Готовый перевод Rise of the Apocalypse, Starting From a Frozen World / Апокалипсис: Я убил шестерых, а Система сделала меня Богом - Архив: Глава 31. Выбор определения состояния

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В полумраке была фигура Чэнь Цзю.

— Господин, чем можно служить в этот раз?

Едва Чэнь Цзю из-за пожарного выхода дежурил подручный тут же узнал его и помчался докладывать У Бяо. Узнав о визите столь важных персон, У Бяо не посмел медлить ни секунды и, прихватив пару доверенных лиц, поспешил на встречу.

Чэнь Цзю не стал тратить время на пустые разговоры.

— Среди ваших запасов должны быть вещи для женщин.

— А? — У Бяо на мгновение завис. — Вещи для женщин?

Он и его люди переглянулись, сбитые с толку. Но пока У Бяо пытался сообразить, о чем речь, один из сообразительных подручных что-то быстро зашептал его на ухо.

Глаза У Бяо понимающе загорелись.

— Есть! Конечно, есть! Сколько нужно, господин? Я сейчас же распоряжусь, чтобы принесли.

— Объем на троих человек. Сам прикинь, сколько это, — бросил Чэнь Цзю.

— Сделаем в лучшем виде. Господин забрать сам или нам доставить?

Чэнь Цзю на секунду задумался.

— Доставьте. Двадцать третий этаж, квартира 2309.

— Понял, сейчас организуем.

— И ещё...

— Какие будут приказания?

— Выдели несколько человек, пусть дежурят на втором втором этаже. Каждый раз спускаться сюда мне Лень, — говоря это, Чэнь Цзю сделал небреж.

В то же мгновение на бетонный пол упали двенадцать комплектов зимней одежды.

— Эти костюмы защищают от холода. Подберите подходящие размеры и наденьте.

Это были трофеи, снятые с трупов группы Луна Тэна. Раньше Чэнь Цзю хранил их на черный день, но после получения комплекта «Темная ночь» этот низкоуровневый хлам потерял для него всю ценность. А вот для утилизации через «бесплатную рабочую силу» они подошли идеально.

У Бяо и его люди вытаращили глаза.

Мать честная!

Откуда он достал столько одежды? Словно фокусник из рукава!

— Что, какие-то проблемы? — холодно спросил Чэнь Цзю.

У Бяо очнулся от шока и замахал руками:

— Нет-нет, что вы! Господин может быть спокоен, все будет сделано с точностью.

— Хорошо. Жду вас у себя.

Чэнь Цзю появился и растворился в темном коридоре.

Едва он ушел, как один из подручных, ощупывая ткань, возбужденно воскликнул:

— Брат Бяо, это такие же самые куртки, как у Фэн.

Пока мародер радовался обновкам, Чжан Тяньин, стоявший рядом с У Бяо, с видом произнес:

— Брат Бяо, этот господин... он непрост.

— Да неужели? А то я сам не вижу, — фыркнул У Бяо.

— Я не о том. Я имею в виду, что наше представление о нем слишком поверхностное.

— Хм? — У Бяо нахилсямур. — О чем ты?

Цао Вэй тоже насторожился:

— Тяньин, ты что-то заметил?

Чжан Тяньин повернулся и многозначительно обвел взглядом остальных подручных. У Бяо мгновенно уловил намек.

— Так, все за работу! Живо готовлю то, что просил господин. Спросите у женщин, какие прокладки самые лучшие. Мне нужен только топ-уровень, понятый? Никакого слишком широкого потребления!

— Поняли, менеджер!

Толпа побежала выполнять поручение. Остались только самые близкие — «костяк» банды У Бяо.

— Теперь говори, — командовал У Бяо. — Здесь все свои.

Чжан Тяньин понизил голос:

— Брат Бяо, вы читали романы про апокалипсис?

— Чего?

Вопрос застал всех врасплох. Чжан Тяньин не стал тянуть резину. Он кратко объяснил объяснение жанра «постапокалипсис» и изложил свой инструмент касательно Чэнь Цзю.

Когда он закончил, У Бяо и остальные стояли с отви

— Ты хочешь... — просипел У Бяо, — что господин может быть «возрожденным» или главным героем с Системой?

Чжан Тяньин покачал голову:

— Это все-таки книжки. Но если отбросить фантастику... Я почти уверен, что он — счастливчик, пробудивший сверхспособности перед началом катастрофы. Вы видели, как появились эти куртки? Я готов положить голову для отрезания — у него есть местный инвентарь.

Охренеть можно...

— Старина Чжан, ты серьезно? Звучит как бред сумасшедшего.

— Это лишь догадка, — горько усмехнулся Чжан Тяньин. — Но, учитывая его силу, любой, даже самый безумный президент может добиться правды. И если я прав, брат Бяо, ты понимаешь, что это значит?

Что это такое?

Если Чжан Тяньин прав, то в их жилом комплексе обитает не просто крутой парень, «золотая жила», титан, за спиной которого можно выдержать любой ад. Если ухватиться за такую ​​«толстую

У Бяо задрожал от возбуждения.

Подавив волну адреналина, он стал главнейшим гигантом мировой экономики, обратившимся к своим людям:

— Вы слышали, что сказал Чжан?

Приближенные закивали.

— Лишних слов говорить не буду. Господин и так был для нас фигурой недосягаемой, а если теория верна, то он вообще небожитель. Но вы сами видели — он благоволит нам. Это наш шанс. В эту минуту я постановляю: Господин — высшая власть нашей группировки.

Он обвел всех резким взглядом.

— Даже я стою ниже его. Отныне любое его поручение должно быть выполнено идеально. И если однажды господин прикажет мне — не произносить речи. Валите меня сразу.

— Брат Бяо, ну это уж перебор, — пробормотал кто-то из «шестерок». — Зачем так унижаться?

Кому-то показалось, что У Бяо перегибает с лизоблюдством. Но менеджер лишь п

— Поэтому вы всю жизнь будете тягловым скотом! А я, хоть и не король мира, но пастух при хозяйском стаде. Знаете, как я получил должность управляющего?

Все покачали головами.

— Я бежал по поручениям больших боссов, взял на себя их косяки, накопил долги благодарности. Человеку слишком нельзя ценить свое лицо. Видишь возможность — хватай зубы. Унижаться и быть псом богача? Пф-ф. Если ты добьешься успеха, то увидишь, что вокруг полно людей, которые живут хуже собак.

У Бяо назидательно поднял палец:

— Есть разговорка: «Лучше быть собакой в ​​богатом доме, чем голодающим бедняком на улице».

— Но жизнь-чемто отдавать? — не унимался один из парней.

— Дурак ты. Это я так, для красного словца, чтобы вы поняли серьезность момента. Если дойдет до такого, значит, я накосячил так, что сам виноват. Но я этого не допущу.

— Поняли, брат Бяо. Эх, если бы мы раньше так думали, не горбатились бы за копейки. Век живи — век учись.

— Ладно, хватит философии. Делайте, как я сказал. Хотим взлететь в этом новом мире — нельзя упустить этот шанс.

— Да, брат Бяо!

Группа разошлась выполнять поручение.

...

Квартира на четвертом третьем этаже.

Эффективность У Бяо поразила. Меньше, чем через час, все запрошенное лежало перед Чэнь Цзю.

Кроме того, У Бяо привел двенадцать женщин к дежурству на втором нижнем этаже. Хотя они уступили воплощение Вэй Цзинхун и сестре Е, в обычной жизни женщина из них могла бы претендовать на звание красавицы первого класса или офиса.

— Господин, они будут жить этажом ниже. Две смены, круглосуточное дежурство. Можете поручить им любую работу. Я привел их к тому, чтобы вы сделали выбор.

— Приветствуем Господина! — хором произнесли девушки. Их голоса звучали чисто и звонко, как пение иволги.

Чэнь Цзю остался доволен.

— Отлично. Если что-то понадобится, я отправлю их тебе.

— Как скажете. Не смею больше беспокоить. Провожать не нужно, я знаю выход.

У Бяо поклонился и увел свою жизнь, оставив девушек обустроиться на столе.

http://tl.rulate.ru/book/157686/9437643

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода