× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Teen Wolf: Second Howl / Волчонок: Второй Вой: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

От лица Лукаса

Долгое время в машине слышно было только ровное гудение шин по потрескавшемуся асфальту — спокойный, монотонный звук, который почти заставлял забыть, насколько всё изменилось.

Ричард сидел за рулём, внешне спокойный, но напряжённый. Он держался за руль так, будто пытался удержать не просто машину — но и тишину между нами. Его взгляд был прикован к горизонту, где только что скрылось солнце, оставив за собой полосы оранжево-красного света, похожие на свежий разрыв в небе.

Я сидел рядом, неподвижный. Но голова у меня работала так, будто в ней крутили сотню разных мыслей одновременно. За окном деревья сливались в полосы, столбы пролетали, как метки времени. Но я всё это не замечал. Мой разум оставался в той пещере — среди дыма, камня и запаха крови. Там, где моё тело разорвало что-то новое, чужое… и при этом моё.

Где что-то во мне проснулось.

Вывернулось наружу.

И Ричард это видел.

Он видел всё.

Долго я молчал, но наконец не выдержал.

— Мы… не будем говорить об этом? — спросил я.

Он не обернулся. Не вздохнул. Не сменил позу. Но я заметил: его пальцы крепче сжали руль. Совсем чуть-чуть. Но заметно.

— Та молния, — продолжил я. — Я видел твоё лицо перед тем, как вырубиться. Ты был… удивлён. А я ни разу не видел, чтобы ты выглядел так.

Ричард медленно выдохнул. Долго, тяжело — как будто выпустил что-то, что держал в себе слишком много лет.

— Я не стал это поднимать, — сказал он, голос хриплый, будто уставший от мира, — потому что у меня нет для тебя ответов.

Это меня не удивило. На подробности я и не рассчитывал. Но вопросы в голове продолжали стучать, один громче другого: почему? как? кто я?

Он скользнул по мне взглядом, коротким, на долю секунды.

— Но если бы я был тобой, — спокойно добавил он, — никому бы об этом не рассказывал.

Я нахмурился.

— Почему?

Он понизил голос так, будто нас могли подслушать даже стены машины.

— Природные силы действуют на всех. Огонь обжигает, холод морозит, яд убивает. Мы можем выжить, можем исцелиться… но боль остаётся. Даже порченные твари не всесильны.

Я кивнул. Всё логично.

— Но молния, — продолжил он, — другое дело. Она бьёт всех одинаково. Нет существ, устойчивых к ней. Ни оборотней, ни монстров, ни кого угодно. Поэтому высоковольтные штуки — стандартное оружие охотников уже много лет. Тазеры, сетки, электрошоковые гранаты… всё работает. На всех.

Мы молчали до конца пути. Тишина только густела.

Через два дня мы добрались до домика. Луна висела высоко, серебристая, как тонкая пелена над деревьями. Я должен был радоваться крыше над головой — но нет. Меня трясло изнутри. Тело устало, но мысли не давали уснуть, как будто внутри меня до сих пор тлели искры.

Я принял душ. Съел ужин с Ричардом и Эмили. Лёг.

И просто лежал, глядя в потолок.

Пока не услышал голоса.

Тихие. Из кухни.

Я закрыл глаза, сосредоточился — слух обострился, и расстояние исчезло.

Первым заговорил Ричард. Его голос был напряжён.

— Он не просто убил Генри. Он ударил его током. Молнией. Из своих когтей.

Наступила тишина. Густая, как дым.

Потом заговорила Эмили — мягко, но уверенно:

— Когда-то существовала одна кровь. Древняя.

У меня сердце пропустило удар.

— Оборотни, — продолжила она, — только… не такие, как остальные. Очень древние. Их имя давно забыто, стёрто страхом. Говорили, что они владели молнией. Не управляли ей — были ею. Молния была в их телах, как орган. Их сила считалась неестественной. Слишком большой.

— Я о них не слышал, — признал Ричард.

— И не должен был, — ответила Эмили. — Остальные оборотни их боялись. И, как это обычно бывает… сделали единственное, что умеют делать испуганные.

— Уничтожили? — тихо уточнил он.

— Всех, — сказала она. — Стерли. Укрыли следы. Ничего не осталось. По крайней мере, так считалось.

После паузы Ричард сказал почти шёпотом:

— Значит… кровь не исчезла.

Он тяжело вздохнул.

— Я всегда знал, что в парне что-то особенное. Но это…

— Он не просто одарённый, — жёстко сказала Эмили. — Он потомок древних. И если кто-то узнает, что он такое…

— …на него начнут охотиться, — закончил Ричард. — За сам факт того, что он жив.

Они больше ничего не добавили.

И не нужно было.

Я лежал в темноте, сердце колотилось в груди. В пальцах что-то дёрнулось — и я почувствовал это снова: слабый, горячий разряд под кожей. Маленькую искру.

Искра во мне не исчезла. Она просто тихо сидела под кожей, будто ждала подходящего момента. Теперь я понимал: это не случайность и не эффект стресса — это часть меня.

И вместе с этим стало ясно другое: такая сила не проходит незамеченной. Это не просто способность, а что-то из прошлого, о чём мне никто не говорил.

И что бы это ни было, оно принесёт не только пользу, но и проблемы. Люди испытают страх, начнут охотиться или задавать вопросы, которые лучше не поднимать.

Так что да — сила есть. Но вместе с ней есть и риск.

http://tl.rulate.ru/book/155920/8961878

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода