружающая местность выглядела слишком уж правильной.

Ничего подозрительного он не заметил, но всё равно почувствовал тревогу. Этот лес был слишком ровным — в этом было что-то не так.

Он спрыгнул вниз и бросился к ней, но чем ближе подходил, тем больше место менялось.

Су Сяопэй наблюдала, как Жань Фэйцзэ приближается, но внезапно он остановился.

Она видела, как он оглядывается, оценивает местность — и поняла, в чём дело.

Не сдержавшись, она крикнула:

Будь осторожен!

Жань Фэйцзэ услышал и просто улыбнулся ей.

В этот момент Цао Хэдун, Сяо Ци и остальные наконец прорвались через массив и догнали его.

Они увидели Су Сяопэй, сидящую на дереве. Она была в одной исподней одежде, босиком, с короткими волосами и необычной внешностью.

Все остолбенели.

Цао Хэдун громко спросил:

Кто эта женщина?

Жань Фэйцзэ ответил без колебаний:

Госпожа Су Сяопэй.

Тон его был настолько серьёзен, что можно было подумать, будто он представляет величайшую из особ.

Цао Хэдун почувствовал, что снова стал объектом насмешки Жань Фэйцзэ. Хотя вопрос задал он сам, но этот тон… Этот чёртов тон, с которым Жань Фэйцзэ отвечал, не мог не раздражать.

Привет.

Ко всему прочему, странная девушка на дереве ещё и решила поддержать разговор, как ни в чём не бывало.

Такой беспечный приветственный жест окончательно испортил настроение Цао Хэдуна, и его лицо мгновенно потемнело.

Су Сяопэй бросила на него взгляд, потом пожала плечами, глядя на Жань Фэйцзэ, мол: "Я была вежливой, но этот человек явно не слишком приветлив."

Жань Фэйцзэ в ответ улыбнулся, показывая, что полностью её понимает.

Они оба улыбнулись.

С чего бы вам так улыбаться?!

Окружающие неодобрительно зыркнули на Жань Фэйцзэ.

Но он лишь отмахнулся:

Не приближайтесь. Это массив.

Если бы не странные звуки, которые заставили его вскарабкаться на деревья, он бы даже не заметил скрытую структуру ловушки.

Эти слова заставили всех забыть о Су Сяопэй и тут же начать осматривать окружающее пространство. Но сколько бы они ни разглядывали, ничего необычного обнаружить не удалось.

Су Сяопэй не отвлекалась на остальных, а продолжала смотреть только на Жань Фэйцзэ.

Жань Фэйцзэ сделал круг, будто почувствовал её взгляд, поднял голову и снова улыбнулся:

Не беспокойся.

Ты тоже.

Они обменялись лёгкими, ободряющими улыбками.

Сяо Ци, наблюдая за этим, уже и так понял, кто эта девушка.

Но, чёрт возьми, надо ли так слащаво переглядываться?

Он зло покосился на Жань Фэйцзэ.

Жань Фэйцзэ в ответ зыркнул ещё злее — его беспардонно отвлекли, и он был недоволен.

Тем временем остальные тщетно пытались разглядеть подвох, но ничего явного не находили.

Жань Фэйцзэ осторожно сделал несколько шагов вперёд.

Су Сяопэй следила за ним, чуть напрягшись.

Ничего не произошло.

Жань Фэйцзэ сделал ещё один шаг…

Внезапно за его спиной раздались испуганные крики!

Со свистом в воздухе пронеслись смертоносные снаряды.

Жань Фэйцзэ резко дёрнул плечом — из-за его спины с глухим щёлком провернулся чёрный ножевой футляр, отбив внезапный залп скрытых ловушек.

Он тут же отступил назад, вернувшись в безопасную зону.

Обернувшись, он увидел, что на внешнем круге земли резко выстрелили огромные шипастые ловушки.

Цао Хэдун, Сяо Ци и остальные с криками бросились врассыпную.

А из окружающих деревьев с четырёх сторон хлестнули треугольные скрытые клинки, буквально прочёсывая всю территорию.

Всё произошло в одно мгновение.

А затем… тишина.

Жань Фэйцзэ поспешно поднял голову и посмотрел на дерево.

Су Сяопэй широко распахнула глаза, выражая полнейший ужас.

Она крепко зажала рот рукой, словно боялась, что её крик помешает им.

Увидев, что он смотрит на неё, она тут же убрала руку и громко сказала:

Я в порядке!

Он кивнул:

Я буду осторожен.

А она в тот же момент сказала:

Ты тоже будь осторожен.

Они произнесли это в унисон, их взгляды встретились, и они оба одновременно кивнули.

...Это уже слишком.

Фан Пин получил ранение в плечо от скрытого оружия, и Ло Хуа сейчас занимался обработкой его раны.

Цао Хэдун тоже был задет — на его руке красовался глубокий порез. В ярости он повернулся к Су Сяопэй и резко крикнул:

Что здесь вообще происходит?!

Но такая злость ничем не могла помочь в этой ситуации.

Су Сяопэй нахмурилась и спокойно сказала:

Не паникуйте, держите себя в руках!

Жань Фэйцзэ мгновенно помрачнел.

Этот Цао Хэдун что, не видит, что его госпожа застряла на дереве?!

Если бы она знала, что происходит, она бы уже сказала!

Она ничего не знает — и этот болван просто орёт впустую!

Жань Фэйцзэ нахмурился ещё сильнее и холодно бросил:

Не паникуйте, держите себя в руках!

Эти слова вышли в точности в тот же момент, что и у Су Сяопэй.

Их невероятная синхронность… просто возмущала.

Нет, Сяо Ци быстро исправил свои мысли.

Не возмущала.

Она привлекала внимание.

Ему самому не удалось удержаться и не взглянуть на них.

Цао Хэдун резко потемнел лицом.

Он проглотил свои слова.

Если бы он снова заговорил, это выглядело бы так, будто он действительно не в состоянии держать себя в руках!

Его лицо сжалось, он развернулся и резко сел в стороне, молча занимаясь своей раной.

Теперь он просто наблюдал за Жань Фэйцзэ, ожидая, что тот сможет сделать.

Жань Фэйцзэ ничего не мог сделать.

Он не знал, как выбраться отсюда.

Раньше он бы рискнул, попробовал бы найти выход, сломать путь силой.

Но то, что произошло секунду назад, его напугало.

Су Сяопэй до сих пор находилась в массиве.

А что, если его неосторожные действия активируют ещё одну ловушку — и она пострадает?

Он снова сделал круг по местности, затем поднял голову и спросил:

Ты что-нибудь заметила?

Су Сяопэй покачала головой:

Ни души. Вокруг всё тихо.

Он снова спросил:

Когда ты сюда попала?

Когда открыла глаза, солнце уже поднималось.

Значит, она здесь как минимум полдня.

Как госпожа туда забралась? — Сяо Ци наконец не выдержал и задал вопрос.

Когда я пришла в себя, я уже была на этом дереве. Не знаю, как сюда попала, — спокойно ответила Су Сяопэй. Она говорила правду.

Кто вас похитил? Запомнили его лицо или что-нибудь о нём? — Сяо Ци считал, что главное — выяснить, кто за этим стоит. Если это дело рук Шэньсуаньмэнь (Школы Небесного Провидения), значит, оставить её здесь было частью какого-то плана.

Не знаю. Не помню.

Не помните?! — Цао Хэдун вскочил на ноги, явно не веря ей.

Вы голодны? — неожиданно спросил Жань Фэйцзэ.

Он смотрел на неё с беспокойством. Она так долго находилась здесь одна. Мысль об этом невыносимо его тревожила.

Пока терпимо, — Су Сяопэй действительно была так напряжена, что почти не чувствовала голода.

А пить хотите?

Она кивнула. Жажда ощущалась намного сильнее.

Жань Фэйцзэ на мгновение задумался, затем снял с пояса свой бурдюк с водой.

Держитесь крепче за дерево. Я брошу вам бурдюк, выпейте немного. Не беспокойтесь, я обязательно найду способ вас спустить.

Су Сяопэй кивнула, крепче обхватила ветку, на которой сидела.

Жань Фэйцзэ метко бросил бурдюк вверх…

Но в тот же миг из деревьев с обеих сторон с резким свистом вылетели ряды острых стрел!

Две стрелы вгрызлись в бурдюк ещё в воздухе.

А дерево, на котором сидела Су Сяопэй, внезапно задвигалось.

Она испуганно вскрикнула и сорвалась вниз.

В панике она замахала руками, пытаясь зацепиться хоть за что-то, и ухватилась за ветку другого дерева впереди.

Жань Фэйцзэ резко напрягся, готовый сорваться на помощь, но из-за деревьев с ужасающим свистом вырвался ещё один залп стрел, направленный прямо в них!

http://tl.rulate.ru/book/15839/5766177

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода