Эдварда мало волновал конфликт между семьями магов, его больше интересовало, что сын получил желаемое. Видя, что Алан доволен, он решил не углубляться в детали.
Король уже собирался предложить перейти в следующий магазин, как вдруг вспомнил кое-что и спросил:
— Алан, как ты поладил с тем мальчиком?
Алан улыбнулся:
— Очень хорошо, Ваше Величество!
Он краем глаза заметил, что Дамблдор слегка подался вперед, и, воспользовавшись моментом, спросил:
— Профессор Дамблдор, вы тоже знаете Малфоев?
Дамблдор заговорщически подмигнул:
— Все волшебники Британии оканчивают Хогвартс, так что, конечно, я их знаю.
— О! — Хагрид громко шмыгнул носом. — Алан, как ты мог с ним поладить? Малфои — они все злодеи! Прогнившие до мозга костей!
Гарри переводил растерянный взгляд с одного на другого, не понимая, о чем спор.
Алан сдержал улыбку, его губы дрогнули, но он все же мягко возразил:
— Хагрид, вы встречали юного мистера Малфоя? На самом деле он неплохой парень. Просто немного с аристократическим гонором.
Хагрид открыл было рот, чтобы возразить, но Дамблдор бросил на него выразительный взгляд, и великан послушно умолк.
Алан вдруг понял, что, похоже, Малфои и директор школы стоят по разные стороны баррикад.
И тот факт, что Драко может позволить себе быть таким гордым и беззаботным, говорит о том, что сила Малфоев всё еще велика.
Алан повернулся к Эдварду:
— Ваше Величество, я пообещал юному мистеру Малфою, что при нашей следующей встрече передам ему рукопись Армана Малфоя в качестве подарка.
Эдвард одобрительно улыбнулся и кивнул, выражая полное согласие. Он был доволен и спокоен.
Алан говорил это специально в присутствии старого директора, посылая четкий сигнал: «Королевская семья готова пожертвовать столь ценной вещью ради общей стабильности и мира. Мы вкладываемся в это. Теперь ваша очередь делать шаги навстречу».
Дамблдор, казалось, не заметил политического подтекста и лишь восхищенно вздохнул:
— Никогда бы не подумал, что королевская семья маглов хранит столь древние магические манускрипты.
Он как бы невзначай добавил:
— Для семьи Малфоев эта вещь, пожалуй, ценнее половины их состояния. Юный принц невероятно щедр.
«Чем больше выгода, тем лучше», — равнодушно подумал Алан. Для него эта рукопись была не более чем стопкой старой бумаги.
Он протянул королю мантию с капюшоном:
— В магазине мантий Гарри узнал меня с первого взгляда.
Гарри при этих словах залился краской.
— ...Поэтому вам лучше прикрыть лицо, Ваше Величество.
Король задумчиво хмыкнул, надел мантию и накинул капюшон.
Простая одежда на нем мгновенно приобрела вид дорогого заказного наряда. Алан с гордостью улыбнулся и тоже накинул свой капюшон.
Дамблдор с улыбкой похвалил их маскировку и повел процессию к лавке Олливандера.
Две группы объединились в одну шумную процессию.
Проходя мимо зоомагазина, Алан, по совету Хагрида, купил двух полярных сов для переписки.
Из-за плотных капюшонов владелец магазина бросал на них подозрительные взгляды, но ничего не сказал.
К счастью, купленный чемодан с чарами расширения позволял перевозить животных, иначе прогулка с двумя клетками в руках выглядела бы не слишком элегантно.
…
Тем временем в другой части аллеи Драко, встретившись с матерью, наконец получил свою палочку: ровно десять дюймов, боярышник, волос единорога, умеренно упругая.
Материалы были слишком обычными, что стало ударом для Драко, который с детства мечтал о чем-то особенном.
И он, и Нарцисса были не в восторге, но палочка выбрала волшебника. Это был, очевидно, идеальный вариант.
Олливандер несколько раз повторил, что «палочка выбирает волшебника», и им пришлось смириться и заплатить.
Драко взмахнул палочкой, почувствовал теплое единение с магией, и его разочарование немного утихло.
Нарцисса, заметив, что сын все еще дуется, предложила:
— Драко, милый, пойдем съедим мороженого у Флориана Фортескью?
— А где папа?
— Он в книжном, скоро подойдет. Мы пока займем столик.
Драко вдруг оживился:
— Да, быстрее, мам! Идем! Мне нужно вам кое-что рассказать!
Он сел у окна в кафе-мороженом, но вместо того, чтобы есть, все время вертел головой, высматривая кого-то на улице.
Ложка бездумно ковыряла малиново-персиковый десерт.
Наконец он увидел знакомую платиновую шевелюру, плывущую в толпе.
Люциус вошел в кафе и сразу заметил сияющие глаза сына.
Нарцисса с улыбкой помахала мужу.
Когда родители уселись, Драко откашлялся, гордо вздернул подбородок и объявил:
— Папа, мама! В магазине мадам Малкин я познакомился с новым другом. Его зовут Алан Корнуолл. Он наследный принц маглов! Хоть он и маглорожденный, но его статус вполне подходит для дружбы со мной!
— И еще! Он сказал, что при следующей встрече подарит нам рукопись нашего предка Армана!
Драко старался говорить небрежно, но его глаза горели, когда он смотрел на реакцию родителей.
Люциус и Нарцисса переглянулись.
Всё было так, как сказал Драко. Хоть мальчик и маглорожденный, титул кронпринца делал его достойным общения.
В конце концов, само понятие «аристократия» у чистокровных волшебников, и у Малфоев в частности, исторически восходило к титулам, дарованным магловскими королями.
Хотя они давно разорвали связи с миром маглов, отрицать происхождение своего дворянства было глупо.
Услышав о рукописи Армана, весы в их головах окончательно склонились в пользу этой дружбы.
Люциус приподнял уголок губ в своей фирменной улыбке и одобрительно кивнул сыну:
— Ты молодец, Драко. За это я куплю тебе «Нимбус-2000».
Драко радостно вскрикнул, а затем, под строгим взглядом отца, выпрямился и с аппетитом принялся за подтаявшее мороженое.
http://tl.rulate.ru/book/155854/8929839
Готово: