Готовый перевод I am Behemot of an S-Rank Monster But I’m Living as A Knight (Pet) of an Elf Girl / Я монстр S-ранга, но живу как питомец эльфийской девушки: Глава 32 - Капитан рыцарей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внезапно перед ними появился молодой человек. Его красновато-коричневые волосы ярко контрастировали с глубокими изумрудно-зелеными глазами. Высокая, стройная фигура, безупречное лицо и обезоруживающая улыбка — он был самим воплощением идеального мужчины.

— Ара-ан, Седрик. Почему здесь сам капитан рыцарей? — пропел(а) Арнальдо. — Я пришел посмотреть на добровольцев. Вполне естественно, что мне интересно узнать, кто они, ведь я собираюсь доверить им свою спину.

Седрик ответил Арнальдо, снова ослепив всех своей освежающей улыбкой. Ария лишь беззвучно открывала и закрывала рот.

«ЧТО?! Седрик Левин…!»

Тама тоже широко раскрыл глаза от удивления. Имя Седрика Левина было не просто известно — оно гремело на весь мир. Не так давно, во время Рагнарёка, известного как «Сумерки дьяволов», человечество стояло на краю гибели. Победу принес юноша, прозванный «верховным магом», а Седрик был одним из тех смелых героев, что вели армию людей бок о бок с ним. Более того, Седрик был свояком того самого мага.

Видеть такого человека перед собой было потрясением.

— Э-это большая честь познакомиться с вами! Господин Седрик!! — Ария наконец обрела дар речи.

В её голосе звучало искреннее почтение. Седрик был не просто героем, но и старшим сыном маркиза этого города. Тот факт, что человек такого положения продолжает рисковать жизнью как простой рыцарь, делал его кумиром всех благородных девушек.

«Фмм. Хотя мне не особо нравится его слащавость, зла от него не чувствуется. Похоже, он действительно достойный человек, в отличие от того же Кассмана».

— Ха-ха-ха, Ария, можешь называть меня просто Седрик. Мы ведь теперь товарищи по оружию.

Увидев, что Ария всё еще нервничает, Седрик лишь по-доброму улыбнулся и повернулся к остальным авантюристам:

— Ну, больше никто не желает взяться за задание? Если претендентов нет, давайте закроем набор.

Авантюристы дружно отвели взгляды. Никто не горел желанием играть в героев.

— Что ж, раз желающих нет, давайте обсудим детали. Присядем в баре?

Седрик не стал никого принуждать. Как опытный командир, он знал: невольник — не боец, а дезертир в разгар боя хуже врага.

Когда они устроились за столом, Седрик развернул пергамент:

  • Задача: уничтожение демонов и их прислужников.

  • Место: город Рено.

  • Команда: 5 рыцарей (включая Седрика) + группа Арии.

  • Отправление: завтра утром.

— Хм, могу я кое о чем спросить, господин Седрик...? — робко начала Ария. — А вы не думаете, что нам не хватит сил против неизвестного числа монстров и демонов?

Тама полностью разделял опасения Хозяйки. Пятеро рыцарей и две девушки — не слишком ли мало для логова демонов?

— Не беспокойся. Четыре человека, что пойдут с нами — лучшие из моей команды. Они прошли Рагнарёк, и я горжусь каждым. Более того… у меня есть козырь на самый крайний случай. — Фу-фу-фу, не переживай, Ария. Седрик потрясающий, когда сражается изо всех сил ♪

Арнальдо поддержал его, а затем, пользуясь случаем, придвинулся ближе и переплел свои пальцы с пальцами Седрика.

— Эй, Ана. Ты обещал(а), что не будешь делать этого при людях, не так ли? — упрекнул его Седрик совершенно мягким, почти нежным голосом. — А~хн, Седрик, ты такой злюка~ ♪

Седрик лишь шутливо ткнул Арнальдо в лоб.

«А-а-а... Неужели эти двое...»

Тама и Ария мгновенно всё поняли. Причина, по которой Седрик отказался от титула наследника маркиза и ушел в рыцари, стала ясна как божий день.

«Господин Седрик... Несмотря на красоту, статус героя и благородство, он на самом деле… предпочитает общество Арнальдо».

Оставив сладкую парочку ворковать над документами, Ария и Вулкан закончили формальности. Отправление было назначено на завтрашний рассвет.

http://tl.rulate.ru/book/15577/487754

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Лучше бы переводчик вместо "ловушки" оставил "трап"
Развернуть
#
Массоны переписывают историю - вливают нам в мозги что в средневековье были трапы (которым кстати место в костре). Благо хоть в свои произведения япошки не добавляют угольков
Развернуть
#
(сарказм) А ещё в средневековье были подземелья, повсюду бродили эльфийки и кошкодевочки, бегемоты бегали в виде котов и можно было стрелять магией... (/сарказм)

Вы же понимаете, что это фэнтэзийная новелла. По определению, выдумка. К истории Земли отношения не имеет, а значит, никакие массоны ничего не переписывают. Понимаете, да?
_
Развернуть
#
Самый яркий пример, пусть и обратный, пиратки которые переодевались в мужскую одежду. Трапы и прочая ересь существовала и в средневековье, пусть и в значительно меньших масштабах, по многим причинам, в частности можно было очень даже неиллюзорно сгореть на костре, спалившись(кек), например, как мужеложец.
Развернуть
#
Сжечь!Придать огню!Осуждаю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода