× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Mage Rebellion: When Shadows Demand Recognition / Бунт магов — Тени Требуют Признания!: Глава 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Брат Сюй, надеюсь, ты придешь поскорее, иначе мне несдобровать, — Талон в душе молил Сюй У поторопиться, одновременно размахивая железной цепью, чтобы отражать удары лезвий.

— Уже в таком положении, а все еще не используешь магию? — Повар увидел, что Талон перешел к обороне, но по-прежнему не применяет заклинания, и крайне удивился. Спустя мгновение повар посмотрел на Талона с выражением возбуждения на лице: — Неужели ты не владеешь магией? Так ты просто обычный человек, который слишком много знает. Для человека ты осведомлен чересчур хорошо!

Под управлением повара древесные лозы швырнули ножи в Талона. Тот уклонялся от попыток персонала «схватить» его и одновременно уворачивался от ножей. При этом ему приходилось отбивать цепью те клинки, от которых он не успевал уйти, стараясь при этом не навредить подконтрольным сотрудникам.

— Дядя Сюй, ну сколько вас еще ждать? Я боюсь, что скоро не выдержу. Если так пойдет и дальше, мне придется переломать этим людям ноги, — Талон со сложным выражением лица смотрел на управляемых сотрудников.

В этот момент барьер снаружи ресторана внезапно разбился, и одновременно с этим развернулся виртуальный барьер.

— Дядя Сюй, вы наконец-то прибыли. Теперь я могу биться в полную силу, — Талон улыбнулся.

Повар был потрясен тем, что его барьер разрушен: — Что происходит? Мой барьер пробит? Как это возможно? — В ужасе повар развернулся, чтобы бежать.

Увидев бегство врага, Талон не бросился в погоню немедленно, так как виртуальное пространство уже сформировалось.

Повар добежал до конца коридора и применил магию, призвав лозы, чтобы пробить стену. Увидев шоссе снаружи, он в спешке прыгнул, но с силой врезался в «стену» виртуального пространства.

— Тебе уже не уйти, лучше сдавайся, — звуки шагов Талона постепенно приближались.

— Не думайте, что раз вас много, вы что-то сможете со мной сделать. Я просто не хотел привлекать лишнего внимания, ведь быть в розыске у Бюро магов — сомнительное удовольствие. Раз уйти нельзя, придется вас всех убить, тогда никто не узнает, кто я такой, — повар снова активировал магию. На крыше ресторана возник синий магический круг, а на земле внутри виртуального пространства сформировался зеленый круг.

— Хочешь поставить на кон всю магическую силу, чтобы убить всех в виртуальном пространстве? Жаль, но твоя сила слишком слаба, магия не сработает мгновенно, — раздался голос Сюй У, и из земли под ногами повара вырвались бесчисленные лозы, сковав его.

— Эти лозы поглощают мою силу? — Магическая энергия повара начала стремительно убывать, а круги в небе и на земле исчезли.

Когда Талон подошел к повару, Сюй У появился, проломив ближайшую стену.

— Впервые вижу тебя в таком плачевном состоянии. Разве ты не мастер по части сражений с магами? — спросил Сюй У, с сомнением глядя на разорванную одежду и многочисленные раны на руках Талона.

— В основном не хотел прибавлять работы местному Бюро магов. Стоило начать биться всерьез, как этот монстр стал использовать невинных людей для атаки, вот меня и подавили. Если бы вы не пришли, я бы уже приготовился к тотальному бою, и тогда пришлось бы извиняться перед этими бедолагами, — ответил Талон.

— Похоже, я вовремя, — сказал Сюй У и взглянул на повара.

В этот момент повар, чья магическая сила была высосана лозами, начал использовать силу монстра. Он выпустил струю скверны, пытаясь разъесть сковывающие его путы.

— Ты монстр? Как это возможно? Ты же явно должен быть магом! — Сюй У был поражен, увидев силу монстра.

— Не спеши удивляться. Он не только маг-монстр, но и владеет стихиями дерева и воды одновременно, — произнес Талон, взмахнув цепью и снова связывая повара.

— Как это возможно? Талон, шутка несмешная, — Сюй У посмотрел на Талона взглядом, полным недоверия.

— Дядя Сюй, когда это я шутил? Я так мучился в том числе потому, что хотел взять его живым и доставить в Главное управление. Возможно, это очень поможет нам в изучении монстров.

Как только Талон закончил фразу, подоспели маги, сидевшие в засаде снаружи ресторана. Увидев внешний вид Талона и Сюй У, они сразу поняли, что перед ними два Столпа.

— Приветствуем господ Столпов! — хором поздоровались маги.

— Именно он является зачинщиком этой болезни, монстр по имени Чревоугодие, — сказал Талон магам.

— Но от него совсем не пахнет монстром? Неужели он в совершенной форме? — с сомнением спросил один из магов.

— Монстры в совершенной форме не появлялись в Чунмине уже несколько лет. Почему господа Столпы его не уничтожат? — спросил другой.

— Он особенный, мы должны доставить его в Главное управление, — ответил Талон.

Маг, который первым спросил про совершенную форму, внимательно осмотрел повара: — Действительно особенный. В нем же килограммов сто пятьдесят будет? Сколько же он ест за раз? Будь он обычным человеком, при такой полноте, наверное, и встать бы не смог.

Услышав слова мага, повар сверкнул яростным взглядом: — Заткнитесь!!! — После этого крика цепи Талона разлетелись вдребезги под мощным напором силы.

Неизвестно как, но истощенная магическая сила повара мгновенно восстановилась. Он применил магию дерева, яростно атакуя магов и выкрикивая: — Все замолчите! Замолчите!

— Сейчас он похож не на Чревоугодие, а на Гнев, — Талон крикнул магам: — Всем уйти!

В то же время Сюй У создал щит из лоз, отражая безумные магические атаки. В этот момент коридор начал заполняться водой, а магов, собиравшихся уйти через пролом в стене, преградили бесчисленные лозы. Весь ресторан оказался плотно окутан призванными поваром зарослями.

— Он хочет нас утопить, — Талон бросился в сторону магов и ударил кулаком по лозам. От удара образовалась дыра, но она тут же затянулась.

Увидев это, Талон вернулся к Сюй У: — Его сила возросла, лозы восстанавливаются слишком быстро. Вам нужно разрушить его магию, а я прикрою здесь. — Талон встал перед щитом Сюй У, принимая на себя удары. Сюй У же начал творить заклинание, стремясь своей мощью поглотить магический круг повара и подчинить его себе.

Вскоре Сюй У удалось перехватить контроль над магическим кругом. Он убрал лозы, окружавшие ресторан. Маги приготовились бежать, но путь им преградил водяной барьер.

— Магия воды? Он и вправду владеет двумя стихиями? — Сюй У посмотрел на повара.

— Я же вам говорил. Ситуация осложняется. Что за чертовщина с этим монстром? Откуда такая внезапная мощь? — Талон на ходу отбивал руками летящие в них лозы.

В это время повар погрузился в свои воспоминания.

http://tl.rulate.ru/book/154793/9727102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода