Готовый перевод One Piece: In Chat Group as Imu's Son / Ван Пис: Сын Иму в Чат-группе: Глава 124. Удовлетворить Унохану Рэцу. Прелесть двойных хвостиков

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Унохана Рэцу и Сайто Фурофуси, без сомнения, были красавицами с уникальным шармом. Даже Рой, закаленный сотнями битв, не мог не признать их очарования.

Вот только пригласили его эти двое явно не на свидание. Их пронзительные взгляды, острые, как мечи, казалось, готовы были рассечь саму душу.

«Сайто Фурофуси и Унохана Рэцу…»

Зная, что у некоторых в голове одни лишь битвы, он не придал значения враждебности этой девицы с хвостиками. Рой с любопытством оглядел обеих.

— Вы позвали меня в казармы четвертого отряда не просто ради драки, я надеюсь?

— А зачем еще?

Сайто Фурофуси с вызовом уставилась на Роя, в ее глазах плясало пламя битвы.

— Слышала я, ты одолел старика Сигэкуни? Значит, ты достойный противник!

— А вот я хотела сразиться с тобой еще до того, как услышала о твоей победе над главнокомандующим.

И хотя с виду Унохана Рэцу походила на воплощение японской кротости, голос ее веял ледяным холодом.

— О?

Рой с интересом взглянул на нее.

— Мы ведь раньше не встречались?

— Осматривая тело капитана третьего отряда, Ичимару Гина, я обнаружила след от удара мечом, который меня заворожил. Позже главнокомандующий, прибывший в четвертый отряд на лечение, описал мне всю мощь этого удара.

Объяснив причину своего интереса, Унохана Рэцу с мягкой улыбкой посмотрела на Роя.

— Я живу мечом. Если я не увижу этот божественный удар воочию, то буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

— Ясно. Теперь я понимаю, к чему вы клоните.

Рой кивнул, и в его глазах вспыхнул холодный блеск.

— Но я не из тех праведников из сообщества душ, которым женщины безразличны. Надеюсь, вы, две красавицы, понимаете, чем закончится ваша провокация, если вы проиграете?

— Еще бы! Про твои шашни с двумя женщинами-лейтенантами и капитаном второго отряда Сой Фон я наслышана! Прекрасно знаю, что ты за человек!

Сайто Фурофуси резко обнажила дзампакто и, облизнув губы, дико расхохоталась.

— Сразимся на мечах, а? Если я проиграю, делай со мной что хочешь! Готова хоть на коленях тебе прислуживать, мне плевать!

— Хоть я и не столь несдержанна, как Сайто, но мыслю так же.

Унохана тоже извлекла свой дзампакто и спокойным тоном добавила:

— Сильный властвует над слабым — таков закон. Победишь меня на мечах, и это тело будет в твоем полном распоряжении.

— Вот это я понимаю! Разговор по-мужски! — Рой громко рассмеялся, одним словом выдав их тайну. — Недаром вы — капитаны первого поколения! Характером прямее любого мужика будете! А теперь — нападайте обе!

— Что ж, не будем скромничать!

Унохана Рэцу и Сайто Фурофуси переглянулись. Они не выказали ни гнева, ни обиды из-за того, что Рой отнесся к ним с таким пренебрежением.

Обе они были капитанами первого поколения Готея 13, стоявшими у истоков сообщества душ вместе с главнокомандующим Ямамото Гэнрюсаем Сигэкуни. Как никто другой, они знали, какой чудовищной силой обладал сильнейший синигами.

А Рой смог его одолеть. Судя по рассказам самого главнокомандующего, победа была почти мгновенной. Это пугало.

Так что, хоть они и вызвали его на бой, особой уверенности в победе у них не было.

Но упустить шанс сразиться со столь могущественным противником было бы непростительно. Как и сказала Унохана, об этом пришлось бы жалеть всю жизнь.

— Банкай!

Духовное давление, подобно цунами, вырвалось наружу. Сайто Фурофуси с безумным хохотом высвободила свой банкай с самого начала боя.

Следуя их уговору, она не стала использовать особые способности своего дзампакто. Вместо этого, мощно оттолкнувшись от земли, она устремилась к Рою, намереваясь сойтись с ним в ближнем бою под усилением банкая.

Унохана Рэцу поступила так же. Первая носительница титула «кэмпати» даже не стала прибегать к банкаю и молниеносно ринулась на Роя вместе с Сайто.

Дзынь!

Звон клинков пронзил воздух, оставив на стенах окрестных зданий бесчисленные порезы.

Женщины атаковали слева и справа, сверху и снизу. Не сговариваясь, они действовали так слаженно, будто репетировали этот выпад тысячу раз, идеально отрезав Рою все пути к отступлению.

«Попался, сопляк!» — мысленно возликовала псевдололи с хвостиками.

С ее точки зрения, Рой оказался в безвыходной ситуации. Куда бы он ни уклонился, одна из них тут же свяжет его боем, а вторая нанесет удар с фланга.

Если он отступит, то окажется под шквальным натиском двух мастеров меча, что заставит его уйти в глухую оборону, лишит возможности контратаковать и в конце концов приведет к ошибке.

А если он не станет ни отступать, ни уклоняться… что ж, пусть попробует одним мечом одолеть сразу двух капитанов синигами высшего класса, в совершенстве владеющих клинком!

Даже зная, что Рой победил сильнейшего синигами, Сайто Фурофуси не верила, что он на такое способен. В конце концов, они состязались в искусстве меча, а Рой, очевидно, не был воином, который полагался только на клинок.

В этом и был их шанс!

Глядя на их совместную атаку, Рой невольно усмехнулся. Как и ожидалось от капитанов одиннадцатого и шестого отрядов первого поколения. За две тысячи лет эти одержимые битвой женщины отточили свое мастерство до такого уровня, что их клинки казались опаснее, чем их банкай.

К несчастью для них, Рой был сущим проклятием для фехтовальщиков. Как в изумлении пробормотал Ямамото Гэнрюсай Сигэкуни после своего поражения, Рой был демоном, что безжалостно смеялся над годами тренировок любого мечника.

— Божественное Уклонение!

Не отступая и не уклоняясь от безупречной атаки, Рой молниеносно взмахнул своим золотым мечом.

Кровь прародителя ооцуцуки постоянно усиливала его, доведя его физические возможности до немыслимого уровня. Теперь он был способен одним лишь телом преодолевать межзвездные пространства!

Поэтому даже без Пояса Геракла его скорость и сила в бою сокрушительно превосходили показатели Уноханы и Сайто.

Хрясь!

На глазах у ошеломленных женщин две золотые вспышки, словно обратив вспять саму причинность, непостижимым образом обрушились на них.

Удар едва не разрубил их тела надвое. Кровь хлынула фонтаном, и они, обессилев, рухнули на колени.

— Кха!

Сайто Фурофуси, прижимая руку к сквозной ране, закашлялась кровью с ошметками внутренних органов.

Но ей было плевать. Не прикрытым повязкой глазом она фанатично уставилась на Роя.

— Ты нанес один удар, так почему их было два?!

— Это стиль двух мечей. Считай, особая способность, — с легкой улыбкой ответил Рой, не вдаваясь в подробности о Фантастическом Орудии, полученном после убийства Кодзуки Одэна.

— Чего? Стиль двух мечей? Так это же когда дерутся двумя клинками! А у тебя в руке только один!

Сайто Фурофуси была в полном недоумении и явно не удовлетворилась таким объяснением, но, понимая, что это, скорее всего, секретная техника, больше расспрашивать не стала.

Рядом, сплевывая кровь, Унохана Рэцу смотрела на Роя со смесью восхищения и безысходности.

— Все как и говорил главнокомандующий… Удар, что заставляет отчаяться в пути меча. И чем искуснее фехтовальщик, тем глубже его отчаяние!

Вспоминая ослепительный золотой росчерк, Унохана горько усмехнулась и пробормотала:

— Как такой удар вообще возможен? Ему не нужны ни тренировки, ни поиск бреши в обороне врага. Один взмах — и победа… Путь меча… теряет всякий смысл…

Рой промолчал.

Как он и думал, Божественное Уклонение было насмешкой над всеми мечниками. Чем лучше воин владел клинком, тем яснее он понимал, что подобное недостижимо простым мастерством. Это было нечто сродни закону природы, и отчаяние перед лицом такой силы было вполне естественным.

Впрочем, они не зря прожили больше двух тысяч лет, будучи одержимыми битвами «старыми каргами». Первоначальный шок и отчаяние быстро сменились принятием.

Разве не в этом суть пути меча? Пусть им за всю жизнь и не достичь высот Божественного Уклонения, но иметь перед собой вершину, к которой можно стремиться вечно, — для жаждущих битвы это было своего рода удачей.

По крайней мере, теперь они точно не собьются с пути, лишившись цели.

Внезапно псевдололи с фиолетовыми волосами почувствовала, как кто-то схватил ее за хвостики. Подняв голову, она увидела Роя.

— Эй! Какого черта ты вцепился в мои волосы?!

Не выказывая ни капли смирения, словно это она была победительницей, Сайто Фурофуси свирепо зыркнула на Роя единственным глазом.

Роя это ничуть не смутило. В конце концов, этот отвратительный характер и был главной прелестью капитана синигами с фиолетовыми хвостиками.

— Ты ведь не забыла, о чем мы договаривались перед боем?

Наматывая ее шелковистые волосы на палец, будто играя с куклой, Рой усмехнулся.

— Ты сказала, что если проиграешь, то будешь прислуживать мне на коленях, так?

— А? Я такое говорила?

Миниатюрное тело Сайто Фурофуси застыло. Она мысленно взвыла. За тысячи лет хвастовство перед боем вошло у нее в привычку, от которой было не избавиться. И вот теперь она сама дала Рою оружие против себя.

В этот момент Унохана, также поверженная одним ударом, с коварной улыбкой вмешалась:

— Еще как говорила, я прекрасно помню. Ты была очень уверена в себе, Сайто.

— Ах ты ж… Унохана, чтоб тебя!

Получив удар в спину от лучшей подруги, Сайто Фурофуси издала горестный вопль.

Но тут же опомнилась и злорадно посмотрела на Унохану.

— И не думай, что сама выкрутишься! Я помню, ты тоже что-то такое говорила! Что-то вроде «если проиграю, мое тело в твоем распоряжении»?

— Разумеется! И я не отказываюсь от своих слов!

К полному изумлению Сайто Фурофуси, Унохана, которая, как и она сама, была одинока тысячи лет, отнеслась к этому совершенно спокойно. На ее лице даже появилась предвкушающая улыбка.

Сайто Фурофуси ошарашенно выругалась:

— Вот же черт! Унохана, старая ты карга, неужели ты давно хотела найти себе мужика и специально меня подставила?

— Хм-хм, «старая карга»… это уже слишком. Мы ведь с тобой почти ровесницы, Сайто.

Даже самые сильные женщины болезненно реагируют на упоминание возраста. Унохана хитро улыбнулась, а затем с вызовом посмотрела на Роя.

— Тело я тебе отдам, без проблем. Но ты меня еще не удовлетворил! А мужчина, неспособный удовлетворить женщину, не достоин того, чтобы ему доверялись!

— Удовлетворить тебя? Что ж, это серьезный вызов мужскому достоинству…

Рой окинул взглядом ее тяжелые раны.

— Ты собираешься исцелить себя с помощью банкая и продолжить бой? После того, что ты только что испытала, ты должна понимать: даже твой минадзуки бесполезен. Я могу снова победить тебя в любой момент!

— Неважно! Даже если я умру в бою — плевать!

Превозмогая боль, Унохана поднялась на ноги. На ее лице заиграла безумная, хищная улыбка, словно она была под действием какого-то наркотика.

— Наоборот, чем сильнее раны, тем большее удовлетворение я испытываю! Давай! Я не буду себя лечить!

С этими словами Унохана легко оттолкнулась от земли и, несмотря на тяжелые раны, с невероятной скоростью, словно стрела, вновь устремилась к Рою.

— Не использовать банкай, не лечить себя… Желаешь подлинного удовлетворения? Я понял тебя! И я непременно удовлетворю тебя до конца!

С серьезным выражением лица Рой на этот раз не стал высвобождать Божественное Уклонение. Вместо этого он активировал Фантастическое Орудие, которым не пользовался с момента его получения.

Бескрайний дух меча!

Это Фантастическое Орудие он получил в мире пиратов, сразив тёмного короля Рэйли. Оно позволяло мгновенно изучать, копировать и улучшать любую технику владения мечом, лишь раз взглянув на нее.

Для самого Роя эта способность была почти бесполезна, так как он не полагался на фехтование. Но, как говорится, на всякий товар есть свой купец. И это Фантастическое Орудие, пылившееся в его сокровищнице богов, подходило для удовлетворения одержимой мечом безумицы как нельзя лучше.

— Эта стойка…

На глазах у потрясенной Сайто Фурофуси Рой вдруг принял ту же стойку, что и Унохана, а затем с превосходящей скоростью и силой нанес удар, который по форме был похож на ее технику, но по сути своей уже превзошел оригинал!

Хрясь!

Кровь хлынула из новой раны на теле Уноханы.

— С одного взгляда постиг, скопировал и улучшил мою технику до высшего уровня? Впечатляет! Но этого все еще мало, чтобы удовлетворить меня, Рой!

Хоть из ее ран и хлестала кровь, Унохана становилась лишь возбужденнее. Она тут же сменила стиль и снова бросилась в атаку.

Хрясь! Хрясь! Хрясь!

Две тени непрерывно мелькали в зале. Какие бы изящные и коварные техники ни применяла Унохана, Рой мгновенно постигал, отражал и улучшал их, нанося ей ответные удары. За какие-то несколько вдохов Унохана превратилась в кровавое месиво.

— Безумная!

Сайто Фурофуси, не отрываясь следившая за боем, стиснула зубы. Она всегда считала себя достаточно сумасшедшей и безрассудной, но теперь поняла, что Унохана, первая кэмпати, подавлявшая свою истинную натуру тысячу лет, была настоящей безумной фурией.

Прошло немало времени.

Очередной улучшенный удар Роя выбил дзампакто из рук Уноханы, а следующий безжалостно переломил ей позвоночник. Та, что уже давно потеряла сознание от кровопотери и держалась лишь на боевых инстинктах, рухнула в объятия Роя.

Эта битва, а точнее, это одностороннее избиение, наконец-то закончилось.

— Эта психопатка не умрет?

Сайто Фурофуси с тревогой посмотрела на Унохану. Из-за схожести характеров в прошлом они были довольно дружны.

— Не умрет. К тому же, у меня есть способы ее исцелить.

С этими словами Рой, держа на руках окровавленную Унохану, мгновенно переместился к Сайто и снова схватил ее за фиолетовые хвостики.

— Черт! Опять ты за волосы!

Не привыкшая к такому обращению, Сайто Фурофуси зашипела на Роя, как щенок, готовый вцепиться ему в ногу.

— Согласно нашему уговору, с сегодняшнего дня ты моя, так что привыкай, когда тебя держат за хвостики!

Под ошеломленным взглядом Сайто Рой хищно усмехнулся:

— Давно хотел попробовать, каково это — сражаться, держа девушку за двойные хвостики. Думал, первой будет Эрири, но ты сама напросилась. Пошли, пора насладиться трофеями!

http://tl.rulate.ru/book/155815/8926607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода