× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Ultimate Dream Master / Наруто: Великий Исполнитель Мечтаний - Архив: Глава 76. Верно, это нукенин S-ранга

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Картина была чрезвычайно кровавой и ужасающей. В воздухе стоял густой запах крови и легкий трупный смрад, вызывавший тошноту.

Даже лицо Итачи мгновенно потемнело, а в глазах застыл ледяной холод. Он велел Саске и сотруднику полиции оставаться на месте, чтобы не повредить улики, а сам, глубоко вздохнув, собрался подойти и внимательно осмотреть тела в надежде найти хоть какие-то зацепки, которые могли бы указать на убийцу.

Однако, как только он сделал шаг, чтобы войти в это кровавое месиво...

Внезапно все изменилось!

Раздался резкий свист! Несколько пронзительных звуков, рассекающих воздух, донеслись из густых зарослей позади них! Звук был подобен ядовитому языку змеи или лезвию, режущему воздух, и нес в себе леденящее намерение убить!

Следом из густой тени за деревьями, словно черные молнии, вырвались несколько огромных змей толщиной с чашу. Их тела, покрытые холодной гладкой чешуей, тускло поблескивали в пятнистом свете. Со зловонным ветром и с невероятной скоростью они разинули свои клыкастые пасти и яростно бросились на стоявшего впереди Итачи!

Это внезапное нападение, коварное и жестокое, заставило зрителей в театре вздрогнуть. Особенно Сакура и Ино, которые побледнели от страха и чуть не подпрыгнули со своих мест.

«Динь! Зафиксировано эмоциональное колебание Ино Яманаки! Эмоциональная ценность +500!»

«Динь! Зафиксировано эмоциональное колебание Сакуры Харуно! Эмоциональная ценность +400!»

Даже вечно шумный Наруто Узумаки от неожиданности широко раскрыл глаза.

«Динь! Зафиксировано эмоциональное колебание Наруто Узумаки! Эмоциональная ценность +100!»

Лишь Какаши, увидев змей, тут же нахмурился. В его единственном глазе, видневшемся из-под маски, промелькнули серьезность и настороженность, и он тихо пробормотал:

— Эта техника... кажется знакомой...

В его памяти начал вырисовываться смутный и опасный силуэт.

На экране.

Внезапная атака была быстрой, как молния, и невероятно коварной. Несколько огромных змей одновременно атаковали Итачи с разных сторон, перекрывая все пути к отступлению. Это была тщательно спланированная смертельная засада.

Стоявший за Итачи Саске от неожиданности чуть не умер от страха, его сердце готово было выпрыгнуть из груди!

«Динь! Зафиксировано эмоциональное колебание Саске Учихи! Эмоциональная ценность +500!»

— Нисан! Осторожно! — инстинктивно выкрикнул Саске.

«Засада на Нисана? В такое время и в таком месте? Черт! Кто это сделал?! Нет! Постойте... почему Нисан... совсем не уворачивается?!»

Не успел Саске докричать, как с ужасом заметил, что его брат, столкнувшись со смертельной атакой, стоял на месте, не двигаясь, словно не замечая никакой опасности. Будто эти несущиеся на него змеи, источающие смерть, были для него всего лишь незначительной иллюзией!

В следующую секунду Саске и вовсе остолбенел, не веря своим глазам. Змеи, которые вот-вот должны были вцепиться в Итачи и разорвать его на куски, вдруг, словно потеряв цель или будучи увлеченными невидимой силой, пронеслись мимо него и со всей дури врезались в огромное дерево неподалеку, которое могли бы обхватить двое.

— Бум! Бум! Бум!

Раздалось несколько глухих ударов. Твердая кора мгновенно треснула, и полетели щепки. Змеи, будто приняв невинное дерево за своего заклятого врага, мертвой хваткой вцепились в ствол и начали сжимать его с такой силой, что он затрещал, готовый вот-вот сломаться.

Саске был в полном недоумении. Он стоял с открытым ртом, переводя взгляд с невредимого и спокойного Итачи на змей, которые с яростью боролись с деревом. В его голове царил хаос.

— Ч-что происходит?! Это... они... п-промахнулись?!

«Динь! Зафиксировано эмоциональное колебание Саске Учихи! Эмоциональная ценность +500!»

Пока Саске ломал голову, думая, что змеи просто сошли с ума, из густого леса донесся хриплый, насмешливый голос, подобный шипению змеи в ночи:

— Хе-хе-хе... Знаешь ли ты, что такое вечная жизнь, Итачи Учиха?

Не успел он договорить, как из тени деревьев медленно вышла фигура в черном плаще с зловещими красными облаками. Человек был высок и строен, но двигался с извивающейся грацией змеи. Его кожа была болезненно бледной, словно он никогда не видел солнца, а длинные черные волосы, небрежно спадавшие на плечи, еще больше подчеркивали ее безжизненность.

Но больше всего привлекали внимание его золотые змеиные зрачки, в которых светился холодный, жестокий и жадный блеск. На его губах играла жуткая, зловещая улыбка.

Он медленно приближался к дереву, обвитому змеями, и его самодовольство росло с каждым шагом. А Итачи Учиха все так же спокойно стоял рядом, даже невозмутимо разглядывая незваного гостя. Его взгляд был спокоен, словно все происходящее его не касалось. Нет, скорее, все было под его полным контролем.

Хотя Саске был еще юн, он был гением своего клана и быстро соображал. Увидев эту нелепую и странную сцену, вспомнив необъяснимый «промах» змей и невозмутимость Итачи, он быстро понял, что произошло. Очевидно, этот внезапный нападавший уже давно попал в гендзюцу Нисана, сам того не осознавая!

«Он самодовольно думает, что ему удалось связать Нисана змеями, и радуется этому. Как смешно! Какая глупость!»

«Динь! Зафиксировано эмоциональное колебание Саске Учихи! Эмоциональная ценность +200!»

Поняв это, Саске внутренне восхитился. «Сила Нисана просто невероятна! Гендзюцу сработало беззвучно, невидимо, без единого знака, и этот парень попался, даже не заметив. Так вот она, истинная сила Учиха? Вот он, истинный ужас Шарингана?»

На зрительских местах.

— Точно... это Орочимару! — глубоко вздохнул Какаши.

Этот облик и его уникальный, вызывающий отвращение стиль техник не оставили сомнений в личности пришедшего – один из Трех легендарных ниндзя Конохи, нукенин S-ранга, Орочимару!

«Динь! Зафиксировано эмоциональное колебание Какаши Хатаке! Эмоциональная ценность +200!»

http://tl.rulate.ru/book/156439/9105475

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода