Солнце почти скрылось за Скалой Хокаге, заливая высеченные лица великих лидеров Конохи кроваво-красным светом. Сарутоби Хирузен стоял у широкого окна своего кабинета, не зажигая трубку. Свет падал на его морщинистое лицо золотом и багрянцем — цветами огня и памяти.
Он тихо вздохнул.
— Вечера стали короче…
И тут:
БУМ.
Грохот разорвал тишину. Ударная волна сотрясла кабинет Хокаге: задребезжали стёкла, посыпались бумаги, воздух будто сжался. Хирузен резко обернулся к окну.
Вдалеке к небу рвалось пламя — у Здания Совета Старейшин. Чёрный дым поднимался спиралью на фоне угасающего солнца.
Сердце Хирузена сжалось.
— Хомура…
Не говоря ни слова, он распахнул окно, прыгнул наружу и исчез в вихре движения.
Место взрыва
Гордое здание Совета теперь лежало в руинах. Обломки разбросаны по улицам, в воздухе висел густой запах гари.
Когда Хирузен примчался, толпа уже собралась: шиноби, гражданские, АНБУ, Полиция Учиха — все в ужасе смотрели на то, что осталось от покоев старейшин.
— Хокаге-сама!
Толпа расступилась. Хирузен шагал сквозь дым, плащ развевался, глаза темнели от страха.
К нему подбежал капитан АНБУ и низко поклонился.
— Хокаге-сама, старейшина Хомура находился внутри в момент взрыва. Предварительно — сработало более сотни взрывных печатей одновременно. От него… ничего не осталось.
Слова ударили Хирузена в грудь. Тело слегка дрогнуло под тяжестью лет и горя.
Голос его сорвался:
— Кто… кто это допустил? Кто охранял вход?!
Капитан АНБУ замялся.
Глаза Хирузена вспыхнули яростью под пеленой скорби.
— Отвечай! Охрана что — взятки брала? Спала?! Я что, свиней в деревне кормлю?!
Все вокруг опустили головы. Никто не осмеливался поднять взгляд.
Хирузен глубоко вдохнул, ярость улеглась в холодную, острую решимость.
— Полный отчёт. Каждую секунду. Каждого свидетеля — допросить. И вызвать отряды совы и кошки — сейчас же.
— Есть, Хокаге-сама!
АНБУ исчез в дыму.
Хирузен долго смотрел на горящие руины. Оранжевый свет отражался в его глазах, словно огонь, запертый в старом стекле.
— Хомура… неужели так всё и кончится, — прошептал он и исчез.
Кабинет Хокаге — ночь
Воздух был тяжёлый, неподвижный. Два кресла занимали Утатане Кохару и Шимура Данзо — оба мрачные, оба молчали. Снаружи доносился треск догорающего огня, на столе лежали нетронутые бумаги.
Хирузен вошёл тихо. Лицо устало, одежда в саже.
Почти час никто не проронил ни слова.
Затем — стук в дверь.
— Войдите, — хрипло сказал Хирузен.
Вошёл АНБУ, поклонился и протянул доклад.
— Первые выводы, Хокаге-сама.
Хирузен открыл папку, пробежал глазами страницы — брови всё глубже хмурились. Руки слегка дрожали. Через минуту передал доклад Данзо. Тот молча прочитал и передал Кохару. АНБУ поклонился и вышел.
Дверь закрылась. Тишина стала ещё тяжелее, почти удушающей.
Наконец Хирузен заговорил:
— Коробку принёс Сарутоби Акичи. Подарок — без проверки. Сказал, что от меня. Угрожал охране моим именем. Никто не проверил.
Губы Кохару приоткрылись от шока.
Челюсть Данзо напряглась.
— Его подставили, — продолжил Хирузен тихо. — И он за это заплатил.
Вдруг из коридора донёсся крик. Дверь кабинета с грохотом распахнулась.
— Сарутоби-сама!
Это был Миташи Сарутоби — отец Акичи. Лицо в саже и слезах, голос хриплый от отчаяния.
— Мой сын! Акичи подставили! Я не давал ему никакой коробки! Кто-то вручил ему её снаружи — кто-то специально! Пожалуйста… дайте ему справедливость!
Глаза его горели красным, дыхание рваное. Хокаге смотрел молча — ни слова, ни движения, только тишина, давящая воздух.
Наконец Хирузен тихо сказал:
— Я знаю.
Миташи замер.
— Я знаю, — повторил Хирузен. — Идите. Справедливость будет.
Плечи мужчины задрожали. Он низко поклонился, прошептал: «Спасибо… Хокаге-сама» — и вышел, осторожно закрыв дверь. Но ярость в глазах не погасла.
Внутри снова воцарилась тишина.
Данзо первым её нарушил:
— Хирузен… это не случайность. Идеальный момент разобраться с Учиха. Они…
— Оставь Учиха в покое. Пока.
Голос Хирузена резал, как клинок.
Единственный видимый глаз Данзо вспыхнул.
— Ты не понимаешь! Их движения, их молчание — этот взрыв может быть предупреждением!
— Я сказал — оставь.
Данзо сжал кулак.
— Ты пожалеешь, Сарутоби.
Хирузен медленно повернулся к нему. Тень его легла на окно, последние угольки заката угасли за Скалой Хокаге.
— Я — Хокаге.
Слова повисли в комнате — тихие, окончательные, непреклонные.
Данзо долго смотрел на него. Затем с горьким рыком хлопнул дверью и вылетел в коридор, шаги гулко отдавались вдали.
Хирузен остался один. Свет из окна стал холодным. Он снова посмотрел на Скалу Хокаге — не на своё лицо, а на лица предшественников.
— Тобирама-сенсей… если бы только ваша мудрость всё ещё вела меня, — прошептал он.
Поздняя ночь — район Учиха
Далеко от руин, в тихом доме на краю квартала Учиха, царила тишина.
Нанао Учиха ставила ужин на стол — движения медленные, выражение лица нечитаемое. Муж вошёл чуть позже, лицо мрачное от новостей.
— Хокаге-сама подтвердил, — сказал он тихо. — Старейшина Хомура… погиб при взрыве. Считают, что это шпионы Кумогакуре.
Руки Нанао замерли. Деревянная ложка тихо звякнула о стол.
— Понятно, — сказала она еле слышно.
В дальнем конце стола ты — глаза наполовину скрыты чёлкой — смотрел в свою миску.
На долю секунды на губах мелькнула улыбка.
Но тут же исчезла.
Ты молча поел, извинился и ушёл в свою комнату. Лёг на кровать, уставился в потолок, мысли кружились вихрем.
Взрыв оттянул неизбежное.
Планы Данзо, напряжение с Учиха — всё станет только темнее.
Ты тихо выдохнул.
— Похоже, я выиграл немного времени, — прошептал ты.
Снаружи деревня всё ещё тлела на ночном ветру.
http://tl.rulate.ru/book/156503/9120847
Готово: