Готовый перевод In the Name of Supernatural / Именем божественных сил: Глава 11. Разнос

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пограничная застава. Бывший офис кадрового отдела переоборудовали под временный штаб спецгруппы.

Линь Чжиянь листала материалы дела о беглеце из Линьчэна. Её взгляд зацепился за знакомое имя в документах.

[Отчёт об обстоятельствах ликвидации беглого преступника Тянь Эра сотрудником Лу Чжао с применением табельного оружия в соответствии с законом]

[Погранзастава Муравьиного хребта Южного погранотряда, 25 мая 3242 года. Получено сообщение о появлении разыскиваемого преступника Тянь Эра в районе заднего склона Муравьиного хребта. Пограничный патруль в составе Лу Чжао и Лю Цяна во время патрулирования столкнулся с подозреваемым. После подтверждения личности центром управления, беглец был ликвидирован.]

— Принесите личное дело этого Лу Чжао.

Ассистент принёс папку. Линь Чжиянь открыла её, и первое, что бросилось в глаза, — графа об образовании.

[Выпускник с отличием 34-го потока Императорского университета, факультет ментальных практик]

Линь Чжиянь долго смотрела на эту строчку, а потом пробормотала:

— Так это действительно он.

Ассистент, увидев данные об образовании Лу Чжао, удивился:

— Как выпускник-отличник Императорского оказался здесь, в погранслужбе, да ещё и простым командиром взвода?

В сфере развития жизненной силы Федерация делала ставку на элитное образование, а Императорский университет был вершиной этой пирамиды. Каждый его студент — избранный.

Одно только базовое требование — минимум двадцать единиц жизненной силы к восемнадцати годам — отсеивало 98% абитуриентов.

Выпускники этого вуза почти гарантированно входили в правящую элиту. Половина из двенадцати Ухоу, заседающих в Зале Воинской Доблести, были выпускниками Императорского, как и нынешний Верховный Тяньхоу.

— Командир, вы его знаете?

— Я его знаю, а вот он меня — вряд ли. В то время он был настоящей знаменитостью.

Линь Чжиянь видела Лу Чжао не раз. В кампусе он был словно в свете прожекторов — куда бы ни пошёл, привлекал внимание.

Выдающаяся внешность, происхождение из низов, крайне обидное прозвище, и при этом — двенадцатое место на курсе и первое на факультете ментальных практик, достигнутое упорным трудом.

Его история была настолько вдохновляющей, что преподаватели до сих пор ставили его в пример. Линь Чжиянь поступила на два года позже и застала его легендарный период расцвета.

Он всегда ходил один, в столовой занимал самый дальний угол. В его тарелке всегда были лишь безвкусный жизненный эликсир и синтетические протеиновые батончики.

Но он неизменно притягивал взгляды — и внешностью, и способностями.

Самое яркое впечатление осталось от того, как Лу Чжао, стоя на кафедре, замещал преподавателя для первокурсников и объяснял тему «Тонкое управление ментальным полем». Сотня стальных шариков парила в воздухе, выстраивая сложнейшую топологическую структуру, и отклонение траектории каждого не превышало миллиметра.

Его невероятные расчёты и контроль заставили замолчать сотню ментальных гениев со всей страны.

Это была демонстрация силы от руководства, чтобы сбить спесь с новичков.

Когда-то Линь Чжиянь ставила себе цель превзойти его, но так и не смогла пошатнуть его позицию первого номера.

Она думала, что Лу Чжао работает в каком-то секретном подразделении, и никак не ожидала найти его в такой дыре.

Линь Чжиянь распорядилась:

— Позже разузнайте, как отличник Императорского оказался здесь.

— А сейчас немедленно вызовите ко мне Люй Цзиньшаня.

Через несколько минут вбежал запыхавшийся Люй Цзиньшань. Не успел он отдышаться, как на него обрушился ледяной голос Линь Чжиянь, подкреплённый ментальным давлением.

— В досье чётко написано, что преступник мог спрятать предметы. Во внутренней ориентировке тоже упоминалась Кость Судьбы. Почему вы сразу не организовали поиски в горах?

— Э-э... тогда шёл сильный дождь...

Люй Цзиньшань обливался потом и не смел поднять глаз.

Теоретически, как глава местной администрации, он не обязан был склонять голову, даже если Линь Чжиянь выше по званию.

Но на практике его власть ограничивалась Муравьиным хребтом, а её полномочия распространялись на весь округ Наньхай-Сидао. К тому же происхождение Линь Чжиянь было непростым: во всём Наньхае влиятельнее её семьи можно было пересчитать по пальцам одной руки.

— Хватит! Я здесь не для того, чтобы слушать прогноз погоды. Вы что, растаяли бы под дождём? Дождь закончился, а вы всё ещё не начали поиски! Прошло уже несколько дней! Целых три дня! Чего вы ждали? Что Кость Судьбы сама отрастит ноги и прибежит к вам в кабинет?

Линь Чжиянь хлопнула папкой по столу и холодно произнесла, глядя на него сверху вниз:

— Люй Цзиньшань, это не просто халатность, это должностное преступление.

— У вас три дня, чтобы найти вещь.

Слово «преступление» ударило по Люй Цзиньшаню как молот, окончательно согнав краску с его и без того жалкого лица.

Он чуть ли не кубарем выкатился из кабинета и в коридоре нос к носу столкнулся с только что вернувшимися Лу Чжао и Лю Цяном.

Ярость мгновенно вспыхнула в нём. С перекошенным от злости лицом он направился к ним.

«Не могу справиться со спецгруппой, так хоть на вас отыграюсь!»

Лу Чжао и Лю Цян только что въехали на территорию заставы. Ещё не успев припарковаться, они увидели в зеркало заднего вида несущегося к ним разъярённого Люй Цзиньшаня.

— Брат Лу, начальник идёт.

Лу Чжао даже не моргнул, его тон был спокоен, словно он обсуждал погоду:

— Делай вид, что не заметил. Объезжай к восточной парковке.

— А? Это... как-то неудобно, нет?

Лю Цян замялся, но, как говорится, «свой начальник страшнее уездного судьи», и он тут же ударил по газам. Машина сорвалась с места.

Сзади донёсся яростный рёв Люй Цзиньшаня:

— Лу Чжао! Лю Цян!

Они остановились на парковке. Лу Чжао вышел и только собрался закурить, как в зеркале снова увидел бегущего к ним задыхающегося Люй Цзиньшаня с перекошенным лицом.

Несмотря на полноту среднего возраста, развитие жизненной силы позволяло ему сохранять неплохую физическую форму.

— Он что, пороху сегодня объелся? — с ужасом спросил Лю Цян, увидев начальника. — Брат Лу, что делать?

Он обернулся, но пассажирское сиденье было уже пусто. Лу Чжао и след простыл.

— ...

Из-за блокировки повышения они давно уже были в открытом конфликте. Пока Лу Чжао не давал повода для прямых обвинений в неподчинении, Люй Цзиньшань ничего не мог с ним сделать.

Например, на общих собраниях, где Люй Цзиньшань читал нотации, Лу Чжао почти никогда не присутствовал.

Люй Цзиньшань даже пробовал армейский метод: наказывать остальных за отсутствие Лу Чжао, чтобы настроить коллектив против него.

Но все лишь считали идиотом самого начальника.

Люй Цзиньшань подбежал, его грудь ходила ходуном, слюна летела прямо в лицо Лю Цяну:

— Вы с Лу Чжао, мать вашу, смеете от меня бегать? Совсем страх потеряли?!

Лю Цян тоже хотел бы сбежать, но он не Лу Чжао. Он не мог позволить себе всерьёз ссориться с начальником, поэтому пришлось стоять и терпеть.

Как и ожидалось, его отчитывали по полной программе.

Через полчаса непрерывной брани Люй Цзиньшань выдохся и спросил:

— В тот день, когда вы с Лу Чжао убили беглеца, вы видели при нём какие-нибудь вещи?

— Ничего не было, — ответил Лю Цян.

— Точно не было? — с подозрением переспросил Люй Цзиньшань. Вдруг его лицо изменилось, и он заговорил вкрадчиво: — Лю Цян, это дело чрезвычайной важности. Если у тебя есть информация, которая поможет следствию, в следующем месяце я переведу тебя в штат.

Если дело не раскроют, ему влетит от начальства, а в худшем случае — влепят выговор, что скажется на его повышении через два года.

Этого Люй Цзиньшань допустить не мог. Ему нужен был козёл отпущения.

Лу Чжао идеально подходил на эту роль — за него некому заступиться.

К тому же этот парень в последнее время совсем отбился от рук. Люй Цзиньшань «милостиво» согласился перевести его в санаторий, а Лу Чжао посмел отказаться.

Люй Цзиньшань слышал, как Чжан Ликэ уговаривал его, мол, «нужно готовиться к сезону дождей, коней на переправе не меняют».

Всё это чушь собачья.

Лу Чжао просто не хочет уходить с передовой, где можно заработать боевые заслуги, и пытается давить на него своими успехами.

Лю Цян отчаянно замотал головой.

— Подумай хорошенько. Может, упустил какую-то деталь? Может, Лу Чжао сделал что-то странное?

«Так и знал», — подумал Лю Цян. Начальник крутит-вертит, лишь бы повесить всех собак на Лу Чжао.

Он без колебаний ответил:

— Я всё время был рядом с братом Лу. Мы можем подтвердить действия друг друга.

После нескольких безуспешных попыток добиться своего Люй Цзиньшань ушёл, кипя от злости.

Лю Цян с облегчением выдохнул и тут же отправил Лу Чжао сообщение, чтобы предупредить.

Заодно нужно было согласовать показания на случай, если их вызовут на допрос, чтобы не проколоться.

http://tl.rulate.ru/book/158149/9696301

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода