【Имя: Цзи Я】
【Пол: Мужской】
【Возраст: 12 лет】
【Верность (Главе/Школе): 91/12 (макс. 100)】
【Потенциал к совершенствованию: Превосходный】
【Восприятие: Превосходное】
【Предназначение: Чёткое разделение добра и зла, Тело Закалённого Демона】
**【Чёткое разделение добра и зла: Тем, кто сделал ему добро, он непременно отплатит сторицей. Тех, кто причинил ему зло, он будет преследовать до конца, чего бы это ни стоило.】**
【Тело Закалённого Демона: После начала пути совершенствования, любая сила, которую он сможет выдержать, будет в сто раз больше, чем у равных ему по уровню.】
…
Так и знал, что у него особое предназначение!
Это «Тело Закалённого Демона» — его врождённая особенность или результат действий Демонической Секты?
Ли Цинцю очень заинтересовался этим предназначением. Распространяется ли эта стократная сила на изначальную ци?
Если после начала совершенствования его изначальная ци будет в сто раз больше, чем у равных ему по уровню, это будет невероятно. Такое предназначение стоило скопировать.
Вернувшись, он немедленно займётся совершенствованием Цзи Я. С его предназначением «Чёткое разделение добра и зла» можно было не опасаться и смело обучать его.
Он опустил Цзи Я на землю и применил Дьявольские иглы бессмертного, чтобы помочь ему восстановить силы.
В теле мальчика таилась огромная энергия. Хоть это и была не изначальная ци, но что-то близкое. Стоило лишь помочь ему направить эту энергию, и он снова сможет двигаться.
Через некоторое время Цзи Я открыл глаза. Его лицо быстро порозовело.
— Попробуй пройтись, — мягко сказал Ли Цинцю и опустил его на землю.
Придерживаемый им, Цзи Я, пошатываясь, встал на ноги. Лишь выпрямившись, он полностью обрёл контроль над своим телом.
— Спасибо, старший брат… — робко прошептал Цзи Я, глядя на Ли Цинцю.
Он не знал, кто перед ним, но видел, что этот человек пришёл его спасти и вылечил его.
— Пойдём со мной. Внутри ещё есть люди, которых нужно спасти.
Сказав это, Ли Цинцю пошёл вперёд. Цзи Я осторожно последовал за ним.
Вскоре Ли Цинцю нашёл и других выживших детей. Он вытащил их из кадок, собрал в одном месте и принялся лечить одного за другим.
В этом подземелье было больше двухсот кадок, но выжили лишь шестеро.
У остальных пятерых не было такой же огромной энергии, как у Цзи Я. Вероятно, они пробыли в отваре не так долго, поэтому и выжили.
Когда они очнулись, Ли Цинцю принял их всех в школу Цинсяо. К сожалению, у них не было особых предназначений.
По дороге обратно Ли Цинцю пообещал им, что если они встретят своих родителей, то смогут вернуться домой, а через несколько лет, когда всё уляжется, прийти в школу Цинсяо учиться.
Вернувшись во двор, Ли Цинцю велел шестерым детям подождать, а сам пошёл и попросил у Чжан Юйчуня шесть комплектов одежды.
Ученики, не обладавшие большой силой, несли с собой узлы с вещами. В этом походе они запаслись одеждой. Чжан Юйчунь быстро принёс её, с любопытством поглядывая на старшего брата.
Когда Ли Цинцю вывел одетых детей к остальным, ученики тут же встали и окружили их.
Ли Цинцю вкратце рассказал, что произошло, и ученики пришли в ярость, проклиная Демоническую Секту за их бесчеловечность и обещая им возмездие.
— Пойдёмте. В этом городе, возможно, ещё много таких подземелий, — сказал Ли Цинцю.
Остальные тут же поднялись и последовали за ним.
Он велел Линь Чуаню снова спуститься под землю и искать. И действительно, в других особняках тоже были потайные ходы.
В подземелье другого особняка они нашли несколько десятков горожан. Все они были избиты, но, к счастью, их жизни ничего не угрожало.
Ученики школы Цинсяо заметили одну вещь: у их главы была невероятная проницательность. Каждый раз, когда он останавливался и осматривался, он тут же находил пленных.
Личные ученики объясняли это тем, что тайное учение школы обостряет чувства. Раз глава школы мог делать такое, значит, он достиг в этом учении невероятных высот.
— Старший брат, Демоническая Секта захватила резиденцию губернатора всего месяц назад. Они не могли за это время построить столько потайных ходов и подземелий. Я подозреваю, что эти места были построены много лет назад. Возможно, именно поэтому Демоническая Секта и выбрала эту резиденцию, — тихо сказал Чжан Юйчунь, подойдя к Ли Цинцю.
— Я тут кое-что вспомнил, — вмешался Чэн Цанхай. — Нынешний император до своего восшествия на престол два года жил в Гучжоу.
— Если так, то император действительно всё продумал заранее, — тихо ответил Ли Цинцю.
Он подумал об убитом губернаторе. Он так и не успел с ним встретиться.
Губернатор мёртв. Боюсь, и у наследного принца Янь Ланя, находящегося далеко в столице, тоже будут проблемы.
Они шли дальше, но воинов Демонической Секты больше не встречали. Зато, благодаря Линь Чуаню, спасали всё больше и больше горожан.
Не во всех особняках были подземелья, лишь в нескольких самых больших. Сады и убранство в этих особняках были очень богатыми, очевидно, это были дома, купленные когда-то императором.
По мере того как они спасали людей, толпа позади них росла.
Однако Ли Цинцю больше не встречал детей, которых держали в кадках. Возможно, отвар был в ограниченном количестве.
Время шло к вечеру. Небо пожелтело.
Ли Цинцю остановился и обернулся. За ним шла огромная толпа. Увидев, что он обернулся, ученики тоже обернулись и были поражены.
Неужели они спасли столько людей?
— На сегодня хватит. Сначала выведем этих людей, а завтра вернёмся и посмотрим, — сказал Ли Цинцю.
Чжан Юйчунь и Цзян Чжаося кивнули.
Чем ближе была ночь, тем более зловещей казалась им атмосфера в этом городе. Они боялись, что Демоническая Секта готовит какую-то ловушку.
В этот момент подул сильный ветер, и многие обернулись.
Ли Цинцю тоже обернулся. На улице впереди не было ни души, лишь валялось множество трупов. В конце улицы виднелись городские ворота, а за ними — горы. Ветер дул оттуда.
— Ветер, приди! — раздался громкий голос со стороны ворот.
Он прозвучал так внезапно и странно, что у многих по спине пробежали мурашки. Они посмотрели в ту сторону и увидели на воротах даоса.
Он держал в одной руке фонарь на деревянном мече, а в другой — красный флаг. Его поза была очень странной, а на лице играла зловещая усмешка.
— Демонический… демонический даос! — дрожащим голосом проговорил один мужчина средних лет, указывая на ворота.
Остальные горожане тоже испугались и не смели идти дальше.
— Глава школы, это тот самый даос Вэй. Он действительно очень странный, — тихо сказал Чэн Цанхай, подойдя к Ли Цинцю.
Тот молчал, глядя на даоса на воротах.
Тот принял странную позу и громко крикнул:
— Гром, греми!
Грохот!
Раздался раскат грома, и горожане в ужасе попадали на колени. Ученики школы Цинсяо тоже были напуганы. Неужели этот демонический даос и вправду владеет магией?
Цзян Чжаося и Сюй Нин нахмурились. На небе начали сгущаться грозовые тучи, и в них сверкали молнии.
— Мало! Мало! Небеса, ответьте мне! — яростно крикнул даос Вэй.
Тут же раскаты грома стали ещё громче, достигнув оглушительной силы, словно небо вот-вот рухнет.
На этот раз, кроме Ли Цинцю, все ученики школы Цинсяо дрожали от страха, не веря своим глазам.
— Неужели в мире действительно существуют такие демонические даосы… — с удивлением пробормотал Ли Ян, стоя на краю толпы.
Чжао Линлун, стоявшая за ним, тоже не могла понять происходящего.
Су Силин, вспомнив, что видела когда-то в столице, помрачнела ещё больше.
Даос Вэй взмахнул флагом, указывая на улицу, и большинство людей инстинктивно отступило, словно волна.
— Смертные, неужели вы хотите противиться воле небес? — громко крикнул он, и его голос, усиленный громом, давил на всех с огромной силой. — Падите на колени и молитесь небесам, иначе небесный гром непременно падёт на вас, и вы будете уничтожены, и дух, и тело, и никогда не обретёте покоя!
Всё больше и больше горожан падало на колени и кланялось даосу. Ученики школы Цинсяо с тревогой смотрели на небо, боясь, что сейчас ударит молния.
В этот момент Ли Цинцю шагнул вперёд и один пошёл к воротам.
— Старший брат! — не удержалась Ли Дунъюэ.
Ли Цинцю остановился и,бросив на неё взгляд краем глаза, громко рассмеялся:
— В мире действительно существует искусство бессмертных, но разве такой ничтожный злодей может им овладеть? Я не верю, что небеса на его стороне.
— Я отрублю ему голову, а потом посмотрим, сможет ли он вызывать ветер и дождь.
Сказав это, Ли Цинцю отвернулся и пошёл дальше.
Линь Чуань, сидевший у него на плече, тоже не испугался грома, а, оскалив зубы, смотрел на даоса Вэя.
Поднялся сильный ветер, трепавший одежду Ли Цинцю. Все смотрели ему в спину, и страх в их сердцах начал утихать. Особенно у учеников школы Цинсяо. Они вдруг перестали бояться и с надеждой смотрели на него.
Цзян Чжаося, глядя на Ли Цинцю, почувствовал стыд. Ведь он тоже на мгновение испугался.
Ли Ян издалека смотрел на Ли Цинцю. Пережитое заставило его проникнуться к нему уважением, и сейчас, видя, как тот один идёт к демоническому даосу, он невольно забеспокоился.
Даос Вэй на воротах, услышав дерзкие слова Ли Цинцю и увидев, что тот идёт к нему, пришёл в ярость.
— Невежественный мальчишка! — крикнул он, гневно глядя на него. — Раз ты хочешь испытать волю небес, я тебе это устрою!
Он тут же взмахнул флагом, и с неба ударила молния, попав прямо в Ли Цинцю.
Всё произошло так внезапно, что все, включая Цзян Чжаося, Ли Дунъюэ и остальных, вздрогнули.
Увидев, как Ли Цинцю поразила молния, их сердца замерли. Однако, когда они увидели, что он продолжает идти, они были в недоумении.
Что происходит?
Неужели эта молния — фальшивка?
Сюй Нин, глядя на мерцающие в небе молнии, о чём-то задумалась.
Даос Вэй выпучил глаза. Он не поверил и снова взмахнул флагом. Ещё одна молния ударила в Ли Цинцю.
Однако тот даже не пошатнулся, и его одежда осталась целой.
Даос Вэй запаниковал.
— Как такое возможно… Невозможно… — бормотал он.
Он начал без остановки махать флагом, вызывая всё новые и новые молнии. Улица то освещалась, то погружалась во тьму, а Ли Цинцю, идя сквозь грозу, шёл вперёд, не останавливаясь.
В глазах горожан он был подобен божеству. На их лицах появилось странное выражение, и, сами того не замечая, они начали подниматься с колен, их взгляды были прикованы к нему.
http://tl.rulate.ru/book/157411/9660939
Готово: