× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Kidnapped by Ancient Empress: Soft Girl Melts Cold Heart / Похитил основательницу секты — Теперь она Меня Не Отпускает!: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рядом Мамянь молча наблюдал за Су Баем, незаметно увеличивая дистанцию между собой и Нютоу. Нютоу, возможно, еще не сообразил, что к чему, но Мамянь уже почувствовал неладное. Тот факт, что Су Бай с легкостью догнал их и даже бровью не повел, узнав в них стражей преисподней, сам по себе был ненормальным. Их сила как стражей соответствовала стадии Небесного Духа в мире живых — не исключено, что этот человек был куда могущественнее.

Поэтому Мамянь держал ухо востро, готовый в любой момент дать деру. Как он сам и говорил: он никогда не ввязывался в дела, которые не приносят выгоды.

Су Бай посмотрел на Нютоу и вежливо улыбнулся:

— Не беспокойтесь, я не собираюсь чинить вам препятствия. Однако та тысяча душ — мои, и вы не можете их забрать.

Мамянь промолчал, его глаза едва заметно сузились, словно он о чем-то догадался. Если слова этого парня — правда, то получается... он пытается провести тысячу душ контрабандой в мир призраков? А у такого поступка может быть лишь одна цель: отправить их на перерождение!

Стоило этой мысли промелькнуть, как Мамянь уже был готов отпустить те шестьсот душ. Заслуги Инь, конечно, важны, но какой от них толк, если лишишься жизни?

Однако, если Мамянь видел ситуацию насквозь, то Нютоу был совсем другим. Услышав, что Су Бай претендует на его четыреста душ, он мгновенно вспылил.

— Ну и замашки у тебя, парень! Смеешь посягать на заслуги старины Ню?!

— Ты что, совсем меня за дурака держишь? Да я тебя одним ударом обратно в мир живых отправлю, веришь или нет?!

Су Бай усмехнулся и слегка высвободил ауру поздней стадии сферы Магистра. Две тонкие струи энергии, словно ветерок, коснулись стражей.

Мамянь среагировал мгновенно. Без малейших колебаний он протянул Магический Диск и с подобострастной улыбкой произнес:

— Прошу, господин, ознакомьтесь.

Рядом с ним Нютоу застыл на месте как вкопанный, словно еще не осознав произошедшего. Мамянь изо всех сил подавал ему знаки глазами: мол, умный человек не лезет на рожон, а заслуги еще успеем заработать.

Внезапно Нютоу тяжело задышал и, яростно уставившись на Су Бая, ткнул в него пальцем:

— Ты хоть знаешь, где находишься?!

— Это мир призраков!

— А знаешь, кто мой дальний предок?!

— Сам Король Быков!

— Смеешь пугать старину Ню? Да я тебя в порошок сотру!

От криков Нютоу лицо Мамяня побелело от ужаса. Ну и смельчак же этот тупой бык!

Обычный страж решил переть на практика поздней стадии Магистра, да еще и с угрозами! Су Бай же лишь рассмеялся. Легким движением руки он призвал Пылающий Меч, который мгновенно возник справа и прижался к горлу Нютоу.

Распаленный гневом Нютоу тут же остыл. Его поднятая рука замерла в воздухе. Только сейчас до него дошло, что Су Бай действительно был настоящим Магистром. Сфера Магистра против Небесного Духа — это же все равно что дед, лупцующий внука!

Он медленно убрал руку от лезвия, осторожно отодвигая его.

— Гос... господин, да я же просто пошутил... К чему это всё...?

Су Бай смотрел на него и улыбался, не проронив ни слова. Нютоу, каким бы глупым ни был, сразу все понял. Он поспешно вытащил свой Магический Диск и заискивающе хихикнул:

— Прошу, господин, ознакомьтесь.

— Угу.

Не церемонясь, Су Бай забрал оба диска. Погрузив в них частицу сознания, он убедился, что внутри ровно тысяча меток. Увидев это, Мамянь осторожно спросил:

— Господин, нам эти тысячи душ больше не нужны... Можем ли мы идти?

Су Бай посмотрел на Мамяня и мягко улыбнулся:

— Конечно. Но прежде чем уйдете, не скажете ли мне, где находится мост Найхэ?

После этих слов зрачки Мамяня сузились. Верно, он угадал. Этот живой пришел сюда, чтобы отправить души на перерождение! А ведь это строжайшее табу в мире призраков!

Поколебавшись мгновение, Мамянь с виноватым видом произнес:

— Господин... не то чтобы я не хотел говорить, просто...

Пока Мамянь мямлил, Нютоу, к горлу которого все еще был прижат меч, поспешно выкрикнул:

— Я знаю! Я знаю!

— Господин, я знаю, где мост Найхэ!

Мамянь резко повернулся и гневно уставился на напарника, но тот ничего не замечал — он лишь хотел, чтобы меч убрали от его шеи. Задыхаясь от спешки, он выпалил:

— Господин, мост Найхэ на самом западе! Просто идите прямо в ту сторону!

Су Бай проследил за его взглядом, запоминая направление, убрал Магические Диски и улыбнулся:

— Хорошо. Больше вы мне не нужны.

Спрятав Пылающий Меч, Су Бай направился к Лю Цинхань. Но вдруг Мамянь окликнул его:

— Господин, постойте!

Су Бай остановился и обернулся. Мамянь, подобострастно согнувшись, подошел ближе и заискивающе произнес:

— Господин, тут такое дело... Вы узнали дорогу от нас. Если вы просто так уйдете, нам нечего будет сказать начальству в оправдание.

— О? И чего же ты хочешь?

Мамянь помедлил секунду, а затем, решившись, твердо сказал:

— Господин, почему бы вам не ранить нас немного? Тогда у нас будет подходящий предлог.

— Твою ж налей! Старый Ма, ты совсем с катушек съехал?!

Нютоу, который уже успел отбежать на приличное расстояние, тут же примчался назад и возмущенно ткнул пальцем в напарника:

— Мать твою, хочешь, чтобы тебя били — пусть бьют, меня-то зачем приплетать?!

Мамянь силой опустил руку Нютоу и, придвинувшись к его уху, зашептал:

— Если мы просто так сбежим, а этот парень устроит погром на мосту, виноватыми назначат нас. Но если мы будем ранены, можно будет сказать, что мы сражались с ним триста раундов и в итоге пали, вынужденные выдать тайну под пытками.

Мамянь раскладывал все по полочкам, а Нютоу ошарашенно кивал.

— А... понял. То есть он должен меня приложить, да?

Мамянь промолчал, но по сути так оно и было.

Нютоу с видом знатока важно кивнул и бросил на Мамяня одобрительный взгляд. Не зря он — мой личный советник! Затем Нютоу сделал широкий шаг вперед, выпятил грудь перед Су Баем и громко крикнул:

— Давай! Бей меня!

Су Бай чуть не впал в ступор. Чтобы кто-то... то есть какой-то призрак так открыто напрашивался на побои... это было нечто. Но следующая фраза Нютоу окончательно его добила.

Бык похлопал себя по груди и заявил как ни в чем не бывало:

— У меня шкура толстая, так что бей посильнее!

Су Бай помолчал немного, а затем мысленно приказал Пылающему Мечу нанести удар. Раз уж кто-то... вернее, какой-то призрак так сильно просит, он не прочь проявить милосердие и исполнить его желание.

Пылающий Меч мгновенно прошил плечо Нютоу. Плечо призрака тут же взорвалось, туча силы души разлетелась в разные стороны. Лицо великана мгновенно побледнело, а жизненные силы резко упали.

Вот это приложил! Ну и силища!

К счастью, он был в состоянии призрака, и взорванная рука начала быстро восстанавливаться, но потерянная энергия была настоящей. Огромное тело рухнуло навзничь, и Нютоу пустым взглядом уставился в небо.

Стоящий рядом Мамянь невольно втянул голову в плечи. Когда Су Бай перевел взгляд на него, он в ужасе закричал:

— Господин, постойте!

Су Бай медленно опустил уже занесенную руку, желая послушать, что тот скажет. Мамянь с облегчением выдохнул, покосился на Нютоу и заискивающе улыбнулся:

— Господин, раз уж вы побили Нютоу, меня можно не трогать. Нам ведь нужно просто доказать, что мы сопротивлялись.

Как только эти слова сорвались с его губ, лежащий на земле Нютоу резко повернул голову. Его глаза расширились от шока. Если бы взглядом можно было убивать, Мамянь уже погиб бы бесчисленное количество раз. Из-за слабости он не мог вымолвить ни слова, иначе бы уже припомнил напарнику всех его предков до восемнадцатого колена. Но Нютоу не сдавался: его губы слабо зашевелились, и сквозь зубы беззвучно вылетело короткое ругательство.

— Сука...

http://tl.rulate.ru/book/155154/9675086

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода