× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод One Piece: The Mind-Mind Fruit User Who Overturns the Seas / One Piece: Владелец фрукта Нэн-Нэн, перевернувший моря: Глава 56 «Пиршество»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пираты Роя обменялись взглядами и дружно улыбнулись, позволяя себе наконец-то расслабиться.

Буллет без всякой церемонии бухнулся у костра и, ухватив огромный кусок жареного мяса, с аппетитом впился в него зубами.

Соколиный Глаз выбрал себе более укромное место и принялся вытирать свой черный клинок Йору, сосредоточенно полируя каждую грань.

Тесоро с любопытством рассматривал членов команды Роджера и их диковинные раковины с Небесного острова, пока Стелла и Сави помогали накрывать на стол.

Энель сидел рядом с Роем, немного скованно, с любопытством и благоговением наблюдая за этой легендарной командой пиратов.

Очень скоро члены обеих команд уже сидели вперемешку, и под Золотым Колоколом вновь раздался звон кубков, громкий смех и оживлённые разговоры.

Роджер поднял огромную бочку вина, подошёл к Рою, протянул ему деревянную кружку и щедро наполнил её до краёв.

— Малец, выпей со мной! В бою ты уже почти нащупал порог покрытия Королевской Волей. За годы плаваний таких, как ты, я встречал немногих!

— Спасибо за наставление, капитан Роджер.

Рой задрал голову и залпом осушил кружку, чувствуя, как горящая волна прокатывается по горлу, и с удовольствием выдохнул.

Рейли подошёл с кубком в руке, присел рядом и, глядя на Роя, произнёс с заметным одобрением в голосе:

— И не только покрытие Королевской Волей. Мне нравится, как ты совмещаешь фехтование, силу фрукта и Волю. Похоже, эти годы вы прожили не зря.

— Господин Рейли, в Большом море тот, кто не старается стать сильнее, погибает. А я ещё и нашёл надёжных товарищей.

Рой улыбнулся, скользнув взглядом по своим спутникам, и в его голосе прозвучала неподдельная гордость.

Габан, Санбелл и остальные уже наперегонки соревновались с Буллетом и его командой в выпивке, поднимая общий весёлый шум.

Багги, таща за собой Шанкса, осторожно подкрался к Горошку, с интересом разглядывая существо, столь похожее на Роя и обладающее удивительными силами.

— Эй, Шанкс, глянь! У него в сумке-хранилище какие-то странные штуки!

Горошек, нисколько не смутившись, достал из своей сумки горсть семян и на глазах у всех вырастил из них целую гору свежих блюд.

Так он пополнил припасы для стремительно расходующегося пира.

Эта сцена вызвала новый взрыв восторженных криков в рядах команды Роджера.

Пираты обеих сторон обменивались опытом, обсуждали технику боя и делились историями о своих странствиях.

Команда Роя слушала легендарных ветеранов, впитывая каждый рассказ, каждую подсказку, словно бесценное сокровище.

Энель осторожно пробовал фрукты с Небесного острова и с благоговением слушал разговоры могучих пиратов вокруг, ощущая себя словно во сне.

Незаметно бросив взгляд на сидящего рядом Роя, он испытал сильную волну благодарности и восторга: именно этот человек подарил ему силу и вывел за пределы прежнего мира.

Пиршество разгоралось всё жарче; лунный свет лился на древние руины, отражаясь в весёлых лицах у костра.

Так на Небесном острове два поколения пиратов – старое и новое – обрели в этот вечер удивительную дружбу после честного, бескомпромиссного поединка.

Роджер, раскрасневшийся от вина, встал, вскинул огромный кубок и громогласно произнёс:

— За встречу! За битву! За безграничное море – пей до дна!

— До дна!! — Пронеслось в ответ. Взметнулись кубки, и восторжённые крики взорвали ночное небо.

После третьего круга вина веселье достигло апогея.

Роджер, приобняв Роя за плечо, чуть хмельной, но с удивительно ясным взглядом, улыбнулся:

— Рой, малец, какие у вас дальше планы? Может, поплывёте с нами? Впереди ещё столько чудесных мест, не увиденных никем!

Рейли усмехнулся, кивая – ему идея явно пришлась по душе.

Рой ощутил искренность Роджера и почти поддался этому порыву.

И правда – не зря о нём говорят: человек-магнит, даже Золотой Лев и Гарп не могли устоять перед его харизмой.

Плыть с Пиратами Роджера – значит, получить шанс стать сильнее и увидеть широту мира.

Но, посмотрев на своих товарищей…

На Буллета с диким взглядом, жаждущего новых битв.

На Соколиного Глаза, вечно ищущего достойных противников на пути меча.

На Тесоро и Энеля, только что обретших свои силы и ещё не познавших их пределы.

На Стеллу, Сави и Горошка, всё ещё идущих по пути собственного взросления.

— Благодарю за предложение, капитан Роджер, но у нас своя дорога. Моим товарищам нужны испытания, и мы должны сами найти наше приключение.

— Когда-нибудь мы встретимся вновь – уже на вершине этого моря.

Тогда и сразимся по-настоящему, без удержу!

Громкие слова Роя прозвучали так отчётливо, что весёлый шум пира на мгновение стих.

Пираты Роджера, глядя на молодого, светловолосого парня с пламенным взглядом, будто снова увидели в нём молодого Роджера – того, что когда-то мечтал покорить этот океан.

— Пу-ха-ха-ха! Отлично сказано!

— Вот это дух! Жду не дождусь увидеть, как вы, молодые волки, перевернёте великое море с ног на голову!

Роджер, вместо того чтобы обидеться на отказ, расхохотался ещё громче и с размаху хлопнул Роя по спине.

Рейли поправил очки, улыбнулся и тепло произнёс:

— Похоже, нам, старикам, и вправду пора научиться ждать будущего. Рой, веди своих товарищей и прорывайся вперёд!

От этих слов у Буллета глаза засияли – он с удвоенной силой вцепился в кусок мяса.

Соколиный Глаз на миг замер, но в уголках его губ мелькнула едва заметная улыбка.

Тесоро, Энель и остальные ощутили прилив гордости и вдохновения: их капитан верил в них безоговорочно.

Энель сжал кулаки и, полыхая решимостью, поклялся про себя, что станет сильнее и больше никогда не станет обузой для команды.

— За Новую Эру! — Роджер вновь воздел кубок.

— За Новую Эру! — Откликнулись все, и этот клич прозвучал громче прежнего, пронизанный восторгом и надеждой на грядущие дни.

Пир длился до самого рассвета, пока на небе не показалась первая бледная полоска света.

Придя в себя, Рой помотал ещё тяжёлой от вина головой – даже его крепкий организм не выдержал такого натиска.

Осмотревшись по сторонам, он принял из рук Стеллы стакан воды, осушил его и заметил, что члены команды Роджера всё ещё здесь, кроме нескольких.

— Стелла, а где Роджер и господин Рейли?

— Полчаса назад они ушли вглубь руин, будто что-то ищут.

Рой посмотрел в указанном направлении и всё понял.

Роджер наверняка направился к понеглифу, где записана информация о Посейдоне.

В его голове замелькали осколки воспоминаний – о болезни Роджера, о времени, которое неумолимо подходило к концу.

По течению истории Пираты Роджера, завершив свое плавание, должны были распуститься, а сам Роджер вскоре добровольно сдастся Дозору в Логтауне, чтобы началась Эпоха Великих Пиратов.

Рой провёл рукой по подбородку, задумался. Стоит ли сказать Роджеру, что его дни сочтены?

Но даже если сказать, как объяснить источник своих знаний? Это было бы слишком шокирующе.

Его мысли спутались. — Ладно, решу по ходу, – пробормотал он.

Он опустил стакан, поднялся и направился в глубь древних руин.

     

http://tl.rulate.ru/book/158384/9609771

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода