Читать The Whisper of the Nightingale / Шёпот Соловья: Глава 73: Трудная ситуация (часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Whisper of the Nightingale / Шёпот Соловья: Глава 73: Трудная ситуация (часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 73: Трудная ситуация (часть 2)

Джавелин почувствовал, как рука Кары скользит по его спине.

– Я должна извиниться за поведение моей сестры, Джавелин, – почти прошептала она ему на ухо. – Позволь мне сделать это для тебя, хорошо? И ещё что-нибудь… Как насчёт обеда? Я приготовлю.

На мгновение сознание Джевелина исчезло. Он не чувствовал себя возбуждённым, скорее он просто не знал, как отступить от ситуации, не оскорбив Кару; по словам его матери, джентльмен никогда не должен отказываться от просьбы женщины.

Как только Джавелин вспомнил, что ему буквально всучили в руки идеальный путь отступления– миссия на один месяц – холодный голос прорезал воздух, как нож:

– Я не знал, что вы со старшей ученицей Нестор общаетесь по именам, Джавелин. Должен ли я поздравить вас двоих?

Джавелин застыл, дрожь пробежала по его позвоночнику. Ему не нужно было пояснять, кто пришёл, и ему не нужно было видеть, чтобы понять, что она злится.

– Рэйвен! –он не мог не назвать её имя, и быстро отскочил от Кары. Та как раз облокотилась на него, ипокачнулась, но устояла на ногах и слегка кивнула в сторону Рэйвен.

– Младший ученик Найт, – сказала она вежливо, проявляя даже больше уважения, чем того требовал младшийученик, но всё же оставляла расстояние между ними.

Кеа, с другой стороны, засветилась, как луч солнечного света и подбежала к Рэйвен.

– Найт, я освоил Семикратный гравитационный удар! Хочешь это увидеть?

Рэйвен едва посмотрела на девушку.

– Не сейчас, – сказала она, положив руку на плечо Кеи, но посмотрела на Джавелина. – Нам дали срочную миссию, и мне не нужно, чтобы хоть кто-то отвлекался.

– Я... я не буду, – начал Джавелин, но он не мог понять. Взгляд, которым смотрела на него Рэйвен, становился всё холоднее, чем когда-либо прежде. Он чувствовал, что начинает паниковать. – Она просто неправильно поняла! Это недоразумение!

– Миссия? – игнорируя попытки Джавелина объясниться, Кара снова приблизилась к ним. – Так скоро после испытаний? Джавелин должен приятно провести хотя бы один вечер, прежде чем отправляться снова, – она снова собиралась протянуть руку Джавелину, но Рэйвен перевела взгляд с Джавелина на Кару. Мгновенно та отдёрнула руку, и даже отошла назад на несколько шагов. Джавелин не мог этого видеть, но под её вуалью глаза Кары были широкими от страха.

– Ваша забота трогательна, но сейчас она не нужна, – сказала Рэйвен прохладно. – У нас есть отличный способ путешествовать и мы можем отдохнуть в пути. Разве это не так, старейшина Свон?

Помимо Кары, который не осмеливалась отвести взгляд от Рэйвен, остальные смутились. Они даже не слышали о «Старейшине Своне» и не видели, чтобы возле них стояли старейшины.

– Ха-ха, старейшина Свон – мой отец. Ну, или, может быть, мой брат, а я предпочитаю, чтобы меня звали Авес или Защитник Авес, если хочешь, – из-за ближайшей кабины с изумлённым видом на лице, вышел беловолосый мужчина с жёлто-зелёными глазами. Несмотря на его седые волосы, он выглядел не очень старым – самое большее, около сорока. Джавелин сразу узнал человека – это был сонный охранник, обычно сидящий у ворот в Южном кампусе.

Позволив ей пристально взглянуть на Кару, ещё на несколько ударов сердца, чтобы она точно поняла, Рэйвен, наконец, подошла к старейшине:

– Мы готовы отправляться, защитник Авес?

– Да, готов, – сказал он и указал на кабину, из которой он вышел.

Без лишних слов Рэйвен подошла к кабине и скрылась внутри, оставив несколько разочарованную Кею. Ларк посмотрел на Джавелина, и в его глазах появился странное выражение, прежде чем он последовал за Рэйвен.

Джавелин почувствовало холодный пот на лбу.

– Мне конец, – подумал он безнадёжно, когда он тоже подошёл к каюте. Единственный человек, который попрощался с двумя сёстрами перед отъездом, был Мартин, который быстро поклонился Каре, прежде чем сочувственно улыбнуться Кее:

– Когда я вернусь, вы сможете показать мне ваш «Семикратный гравитационный удар», – предложил он, игнорируя холодное фырканье, которое он получил в ответ.

Последним, кто вошёл в каюту, был Авес, который закрыл за собой дверь, как только появился свежий и отдохнувший Ястреб Эвереста. Это был личный Ястреб Авеса, и ему не нужно было ни команды, ни экипажа, чтобы вести его. Его огромные когти схватили за специальные ручки на верхней части кабины и они взлетели.

На земле остались стоять разочарованная Кея и всё ещё неподвижная Кара. Только после того, как птица взлетела на несколько сотен метров, тело Кары стало слушаться её. Она с недоверием посмотрела на свои руки. Что только что произошло, было совершенно непонятно.

Недалеко от девушек стояла ещё одна группа молодых людей, которые молча наблюдали, как Ястреб Эвереста исчез вдали. Глаза Данлина сузились и в них мелькнуло суровая жажда крови.

***

Гигантский Ястреб Эвереста с голубоватыми перьями великолепно летел сквозь словно бы хрустящий от мороза воздух, без особых усилий неся большую каьину с Рэйвен и её группой вперёд. Лето уже почти вступило в свои права, но температура всё ещё зависела от мороза. К счастью, кабина была защищена мембраной духовной сущности – невидимой невооружённым глазом, – которая сдерживала холодные ветры.

Однако атмосфера внутри была, несмотря на это, довольно хоодной. Ни Рэйвен, ни кто-либо ещё не произнесли ни слова, хоть они и взлетели полдня назад. Авес попросил направление, чтобы передать его Ястребу, и Рэйвен просто ответила «На северо-запад». После этого в салоне было тихо.

Рэйвен сидела, глядя в окно. Она чувствовала, что у Джавелина было что-то, что он хотел ей рассказать, и она могла догадаться, что это как-то связано с Карой – он просто не знал, как это сказать, или, возможно, ему не хватало смелости сказать, что он хотел. Рэйвен знала, что она действует довольно по-детски; ей было абсолютно безразлично, что о ней думают люди вокруг неё, как они на неё реагируют, но почему-то, когда она увидела Кару так близко к Джавелину, использующую исцеляющую сущность на нём, это действительно задело её.

– Эм, Рэйвен... – наконец, Джавелин заговорил, а остальные трое мужчин в кабине даже напряглись – они все ждали этого, хотя и по разным причинам. – Я рад, что ты пришёл именно тогда, когда пришёл, – Джавелин говорил осторожно, зная, что он пожалеет за каждое неправильно сказанное слово. – Я искал оправдание, чтобы отказать ей... спасибо.

Рэйвен подняла бровь. Это было плохое оправдание и инстинктивно её разум уже предложил ей множество аргументов, которые она могла бы использовать, чтобы указать на дыру в подходе Джавелина. Но потом она вспомнила возраст мальчика и вздохнула.

«Нет смысла злиться на подростка...», – сказала она себе. – «Кроме того, это ведь Гадвалл разозлил меня, так что не нужно срываться».

Подавив её раздражение, Рэйвен повернулась к Джавелину.

– Рад это слышать, – сказала она и выдавила улыбку, которая, возможно, не была её лучшим выступлением, но всё же была достаточно хороша. На мгновение Рейвен подумала, что она увидела, как печаль показалась на лице Джавелина, но она быстро прошла. Он тоже улыбнулся, и сразу атмосфера в кабине слегка потеплела.

Близнецы взглянули друг на друга. Им явно не требовалось слов, чтобы сказать, что было на уме друг у друга. Однако они мудро решили не высказывать свои мысли вслух.

Вместо этого Мартин воспользовался возможностью, чтобы сменить тему и задал вопрос, который, вероятно, был у обоих мальчиков на уме в течение довольно долгого времени:

– Прямо сейчас – кого мы ищем? – спросил он, глядя на Авеса за ответом. Мужчина только улыбнулся и ничего не сказал.

– Мы ищем... моего знакомого, – ответила Рэйвен. – Его зовут Фенрис.

– Твой знакомый? И зачем? – спросил Ларк.

– Директор очень заинтересован во встрече с ним, – сказала Рэйвен, не предлагая никаких дальнейших объяснений.

– Итак, где мы можем найти этого Фенриса?

– Я понятия не имею... но я знаю, с чего начать.

http://tl.rulate.ru/book/1564/140400

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку