× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод Illya Emiya / Илия Эмия: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Законченный! Законченный! Столь с трудом созданный крутой образ вот-вот рухнет!

Некая лоли по имени Илия внутренне кипела от негодования.

«Где тут яма? Я правда хочу в неё залезть! Слишком стыдно!»

Шидзи, Котори, Ситика и Ориками — все четверо смотрели на неё с застывшими от изумления лицами.

— Что означают ваши выражения лиц? Так смотреть на леди весьма невежливо!

Хотя Илия и выглядела сердитой, её милый облик в сочетании с видом, как она, держа надувной круг, отчитывает людей, почему-то безотчётно вызывал желание рассмеяться.

— Фейкер?!

Ориками нахмурила брови и заслонила собой Шидзи.

Дух — Фейкер. Её уровень опасности, как и у Найтмэйр, относился к высшему классу S, поэтому Ориками приходилось быть крайне осторожной.

Она взорвала штаб-квартиру ДЕМ, а несколько дней назад ещё и уничтожила арсенал базы отряда подавления духов в Небесном городе. Этот дух уже сделал невозможными даже вылеты антидуховых сил.

Несколько дней назад, когда зафиксировали мощную духовную волну, начальство запретило ей выступать.

— Шидзи, осторожнее! Она очень опасна!

Хотя противница и выглядела безобидно, её считали «самым опасным духом», которого различные антидуховые силы стран получили особое указание нейтрализовать в первую очередь.

Её сверхдальние атаки позволяли, если бы она того захотела, внезапно убить лидеров государств прямо во время публичных мероприятий.

У неё не было записей о «Лост», она скрывалась в этом мире, создавая огромную угрозу безопасности.

Владела несколькими Ангелами, точное их количество до сих пор не установлено.

Причинила ранения и смерть более чем 5000 людям, и все они без исключения были Магами. Это самый высокий показатель потерь среди Магов от рук известных духов.

Если Найтмэйр представляла угрозу для обычных людей, то Фейкер угрожала даже магам.

Если бы в майской атаке она нанесла удар не по арсеналу, а по офисному зданию, можно только представить масштаб жертв. Даже Маги, застигнутые врасплох взрывом, погибли бы так же, как обычные люди.

Раньше у антидуховых сил не было систем противовоздушной обороны или противоракетного перехвата, потому что они были всего лишь подразделением министерства обороны, отвечающим за изгнание духов, а не за войну. К тому же ни один дух не нападал на них активно, поэтому подобные системы не развертывались.

Однако с появлением духа — Фейкер всё изменилось. Из-за отсутствия соответствующих систем перехвата сначала пострадала ДЕМ, затем ССС, что привело к огромным потерям.

Поэтому министерства обороны различных стран увеличили финансирование антидуховых сил и развернули системы ПВО.

И всё это только ради противодействия одному духу.

— Та самая из отряда подавления духов?

Илия, похоже, тоже узнала Ориками.

Что касается того, почему у Илии остались воспоминания об Ориками...

Она уже почти могла одной стрелой пронзить дух — Принцессу насквозь, но этот «сорвиголова» в самый неподходящий момент нанёс ей удар мечом. Как тут не разозлиться?! Как не запомнить?

В итоге из-за этого её стрела отклонилась и лишь ранила цель, не нанеся смертельного урона.

— Что?!

Шидзи и остальные тоже были поражены — она узнала Ориками. А вдруг та задумает отомстить?

Все напряглись, и атмосфера стала накалённой.

— Э-э... Илия, хочешь вместе с нами поиграть?

В этот момент Шидзи нарушила гнетущую тишину.

Котори и остальные удивлённо посмотрели на Шидзи.

«Ты, лоликон, даже если у тебя приступ, не затягивай нас в это!»

— Я не ребёнок, как я могу целыми днями только думать об играх?

Илия выглядела равнодушной.

— Вот-вот начнётся круиз по лесу в бассейне с проточной водой.

Шидзи усилила натиск.

Можно было заметить, как розовая миниатюрная фигурка явно на мгновение застыла.

— Ты что, считаешь меня ребёнком? Как я могу интересоваться такой ерундой...

— Там можно будет сесть на большой корабль и совершить приключенческий круиз по всему парку!

Не дав Илии договорить, Шидзи начала новую атаку.

— Это мероприятие проводится только раз в неделю, если захочешь покататься в следующий раз, придётся ждать целых семь дней!

Можно было заметить, как тело Илии слегка задрожало.

— Но слышала, что детям не разрешают садиться на корабль, конечно, если их не сопровождает взрослый!

— На большой корабль помещается шесть человек, но можно и четырёх. Жаль, у нас больше никого нет, придётся на большом корабле плыть только вчетвером!

Шидзи с оттенком сожаления произнесла эти слова.

— Котори, пойдём, прокатимся на корабле.

Сказав это, Шидзи собралась развернуться.

Вдруг она почувствовала, что что-то схватило её за руку. Опустив взгляд, она увидела...

Илия смотрела на неё большими влажными глазами.

— Старшая сестра, возьмите меня тоже!

— Хе-хе...

Шидзи внутренне улыбнулась.

«Сестрёнка, ты похищаешь несовершеннолетнего ребёнка! Это незаконно!»

«Ничего страшного, ничего страшного. Я же не собираюсь её продавать. Только поцелую немного!»

«А-а! Кажется, стало ещё хуже! Похищение несовершеннолетней девочки плюс домогательство до восьмилетнего ребёнка!»

«Э-э...»

***

— О-о-о-о-о!

Хотя круиз уже закончился, Ситика всё ещё возбуждённо восклицала, как ребёнок — как Илия.

— Шидзи, можно ещё один круг?

— Э-э... Мы с Котори сходим в туалет, вы трое пока развлекайтесь.

— Тогда пойдём, Илия.

За один круг простодушная Ситика уже подружилась с Илией.

Ребячливой Ситике легко находить общий язык с детьми. Обе испытывали живой интерес к новым вещам, и пары фраз хватило, чтобы разговориться.

— Мне не обязательно. Я пойду в раздевалку.

Так сказала Ориками.

— Тогда, Илия, будь осторожна!

Шидзи нежно погладила Илию по голове.

— Да!

Илия, похоже, не возражала против этого и даже послушно громко ответила, как примерный ребёнок.

Но в следующее мгновение...

— Ситика, быстрее, быстрее, пойдём кататься на лодках!

«Она действительно совершенно беззащитна перед играми...»

Шидзи тихо улыбнулась.

«Это я твоя младшая сестра!»

Некая младшая сестра была весьма недовольна тем, что её старшая сестра так заботливо относится к другой.

«Так кто же твоя сестра — она или я?!»

Что касается Ориками, за ней нельзя быть спокойной ни когда она рядом, ни когда её нет.

### Раздевалка

Ориками осторожно меняла местами одежду в руках с той, что лежала в шкафчике.

Приблизив камеру, можно заметить, что обе вещи совершенно одинаковы.

Если бы Котори и остальные были здесь, они бы поняли, что этот шкафчик принадлежит не Ориками, а Шидзи.

Убедившись, что не оставила следов, Ориками облегчённо вздохнула.

А затем...

Уткнулась лицом в одежду Шидзи и принялась...

— А-а... Нет, я должна сдержаться. Это нужно отнести домой и там...

Затем Ориками аккуратно сложила вещь и положила в сумку.

Что касается того, почему у неё есть такая же одежда, как у Шидзи...

Совпадение, совпадение...

***

### Парк развлечений, туалет

Губы разомкнулись, и одежда Котори растворилась в свете.

— Сестра, я хочу ещё.

— Э!

Шидзи на мгновение растерялась, затем снова склонилась к губам Котори.

Когда их губы вот-вот должны были соприкоснуться, внезапно раздался громкий звук. Дверь туалета распахнулась, и перед ними предстал Каминадзуки Кёхэй.

— Командир! Ситика в опасности!

http://tl.rulate.ru/book/157331/9310868

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода