Готовый перевод My Senior Sister's Boasting Made Me a Sword Immortal / Старшая сестра врёт — я становлюсь сильнейшим!: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лес Стенаний был окутан густым белым туманом.

Нин Юаньцю чутко ощутил, что с ним произошли некие едва уловимые изменения. Он медленно закрыл глаза, и в тот же миг всё в радиусе ста метров вокруг него, словно ведомое невидимыми нитями, четко отразилось в его духовном море. Полевые цветы и травы у дороги, хоть и были скрыты туманом, представали перед ним в мельчайших деталях — стоило лишь сосредоточиться, и он видел каждый прожилок на лепестках.

Малейшее колыхание травы от ветра тут же отзывалось в длинном мече за его спиной, который издавал низкий, едва слышный гул. Неведомое ранее чувство полного контроля, подобно бурному приливу, захлестнуло его сердце. В этот миг ему казалось, что он слился воедино с этим миром, и всё сущее находится под его проницательным взором и властью.

Нин Юаньцю открыл глаза. Его ясный взгляд пронзил белый туман. Увидев перед собой жуткую глубокую воронку, он почувствовал легкую гордость, однако в глубине его глаз промелькнуло сомнение.

«Наконец-то я могу по праву называть себя совершенствующимся!» — подумал он. — «Но разве я только что не постигал озарение, дарованное старшей сестрой? Откуда это внезапное чувство приближающейся опасности? И где сама старшая сестра?»

— Почему она бросила меня одного и ушла? В мире совершенствования так опасно, а вдруг я столкнусь с каким-нибудь могучим демоническим зверем? Старшая сестра, ты слишком сильно во мне уверена!

При этой мысли сердце Нин Юаньцю екнуло. Он огляделся по сторонам и, заметив в ста метрах позади каменную стелу, которую видел при входе в лес, замер в изумлении.

«Разве я не гнался за старшей сестрой довольно долго? Почему же я всего в ста метрах от входа?»

Впрочем, Нин Юаньцю не стал долго раздумывать над этим, беспокоясь о местонахождении Лянь Цинчжу. Он решил, что старшая сестра наверняка заметила нечто странное в глубине Леса Стенаний и отправилась на разведку в одиночку. Взяв себя в руки, он осторожно двинулся вперед, надеясь отыскать её след.

В то же время Лянь Цинчжу с дергающимся уголком рта оглядывала густую пелену тумана. В её глазах читалась полная растерянность.

«Где мой младший брат? Куда делся мой такой большой младший брат?» — сокрушалась она. — «Я ведь сделала всего несколько шагов вперед, почему он исчез, стоило мне обернуться? И откуда взялся этот туман? У входа в лес его не было! Где выход? Неужели я заблудилась?»

— Хрусть!

Позади внезапно раздался странный звук. Лянь Цинчжу тут же вцепилась в рукоять меча Сусюэ. Обернувшись, она почувствовала, как сердце уходит в пятки.

«У-у-у... Знать бы заранее, не оставляла бы летучий меч дома ради красоты! С этой обычной железкой я даже технику управления мечом применить не смогу. Если встречу демонического зверя — мне конец! Младший брат, где ты? Скорее спаси меня!»

Она крепко сжимала рукоять, не сводя глаз с того места, откуда донесся звук. Прождав некоторое время и не услышав больше ничего, она прерывисто выдохнула.

— Фух... сама себя напугала!

Лянь Цинчжу немного расслабилась и похлопала себя по высокой груди. Она решила, что это, должно быть, просто какое-то мелкое животное, но, оставаясь одна в этом тумане, всё равно дрожала от страха.

Недалеко от неё, скрытый белой дымкой, стоял ученик пути демонов в черных одеждах. С мечом в руке он смотрел на её изящную спину, и в его глазах читалось недоумение.

«В чем дело? Второй старший брат сказал, что сам со всем разберется. Это же просто мелкая сошка, только что достигшая стадии Закладки Фундамента. Неужели нужно так долго выжидать?»

Оба брата-соратника обладали силой поздней стадии Закладки Фундамента. Благодаря помощи скрывающего массива в этом месте, они могли бросить вызов даже мастеру стадии Золотого Ядра. До этого они уже успели расправиться здесь со многими молодыми талантами, направлявшимися на Собрание Испытания Меча, и заработали немало очков вклада.

Глядя на Лянь Цинчжу, которая казалась совершенно неопытным новичком, мужчина в черном чувствовал лишь презрение.

«Второй брат слишком медлит! Если бы я не был слабее его, ни за что бы не уступил такую добычу. Раз ты не убиваешь, тогда это сделаю я. Хоть она и слаба, но за её голову можно выменять пару пилюль Сбора Ци для ускорения развития».

Не в силах больше сдерживать жажду крови, он начал медленно приближаться к Лянь Цинчжу со спины. Когда расстояние сократилось до неполных двух метров, ему оставалось лишь взмахнуть рукой, чтобы пронзить её грудь насквозь.

Внезапно в лесу раздался звучный мужской голос:

— Старшая сестра! Старшая сестра, ты где?

Услышав зов Нин Юаньцю, Лянь Цинчжу мгновенно сменила страх на радость. Младший брат нашел её! Она уже собиралась восторженно откликнуться, но вовремя осеклась.

«Нельзя так бурно реагировать, это разрушит мой образ! Я должна казаться великим мастером!»

Лянь Цинчжу тут же убрала меч Сусюэ в ножны и приняла величественную позу, заложив руки за спину. Устремив взор вдаль, она придала лицу холодное и отстраненное выражение. Слегка приоткрыв алые губы, она издала чистый, но сухой звук:

— Кхм-кхм!

Мужчина в черном тоже вздрогнул от внезапного окрика.

«У этой девчонки есть подмога?»

Следуя правилу, что две руки лучше одной, он решил прикончить Лянь Цинчжу немедленно. Но когда он увидел, как она мгновенно преобразилась, превратившись из испуганной лани в безмятежного мастера, его лицо исказилось в усмешке.

«Эта девка больная? Почему она так резко изменилась, услышав голос? Напускает на себя важность, чтобы умереть поприличнее? Ладно, хоть я и демонический практик, но проявлю каплю милосердия и исполню её желание».

Он привел в движение свою внутреннюю технику, и его меч издал едва уловимый звон. Острие клинка устремилось прямо к сердцу Лянь Цинчжу.

— Ввжух...

Тихий звон привлек внимание девушки. В её глазах промелькнуло сомнение, и она, сохраняя на лице маску безразличия, слегка повернула голову и издала вопросительный звук:

— Хм?

В Лесу Стенаний царила гробовая тишина, поэтому легкое покашливание старшей сестры сразу достигло ушей Нин Юаньцю. Поняв, что это она, он обрадовался и со всех ног бросился в ту сторону.

Спустя несколько мгновений перед ним возник силуэт Лянь Цинчжу. Одновременно с этим его взору предстала и другая картина: человек в черном, заносящий клинок для смертельного удара. Нин Юаньцю сам не понял как, но с первого взгляда определил, что нападающий находится на поздней стадии Закладки Фундамента и окутан густой аурой убийства.

От увиденного у него похолодело внутри. Он уже открыл рот, чтобы предупредить об опасности, но не успел издать ни звука. В следующую секунду туман прорезала стремительная черная вспышка меча, которую почти невозможно было уловить глазом.

— Свист!

В один миг фигура мужчины в черном исчезла без следа. Даже трава под ногами не шелохнулась, словно никто там никогда и не стоял. Лянь Цинчжу всё так же стояла с отстраненным видом, глядя в пустоту за своей спиной, и в её глазах читалось глубокое недоумение.

«Откуда в этом лесу столько мелких зверушек? И звуки такие странные издают, просто удивительно!»

Нин Юаньцю замер с открытым ртом. Его зрачки сузились, а сердце захлестнула волна неописуемого шока.

«Старшая... старшая сестра вообще двигалась? Когда она успела обнажить меч?» — пронеслось в его голове. — «Несмотря на мой прорыв, я смог заметить лишь крошечный след этой невероятно быстрой вспышки. Насколько же она сильна на самом деле?»

http://tl.rulate.ru/book/155156/9768005

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода