В VIP-зале отеля «Хайван» Хань Фэн и Фэн Ишань тихо переговаривались. Говорили они так тихо, что слышать могли только они двое, а остальные гости, вообще не обращая внимания на их беседу, продолжали болтать каждый о своём.
В этот момент дверь зала снова отворилась. Все присутствующие дружно уставились на дверь. На этот раз вошёл невысокий мужчина в чёрном костюме, с блестящими, зачёсанными на пробор волосами и улыбкой на лице. За ним следовал слуга, несущий чемодан.
Это был японец Миямото Гэнъяро.
Все присутствующие встретили его восторженными взглядами. Только Фэн Ишань недобро уставился на него. Благодаря пилюле «Цзинь Суй» от Хань Фэна, он временно восстановил свои силы. Сейчас Фэн Ишань выглядел бодрым и полным энергии, ему хотелось броситься на этого торговца подделками и разорвать его, но он сдержался, зная, что раз уж Хань Фэн здесь, он сам разберётся с ситуацией.
А Хань Фэн лишь совершенно невозмутимо смотрел на Миямото.
Тут первым заговорил председатель Ван, чьё лицо было грозным:
— Ха-ха, господин Миямото, наконец-то дождались вашего прибытия.
Миямото Гэнъяро сохранял спокойную улыбку и произнёс на чистейшем китайском языке:
— Уважаемые воротилы Хайтянь, прошу прощения за ожидание.
Седобородый старик, господин Ван, поспешно сказал:
— Господин Миямото, раз уж вы здесь, давайте начнём. Все уже нетерпеливы.
Миямото Гэнъяро мягко посмотрел на господина Вана:
— Хорошо, тогда начнём.
Сказав это, Миямото махнул слуге. Слуга, действуя с явным пониманием, открыл чемодан и достал небольшую деревянную шкатулку. Она была из старого красного дерева, украшенная резьбой в виде драконов, с латунными защёлками и покрытая бесчисленными, почти неразличимыми из-за древности символами. Судя по внешнему виду, это явно была ценная вещь, старинная и, несомненно, антиквариат.
Увидев шкатулку, каждый присутствующий уставился на неё голодными глазами. Все здесь были страстными коллекционерами, и такой древний артефакт не мог не волновать. По залу пошёл шёпот: «Это определённо что-то стоящее».
Даже Фэн Ишань, минуту назад злой, невольно загорелся, увидев эту вещь.
Хань Фэн же лишь мельком взглянул на маленькую шкатулку и продолжил сидеть невозмутимо, словно ожидая чего-то.
Затем Миямото Гэнъяро, как профессионал, достал из кармана белые перчатки, надел их, дважды сцепил пальцы и обратился к публике:
— Уважаемые господа, сегодня я принёс только один артефакт. Сейчас я его представлю.
С этими словами Миямото осторожно приоткрыл шкатулку. В тот самый миг, как крышка поднялась, из неё хлынул семицветный свет, который длился всего две секунды. Когда свечение исчезло, Миямото поставил шкатулку перед собравшимися. Внутри лежал шарик размером с чашу, белого цвета с закрученными зелёно-голубыми узорами. Самое удивительное было то, что казалось, будто этот шарик всё время вращается.
Присутствующие немедленно захлопали:
— Прекрасно! Это сокровище!
Господин Ван взволнованно воскликнул:
— Я прожил полжизни и впервые вижу такое чудо!
Миямото Гэнъяро продолжил свою речь:
— После тщательной оценки множеством мастеров был сделан окончательный вывод: этот артефакт — Жемчужина Укрепления Духа, которой пользовались культиваторы десять тысяч лет назад.
Услышав, что это Жемчужина Укрепления Духа, которая использовалась культиваторами, присутствующие загорелись, выражая намерение заполучить её любой ценой.
Говорили, что во времена Культивационного Мира, десять тысяч лет назад, каждый практик держал такую жемчужину при себе во время занятий, её ещё называли «сопутствующей жемчужиной». Жемчужина Укрепления Духа формировалась из природных субстанций, накапливавшихся в руде в течение десятков миллионов лет, она впитывала духовную энергию Неба и Земли и приносила практикующему обильную ци и дух.
Миямото Гэнъяро продолжил детальное описание:
— Хотя эта Жемчужина Укрепления Духа и утратила свою способность питать ци после десяти тысяч лет забвения, её изначальная духовная энергия Неба и Земли всё ещё сохраняется. Если носить её с собой ежедневно, она будет исцелять болезни владельца, а также обладать эффектом «возрождения увядшей древесины и очищения небес».
Собравшиеся продолжали аплодировать, а пожилой господин Ван и вовсе выглядел так, будто отдаст всё, лишь бы заполучить эту вещь. Даже Фэн Ишань теперь искренне поверил продавцу.
Именно в этот момент в зале послышался голос молодого человека:
— Если эта жемчужина и правда так волшебна, как ты говоришь, ты бы выставил её на продажу?
Мгновенно все взгляды, включая взгляд Миямото Гэнъяро, устремились в сторону говорящего. Там стоял юноша с серебристыми волосами, который небрежно курил, глядя на всех с пренебрежением.
Это был Хань Фэн. На самом деле, как только Миямото открыл шкатулку и все увидели семицветное сияние, Хань Фэн уже понял, что что-то не так, но решил промолчать, чувствуя, что ещё не настало подходящее время.
Все видели семицветное сияние, но Хань Фэн видел сгусток чёрного тумана, потому что он был учеником культивации и его глаза могли проникать сквозь любые иллюзии и явления.
Поскольку говорившим был почётный гость, приглашённый Фэн Ишанем, никто не стал гневно его упрекать, ведь Фэн Ишань обладал большим влиянием в Хайтяне, и они не хотели ему перечить. Однако в душе все были озадачены, ведь слова Хань Фэна были не лишены смысла. Взоры вновь обратились к Миямото Гэнъяро.
Миямото оставался очень спокойным, очевидно, он был опытным дельцом с большим багажом. Сохраняя невозмутимое выражение лица и улыбку, он произнёс:
— Я всего лишь обычный человек. Для меня деньги важнее жизни.
Услышав этот искренний ответ, присутствующие разразились смехом.
— Хорошо, мне нравится такая позиция, господин Миямото, — первым отозвался председатель Ван.
Господин Ван тут же поспешно добавил:
— Господин Миямото, верить или нет — дело каждого. Называйте цену, а там видно будет, чья удача окажется сильнее.
Миямото Гэнъяро улыбнулся:
— Тогда не буду больше ничего объяснять. Поскольку эта Жемчужина Укрепления Духа на данный момент единственная в мире, стартовая цена на аукционе — пятьдесят миллионов. При этом каждый следующий шаг не может быть меньше десяти миллионов.
Услышав, что начальная цена — пятьдесят миллионов, присутствующие переглянулись. Всё-таки сумма была немалая.
Лисица Миямото Гэнъяро уловила настроение толпы и тут же спокойно улыбнулся:
— Господа, начинайте. Этот артефакт ищет своего законного владельца, пусть всё идёт своим чередом. Но я бы попросил поторопиться, ведь с тех пор, как я заполучил эту жемчужину, мой первый пункт назначения был Китай. Мне очень нравятся сделки с господами из Китая. Я уже забронировал билет на самолёт в Париж, планирую провести мировой тур с этим сокровищем.
Услышав о мировом туре? Такой артефакт, способный исцелять болезни и возвращать молодость, как увялая древесина, — если не торговаться сейчас, то когда?!
— Восемьдесят миллионов! — первым выкрикнул господин Ван. Будучи тяжело пожилым человеком, он очень хотел заполучить эту вещь, чтобы прожить хотя бы ещё несколько десятков лет.
http://tl.rulate.ru/book/155251/10723720
Готово: