× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Online Game: My Talent Can Plunder Attributes / Глобальная игра: Мой дар — поглощать силу врагов!: Глава 113. Кровавая жатва в Зале Благословения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 113. Кровавая жатва в Зале Благословения

Зал Благословения.

Линь Си замер в тени деревьев, наблюдая за массивными дверями здания. Люди входили и выходили нескончаемым потоком, словно муравьи, строящие свой муравейник.

Расследование привело его сюда не случайно. Дочь старика незадолго до своего таинственного исчезновения зачастила именно в это место. Полиция, разумеется, уже прочесывала храм, следуя той же ниточке, но ушла ни с чем — ищейки в форме оказались слепы.

Но чутьё Линь Си вопило об опасности. Это место не было простым молельным домом. Теперь, глядя на людей в одинаковых балахонах, снующих туда-сюда с деловитым видом, он лишь укреплялся в своих подозрениях.

Дождавшись, пока один из верующих выйдет наружу и свернет в безлюдный переулок, Линь Си тенью скользнул следом. Рывок, удар — и тело обмякло в его руках.

Он оттащил бессознательного сектанта в густой кустарник, надежно связал, а затем облачился в его одежду. Пришло время взглянуть на это осиное гнездо изнутри.

Одеяние представляло собой длинную черную мантию с глубоким капюшоном, скрывающим лицо. Правила требовали, чтобы капюшон был надет постоянно, что играло Линь Си только на руку. Он беспрепятственно смешался с толпой и проник в Зал Благословения.

Следуя за потоком людей, он продвигался вглубь комплекса, стараясь не привлекать внимания.

— Господин, почему вы здесь?

Не успел он добраться до цели, как путь ему преградил другой человек в балахоне. Голос звучал почтительно, но настороженно.

Линь Си на мгновение замер, лихорадочно соображая.

— А что случилось? — глухо спросил он, стараясь изменить тембр голоса.

— Впереди идет церемония Проповеди, ваше присутствие там не требуется. Разве вы не отправились домой?

— Дела закончены, — коротко бросил Линь Си.

— Значит, вы идете к Алтарю Благословения? — с надеждой спросил сектант. — Отец Джон может не справиться с ритуалом в одиночку.

— Иду, — кивнул Линь Си.

Неожиданная удача. Похоже, владелец этой рясы был не просто рядовым фанатиком, а «шишкой» местного разлива. Только сейчас Линь Си заметил отличие в одежде: на правом рукаве, у самого края, был вышит зловещий глаз. Обычные прихожане носили простые черные балахоны без знаков отличия.

Судя по разговору, этот человек занимал важный пост в иерархии. Идеальное прикрытие.

Следуя указаниям и общему потоку «избранных», Линь Си прошел через потайную дверь и начал спускаться по винтовой лестнице. С каждым шагом воздух становился холоднее и тяжелее, пропитанный запахом благовоний и старой крови.

Лестница вывела его в огромный подземный зал. В центре возвышался монументальный алтарь. Рядом с ним, преклонив колени в молитве, застыла фигура в черной мантии. По периметру зала, словно статуи, стояли многочисленные стражники, с фанатичным обожанием взирая на человека у алтаря.

— Лэнс? Ты почему вернулся?

Едва Линь Си ступил в зал, коленопреклоненный человек поднялся. Его голос был полон удивления.

— Джон? — рискнул предположить Линь Си.

— Что с тобой, Лэнс? — нахмурился священник. — Неужели ты сомневаешься, что я сам могу провести Ритуал Благословения?

— Верю. Я просто посмотрю со стороны.

Линь Си решил не торопить события, пока не поймет суть происходящего.

Молитва отца Джона длилась недолго. Внезапно его голос изменился, став ледяным и властным:

— Тащите их сюда!

Два десятка стражников спустились в углубление за алтарем и через несколько минут вернулись. Каждый нес на руках бесчувственное тело девушки. Их грубо свалили на камень алтаря. Пришло время «благословения».

Лицо отца Джона исказилось в фанатичном экстазе, он вскинул руки к сводам пещеры.

Линь Си обвел взглядом зал, оценил безумие в глазах священника и понял: сомнений нет. Это логово последователей Бездны.

Разговоры окончены. Рука Линь Си скользнула под мантию, пальцы сомкнулись на рукояти меча Чанлэ. Сегодня здесь прольется кровь.

Резкий толчок ногами — и Линь Си в прыжке оказался рядом с ближайшим стражником. Тот как раз заносил кинжал, готовясь пустить кровь одной из девушек.

Хруст!

Клинок вошел в грудь по самую рукоять. Стражник даже не успел вскрикнуть, рухнув мешком на пол. Шум падения привлек внимание остальных.

— Лэнс! Ты что творишь?! — взревел отец Джон, его глаза полезли на лоб от ужаса и непонимания.

— Лэнс? Ошибочка вышла! — усмехнулся Линь Си.

Воспользовавшись замешательством врагов, он в несколько гигантских прыжков сократил дистанцию. Холодная сталь меча устремилась прямиком в лоб лже-священнику.

Джон, увидев летящую на него смерть, проявил чудеса реакции. На лице его застыл животный ужас, он отшатнулся в сторону.

Вжик!

Скорость Линь Си была запредельной. Хоть Джон и ушел от смертельного удара в голову, лезвие начисто снесло ему руку.

— А-а-а! Проклятый еретик! Взять его! — завизжал священник, зажимая обрубок плеча. Он бросился наутек, истошно вопя приказы.

Стражники, побросав жертв, с ревом ринулись на Линь Си.

Лицо Линь Си оставалось бесстрастным. Танец смерти начался. Один взмах — один труп. Он двигался сквозь толпу врагов, как нож сквозь масло. Не успел Джон добежать до выхода, как пол зала уже был усеян телами охраны.

— Флинн! Лусэн! Скорее сюда! Меня убивают! — в панике заорал однорукий священник.

— Идем! — раздался гулкий бас.

Из темной ниши в стене вышли двое громил. Их вид вызывал отвращение. Головы все еще напоминали человеческие, но руки раздулись до невероятных размеров, бугрясь узлами мышц и пульсирующими венами, похожими на клубки дождевых червей. Ноги тоже гипертрофировались, из-за чего маленькие головы на огромных тушах смотрелись гротескно и жутко.

— Демоническая мутация? — Линь Си с любопытством склонил голову.

Эти двое явно приняли дар Бездны, позволив скверне исказить их плоть, превратив в полулюдей-полумонстров.

— Пацан, я не знаю, какому Демоническому Богу ты служишь, но ты посмел осквернить святилище Ока Ази! Сегодня ты умрешь! — прорычал один из гигантов и с неожиданной для такой туши скоростью рванул вперед.

Огромный кулак, способный проломить стену, летел в лицо Линь Си. Тот лишь слегка сместился в сторону.

БУМ!

Кулак врезался в пол, выбивая каменную крошку и оставляя глубокую вмятину.

— Шустрый, да? — прохрипел второй гигант, присоединяясь к атаке.

— Сдохни! Сдохни! Я принесу твою душу в жертву Владыке! — бесновался в углу отец Джон, брызжа слюной и ненавистью. Он перестал бежать, решив насладиться зрелищем расправы.

Прошло несколько минут.

Флинн и Лусэн тяжело дышали, пот заливал их глаза. Они смотрели на Линь Си с немым вопросом и страхом. Этот парень даже не атаковал. Он просто уклонялся, играючи изматывая их, словно тореадор быков.

— И это всё? — разочарованно спросил Линь Си. — Никаких техник? Просто груда мутировавшего мяса?

Он намеренно затягивал бой, желая проверить глубину падения этих двоих в Бездну. Судя по всему, заражение было поверхностным. Только физическая трансформация, без магических способностей, да и рассудок они сохранили. Значит, Бездна лишь коснулась их. Будь связь сильнее, перед ним стояли бы безмозглые чудовища.

— Трус! Дерись как мужчина! Хватит бегать, трус! — взревел Лусэн, чей темперамент был под стать его уродству.

— Хорошо. Как пожелаешь.

Глаза Линь Си холодно блеснули. Он оттолкнулся от пола, и силуэт его смазался.

Вжик! Вжик!

Последнее, что увидели Флинн и Лусэн — это вспышка холодной стали. Затем мир погрузился во тьму.

Две уродливые головы взлетели в воздух, орошая зал фонтанами черной крови.

http://tl.rulate.ru/book/157544/9743113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода