Готовый перевод Divine Slice of Life: When Gods Just Want to Chill / Обычная жизнь бога — Когда всемогущество надоело!: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Хорошо, господин Фэн», — ответила мне Ли, проницательный взгляд её золотых глаз, казалось, видел насквозь.

«Не теряйте времени, юная госпожа», — нахмурился старый Юй, который, похоже, был для неё кем-то вроде учителя. «Явившись сюда без приглашения, чего вы добиваетесь?»

«Учитель Юй», — проигнорировала его Ли, — «я пришла свататься».

«Свататься?» — поразился старик. «Вы — госпожа, а он — всего лишь слуга».

«Что за глупости!» — воскликнула Ли, её щеки покраснели. «Я здесь по велению своего отца».

«А, так вот оно что!» — слова старика были полны недовольства. «Я уж подумал, что ты влюбилась в этого мальчишку. Тогда прошу».

Он уступил дорогу, и Ли вошла в дом.

«Сватовство?» — спросил муж её отца. «У меня нет ни слуг, ни земли. Чему ты можешь научить моего сына?»

«Мой отец — богатый человек», — ответила Ли, — «и у него есть слуги и земля».

«Тогда пусть сначала отдаст тебе своего сына, а потом пусть приходит свататься».

«Ты не знаешь, кто я», — сказала Ли, — «и ты не знаешь, чего я хочу».

«Я знаю, что ты — глупая девочка», — ответил муж.

«Научишь моего сына?» — спросила Ли.

«Я научу твоего сына тому, чего нельзя выучить нигде больше», — ответил муж. — «Я научу его быть храбрым».

«Меня это не интересует», — ответила Ли. — «Я хочу, чтобы мой сын был богат».

«Тогда ты не сможешь научить его ничему», — ответил муж.

«Я могу научить его всему», — сказала Ли.

«Неверно», — ответил муж.

«Ты не знаешь, кто я», — сказала Ли. — «Ты думаешь, я просто девочка?»

«Да», — ответил муж.

«Неправильно», — сказала Ли. — «Я — дочь императора».

«Кто ты, такая, чтобы говорить мне, кто я?» — ответил муж.

«Я — дочь императора», — повторила Ли.

«Я — император», — сказал муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — лгунья?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Я — дочь императора», — сказала Ли.

«И я — император», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

«Ты — император?» — спросила Ли.

«Да», — ответил муж. — «И я говорю тебе, что ты — лгунья».

http://tl.rulate.ru/book/154921/11028082

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода