× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Infinite Loop: I Am the True Monster / Бесконечная реинкарнация: Истинный монстр: Глава 55. Прорыв в бою

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

: ]

Бах! Бах!

Резкий взрыв разорвал утреннюю тишину Киото.

Ночной рынок города жил до рассвета, но теперь его роскошь обернулась усталостью многих горожан.

Хотя взрывы прогремели за городской чертой, Юхито всё равно подскочил с постели. Его личные охранники уже стояли по углам комнаты.

— Что за шум?!

Вошёл мужчина в модифицированной военной форме и склонился перед ним:

— Ваше Высочество, дозорные сообщили: железнодорожное полотно за городом взорвано. Личность преступников не установлена.

Юхито помассировал виски, пытаясь ослабить боль похмелья.

Киото – город развлечений и гейш. Он не добился благосклонности Мудзана, но не собирался отказывать себе в удовольствиях – всегда находил утешение в вине и женщинах.

Отстранив спящую рядом женщину, он позволил слугам одеть себя и, выйдя на балкон, взглянул вдаль – туда, где над горизонтом поднимался дым.

Расстояние казалось безопасным, и Юхито не придал случившемуся значения.

Реформы Мэйдзи шли успешно, но оставались старомодные упрямцы, считавшие, будто железные дороги отнимают у них землю и власть.

Им казалось, что если уничтожить железнодорожные пути, жизнь вернётся к прежнему порядку.

Юхито усмехнулся.

Глупцы. Пусть он и утопал в плотских утехах и тяге к прекрасному, в глубине души он был человеком «прогрессивным». Он стремился овладеть любой мощью – западной наукой или демоническими техниками Мудзана.

И то, и другое было для него силой.

— Ваше Высочество, представители рода Цудзимикадо просят аудиенции.

Цудзимикадо – древний род, некогда державший власть с помощью искусства онмёдзюцу. Но вместе с исчезновением эпохи Хэйан и её чудищ та сила угасла.

Юхито не горел желанием их видеть. Такие люди стремились лишь урвать долю власти.

А теперь решающее слово принадлежало военной силе. Только армия имела вес.

Даже представители нового капитала, поднявшиеся на волне реставрации, казались Юхито недостойными внимания. Что уж говорить о пережитках прошлого.

Он махнул слуге, приказывая отказать, но в этот момент издалека полетело что-то чёрное и круглое.

Юхито заметил предмет лишь тогда, когда тот перекатился по земле у подножия его четырёхэтажного особняка.

— Осторожно, взрывчатка!

Из-за спины Юхито метнулся охранник, схватил принца и одним прыжком увёл его прочь.

Бах!

Фугасная граната разнесла деревянную постройку в щепки. Мощи взрыва этого века не знало.

В двухстах метрах группа людей с ужасом смотрела на Белого Цаншу – человека, метавшего гранату. Слишком далеко, чтобы сразу понять, что тот бросил оружие прямо во дворец наследника.

Только когда раздался грохот, лица собравшихся побелели.

— Цудзимикадо, ты посмел… — выдохнул сопровождавший Цаншу министр.

Плеск крови оборвал его слова. Белый Цаншу, раненная рука которого уже восстановилась, двигался со скоростью, не укладывающейся в глаз, и сломал ему горло.

— Бака!

Сотни глоток закричали в ярости. Кто-то выхватил меч, кто-то прицелился из ружья – но Цаншу ударил ногой в землю.

— Стиль Нитора: Стойка Огня, Пламя!

Под его стопой каменные плиты разошлись, превращаясь в осколки, летящие во все стороны.

Вопли боли смешались с грохотом.

Белый Цаншу ещё не достиг совершенства Тао Пай Пая, чья энергия могла сохраняться десятки метров, но его врождённая сила позволяла разрушать всё вокруг. Его выпады становились всё стремительнее, смертоносней даже, чем удары Клоуна Ивенса.

С каждым шагом он крушил путь к дворцу, напоминая само воплощение яростного пламени.

— Стиль Лисьей Тени: Ракаша-палм! — прозвучало, и очередной телохранитель рухнул, грудная клетка вдавилась внутрь.

Тело жертвы, вращаясь, отлетело в сторону, сбив нескольких воинов, выбирающихся из-под обломков.

Цаншу безостановочно ворвался в облако пыли, одним прыжком преодолев развалины, и заметил впереди группу, увозящую Юхито.

Ниндзя, одетый в ночную одежду, нес принца на плечах. Услышав лёгкий звук шагов, он мгновенно отреагировал, метнув несколько сюрикенов.

Чёрные звездочки прошили воздух, но Цаншу, вращаясь, отклонился в сторону и приземлился бесшумно.

— Опасно, это мастер! — предупредил один из телохранителей, обнажая меч.

Цаншу слегка согнул колени и вновь прыгнул, будто журавль взлетает в воздух.

— Ха! — выкрикнул один из врагов, размахнувшись мечом.

Металл свистнул, воздух заревел. Но глаза Цаншу расширились в пылающем восторге – он чувствовал, как с каждым движением приближается к пониманию сути боевого пути.

Настоящий мастер боевых искусств способен достигать немыслимого.

Он вдохнул ритмично, активируя внутреннюю волну жизненной силы, и, перевернувшись в воздухе, опустил ногу точно на клинок атакующего.

Тот не поверил глазам – человеческое тело стояло на его мече, словно невесомое.

— Не может быть…

Внезапное откровение пронзило сознание Цаншу.

【Вы почувствовали отклик. Уровень мастерства в боевых искусствах повышен. Текущий уровень: Lv3】

【Боевые искусства Lv3 — лёгкость силы, текучесть центра тяжести, плавность движений】

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/157277/9309359

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода