Готовый перевод Talent Thief: The Age of Awakening / Расхититель Талантов: Эпоха Пробуждения [Завершено✅]: Глава 25. Шесть этажей подряд!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Впрочем, жалеть не о чем», — решил Линь Ло.

С его-то возможностями добыть хорошее снаряжение было плевым делом. Как только он пройдет тридцатый этаж Башни, он собирался в одиночку зачистить на «Кошмаре» все низкоуровневые подземелья Ханчжоу. А их было несколько десятков!

Это принесет ему не только кучу билетов на Колесо Судьбы, но и горы снаряжения, которое можно будет продать. А на вырученные деньги он сможет начать собирать собственную команду, скупать недвижимость и запасаться ресурсами.

Линь Ло медленно поднялся.

— Отдых окончен. Пора идти дальше.

***

[Добро пожаловать на одиннадцатый этаж Башни до Небес.]

Этот этаж разительно отличался от предыдущих. Он был похож на подземную пещеру, узкую и глубокую, не более пяти метров в ширину. В воздухе стоял сырой, тошнотворный смрад. Потолок был усеян тускло светящимися камнями, а на полу валялись обломки человеческих костей.

Обычный человек почувствовал бы здесь отвращение и страх. Линь Ло же ощутил себя как дома.

За первое прохождение этажей Башни давали лишь Осколки Судьбы. Но если вернуться сюда позже, с монстров начинали падать части комплектов брони. С одиннадцатого по двадцатый этаж здесь обитали различные виды нежити. И с них падали части «Комплекта Скелета», идеально подходящего для классов защиты.

В прошлой жизни его брат, Чжоу Шэндун, был как раз Стражем. Когда они оба достигли десятого уровня, то неделями пропадали на этих этажах, пытаясь выбить для него броню получше.

Линь Ло не стал торопиться, как раньше. Он медленно шел по пещере, погруженный в воспоминания.

Из глубин пещеры донесся скрежет костей. Из тени, сжимая в руках ржавые тесаки, медленно вышли тощие скелеты-воины.

При виде них обычный человек пришел бы в ужас, а девушка — завизжала бы от страха. Линь Ло же почувствовал лишь теплую ностальгию.

— Давно не виделись, ребята, — с усмешкой произнес он. — Что-то вы исхудали. Плохо кушали, пока меня не было?

[Скелет-воин]

[Уровень: 10]

[Здоровье: 1000]

[Защита: 100]

[Атака: 90]

[Опыт: 83]

[Пассивный навык: Удар столбняка]

[Клинки этих воинов проржавели от долгого пребывания в сырой земле. Авантюрист, получивший ранение, будет терять 3 ед. здоровья в секунду в течение 5 секунд.]

Скелеты, конечно, не ответили. Они двигались медленно, но их здоровье и защита были на удивление высоки.

— Простите, — вздохнул Линь Ло. — Я забыл, что это одиннадцатый этаж. Принял вас за Скелетов-сержантов с шестнадцатого. Неудивительно, что вы такие тощие.

Он отбросил свой кинжал.

— Ладно. В память о старой дружбе… Черный Император, за дело. Только не бей слишком сильно. Просто сними им головы, пусть тела останутся целыми. Не нужно их уродовать.

Он спокойно пошел вперед, а его Аватар, словно вихрь, пронесся сквозь ряды нежити. Когда Линь Ло проходил мимо, на полу уже лежали обезглавленные, но в остальном целые тела скелетов. Работа была выполнена с ювелирной точностью.

[Вы прошли одиннадцатый этаж Башни до Небес.]

[Время прохождения: 3 минуты.]

[Награда за первое прохождение: Осколок Судьбы x55.]

[Добро пожаловать на двенадцатый этаж Башни до Небес.]

После зачистки Линь Ло как раз получил десятый уровень. Он поднялся по винтовой лестнице и оказался перед открытыми каменными вратами, украшенными черепами. За ними находилась пещера побольше, освещенная бронзовыми факелами. Здесь, помимо тридцати медлительных Скелетов-воинов, его уже поджидали пятнадцать Скелетов-псов одиннадцатого уровня.

«Все, хватит ностальгировать! В бой!»

Он ринулся вперед. На этот раз монстров было больше, и они были сильнее. Они продержались против Черного Императора целых десять секунд!

[Вы прошли двенадцатый этаж Башни до Небес.]

[Время прохождения: 1 минута 20 секунд.]

[Награда за первое прохождение: Осколок Судьбы x60.]

***

[Вы прошли тринадцатый этаж Башни до Небес.]

***

[Вы прошли четырнадцатый этаж Башни до Небес.]

***

[Вы прошли пятнадцатый этаж Башни до Небес.]

***

[Вы прошли шестнадцатый этаж Башни до Небес.]

Линь Ло отвечал за «га-га», а Черный Император — за «вжух-вжух». Пройдя шесть этажей подряд, Линь Ло наконец достал пузырек с оранжевой жидкостью — высококачественное зелье выносливости — и залпом осушил его.

Вы можете спросить, зачем ему зелье, если он не сражался? А вы попробуйте пробежать десять минут без остановки! Разве это не утомительно? Выпить зелье, чтобы восстановить силы, — это что, преступление?

http://tl.rulate.ru/book/155299/8794013

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"При виде них обычный человек пришел бы в ужас, а девушка — завизжала бы от страха."

Судя по всему, автор девушек за людей не считает)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода