Готовый перевод The Young Exorcist: An Evil-Dispelling Master from the Martial Arts Hall / Система изгнания зла: От новичка до легенды: Глава 22. Световые колодцы заблокированы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сорок с лишним всадников подгоняли коней и в кратчайшие сроки достигли железного рудника за городом.

Спешившись, они передали лошадей телохранителям семьи Чжао, и ученики Зала Закалки Тела под предводительством Ма Дуна устремились к руднику.

Только сейчас Линь Сяо узнал от Лин Ибо о том, что произошло на руднике вчера.

Побег Се Цюаня;

Убийство Лин Цзыяном низшего злого духа в одиночку.

Линь Сяо был потрясен. Он долго оглядывал Лин Цзыяна, словно впервые видел его.

Лин Цзыян не хотел привлекать к себе лишнего внимания, но Лин Ибо болтал без умолку, так что ему оставалось лишь с улыбкой качать головой:

— Повезло, чистая удача.

— Удача удачей, но сохранить спокойствие и хладнокровие, оставшись один на один со злым духом, — это редкое качество. Младший брат Цзыян, твои будущие достижения безграничны.

Слова Линь Сяо шли от чистого сердца.

Хотя сейчас он мог легко противостоять и более сильным злым духам, он понимал, что на этапе развития Лин Цзыяна он бы ни за что не устоял.

Только тот, кто сам столкнулся с этим, может понять, каково это — в одиночку противостоять натиску и ужасу злого духа.

Во всем Зале Закалки Тела тех, кто пережил подобное и выжил, можно пересчитать по пальцам одной руки.

— Тише.

— Входим в шахту.

Ма Дун уже подвел отряд ко входу.

Все замолчали.

— Новички остаются снаружи, готовьте дрова!

— Остальные за мной. Лин Цзыян, Лин Ибо, вы идете следом.

— Есть!

Двое отозвались и последовали за ним.

Ма Дун действительно выделил их.

Но в глазах новичков это выглядело как честь.

Зависть и ревность в глазах Чжоу Вэня и Чжоу У скрыть было невозможно.

— Идем!

— Держитесь за мной.

Линь Сяо знаком показал им держаться поближе.

Они вошли в шахту.

Все двигались осторожно.

Ма Дун, что было редкостью, шел впереди. Рядом с ним шли несколько лучших учеников мугуаня, сжимая в руках длинные мечи чжаньмадао.

Лин Цзыян и Лин Ибо замыкали шествие, давления на них почти не было.

Лин Цзыян уже несколько раз бегал по этой шахте, поэтому местность была ему знакома.

Прошли немного.

Впереди по-прежнему было темно.

А?

Куда делся световой колодец?

Лин Цзыян остановился.

Он слишком хорошо знал это место.

Он стоял прямо под первым световым колодцем.

Здесь он убил низшего злого духа.

Но свет, казалось, был перекрыт, вокруг царила все та же темнота.

Другие не заметили, но Лин Цзыян тут же насторожился.

Подняв голову, он увидел огромный черный камень, закрывающий отверстие колодца и не пропускающий свет.

Это сделал злой дух?

Лин Цзыян быстро и незаметно предупредил Линь Сяо.

Линь Сяо не придал этому особого значения:

— Злые духи вряд ли настолько умны. Но зомби, эти ожившие трупы, частично сохраняют память о своей жизни. Они тоже боятся солнечного света и могли чем-то закрыть колодец.

— Я пойду уберу то, что закрывает колодец, — предложил Лин Цзыян.

— Нет времени.

Линь Сяо покачал головой:

— Подняться на гору и найти этот колодец займет немало времени. К тому же... по пути будет много таких колодцев... убрать один камень мало чем поможет.

Действительно.

Время поджимало.

Им нужно было зачистить всех зомби внутри.

А еще нужно успеть сжечь трупы и вернуться в город до заката. Времени было в обрез.

Делать нечего.

Лин Цзыяну пришлось продолжить путь вглубь шахты вместе с отрядом.

Как и ожидалось.

По пути все световые колодцы оказались закрыты.

Чем дальше они шли, тем темнее становилось.

Группа двигалась все медленнее.

На лбу Ма Дуна выступил пот.

Ранее он расспрашивал старшего брата Цяня, который вел группу вчера, и старина Цянь сказал, что все прошло почти без напряжения. Поэтому Ма Дун и вызвался возглавить зачистку зомби.

Кто же знал...

Что внутри будет такая темень.

Хоть глаз выколи.

Зомби могли выскочить в любой момент.

Ма Дун испытывал огромное давление:

— Зажигалки!

Отступить сейчас означало бы нанести сокрушительный удар по своей репутации. Он больше никогда не смог бы поднять голову перед старшими учениками.

Горькую пилюлю, которую он сам себе приготовил, придется проглотить.

— Заместитель главы!

— Время не ждет, нужно ускориться. Если будем так плестись, то встретимся с зомби уже затемно.

Говорил не Линь Сяо.

На самом деле, другие члены отряда уже давно теряли терпение.

Чем дольше они тянули, тем опаснее становилось.

— Спокойно!

— Шахта имеет множество ответвлений, что если нас окружат?

Пытался оправдаться Ма Дун.

И тут.

То ли он накаркал, то ли еще что.

Вскоре после его слов группа действительно столкнулась с зомби в глубине шахты, на перекрестке четырех туннелей.

Восемь зомби в грубой одежде одновременно выскочили из-за углов и с пугающей скоростью бросились прямо на них.

— Осторожно!

— Рис!

Ма Дун и остальные поспешно встали в защитные стойки.

Те, кто стоял сзади, швырнули горсти твердого клейкого риса.

Напитанный энергией Ян рис, попадая на гноящуюся иссиня-черную кожу зомби, тут же взрывался мелкими вспышками огня...

Сила палящего солнца сталкивалась с энергией зла, нейтрализуя друг друга.

Ау-у!

Зомби, охваченные искрами, завыли от боли.

— Вперед!

Увидев, что атака зомби захлебнулась, Ма Дун тихо скомандовал, и все бросились в бой.

Стиль Тигра!

Стиль Медведя!

Ученики мугуаня были опытными бойцами.

Один защищался, другой атаковал.

Кулаки били, как пушки.

Быстрые, как ветер!

Бам!

Бам-бам!

Четырех зомби тут же отшвырнуло к стене.

Пары сменили тактику атаки и защиты.

И быстро отшвырнули еще четырех зомби.

Взаимодействие было идеальным.

Лин Цзыян и Лин Ибо, стоявшие сзади, не нашли возможности вступить в бой, но зрелище их впечатлило.

— Круто, братья!

Восемь зомби были отброшены, а отряд остался невредим. Это говорило о высоком уровне подготовки учеников.

Линь Сяо, отбросив одного зомби, обернулся и с улыбкой сказал:

— Эти трупы ожили недавно, в них мало злой энергии. К тому же днем их сила ослаблена, угроза невелика. Стоит только полностью развеять злую энергию в их телах, и они упадут! Мы быстро с ними разберемся.

Помедлив, он спросил у рвущегося в бой Лин Ибо:

— Хотите попробовать?

— Конечно!

Лин Ибо без лишних слов бросился вперед.

Лин Цзыян, опасаясь за друга, присоединился к нему, чтобы взять на себя двух зомби со стороны Линь Сяо.

— Я атакую, ты защищаешься! Потом меняемся.

— Хорошо!

Лин Цзыян неохотно согласился, подбежал к проходу и принял защитную стойку.

Движения зомби перед его глазами быстро замедлились.

Два зомби с грязными волосами и черными зубами источали зловоние. Вблизи они выглядели как персонажи из фильма ужасов.

Мерзость!

Р-ра!

Стиль Медведя.

Покрытый Силой Чистого Ян, Лин Цзыян легко оттолкнул зомби.

Лин Ибо воспользовался моментом и ударом кулака отшвырнул зомби.

Лин Цзыян уверенно шагнул вперед.

Удар!

В груди зомби зияла черная дыра, он пошатнулся и рухнул на землю.

К тому времени остальные шесть зомби тоже были разбиты поодиночке. Вся злая энергия в них была уничтожена, и они снова превратились в безвредные трупы.

— Такие слабаки?

Лин Ибо был в недоумении.

http://tl.rulate.ru/book/155996/9001213

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода