Когда Цан Хао произнёс эти слова, из-за ширмы показалась человеческая тень!
— Молодой господин, как и следовало ожидать, вы поистине поразительны. Я думал, что спрятался очень хорошо, но не ожидал, что вы всё равно меня обнаружите!
— О, так это вы, управляющий. Интересно, что вы здесь делали?
Увидев появившуюся фигуру, Цан Хао нисколько не удивился. На самом деле, он обнаружил это с самого начала: владелец, который, казалось бы, ушёл, на самом деле тайно вернулся!
И теперь, увидев его там, Цан Хао ничуть не удивился!
Ведь он с самого начала понял, что этот управляющий не так прост…
Как может мастер, чья сила достигает Царства Пустоты, быть всего лишь владельцем винного дома!
— Молодой господин, сегодня мы в нашем заведении проявили халатность. Поэтому я пришёл, чтобы принести вам извинения!
— Приведите его!
Управляющий крикнул позади себя, и тут же появились два крепких телохранителя, которые втащили человека, чьё лицо было полно страха.
С громким стуком, фигура упала перед Цан Хао и владельцем винного дома.
— Управляющий, я ошибся, прошу, пощадите меня?
Увидев, как фигуру бросили на пол, он поспешно упал перед управляющим и громко взмолился о пощаде!
— Ли Сы, умолять меня бесполезно. Сегодня твоя жизнь находится в руках этого молодого господина!
Сказав это, управляющий указал на Цан Хао…
— Молодой господин, нет, великий господин, дедушка!
— Прошу, пощадите меня, я правда не знал, что так получится, я просто, просто…
— Я просто увидел, как вы щедро тратили деньги, и мой разум помутился. Прошу, пощадите меня?
В этот момент Цан Хао наконец узнал, кто это был. Разве это не тот трактирщик, который встречал его ранее?
В этот момент Цан Хао, казалось, что-то понял, но не стал говорить вслух.
Он взглянул на умоляющего о пощаде трактирщика, лежащего на полу, затем взглянул на управляющего, который стоял неподалёку!
Он улыбнулся: — Это ваше семейное дело, мне неудобно вмешиваться. Ах да, управляющий, похоже, я здесь не смогу поесть. Лучше отправьте мне еду в комнату!
Сказав это, Цан Хао, не обращая внимания на умолявшего о пощаде трактирщика и на слегка изменившегося в лице владельца винного дома, направился прямо ко второму этажу…
Управляющий винным домом смотрел на спину Цан Хао, и быстро пришёл в себя: — Люди, проводите молодого господина в номер, а также отнесите в номер фирменные блюда нашего заведения…
Цан Хао, который уже почти скрылся в лестничном пролёте, остановился. Он не оглянулся, лишь тихо сказал: «Большое спасибо, управляющий!»
Затем он исчез на лестнице…
Наблюдая, как Цан Хао исчез из виду, управляющий глубоко вздохнул: — Как и следовало ожидать, не так прост!
Затем он снова взглянул на лежащего на полу Ли Сы…
— Разберитесь с ним. Предателям уготована только смерть…
— Управляющий, дайте мне ещё один шанс, мой дядя — …
Не успел Ли Сы договорить, как двое крепких мужчин, которые были там раньше, оглушили его и увели!
Глядя на уводимого Ли Сы, управляющий улыбнулся: — Ещё смеешь давить на меня своим дядей? Ещё неизвестно, сможет ли твой дядя сам избежать неприятностей!
— Не ожидал, что рука Чжао Уцзи протянется так далеко. Похоже, он нашёл себе опору. Только вот интересно, насколько эта опора надёжна!
Сказав это, управляющий поднял взгляд на второй этаж, а затем повернулся и покинул винный дом…
С другой стороны, в резиденции городского лорда: — Кто это?
— Кто превратил моего сына в такого?
Грозный вопрос раздался из резиденции городского лорда. Слуги дрожали от страха, боясь, что одно неосторожное движение может стоить им жизни от руки их городского лорда!
Видя, что никто из окружающих слуг не выходит ответить, мужчина с яростным взглядом направил свой взгляд в сторону!
— Скажи, что здесь произошло?
Он указал на стражника, который незадолго до этого сопровождал молодого господина Чжао.
— А, городской лорд, это, это…
— А…
Не успел стражник договорить, как Чжао Уцзи уже напал и покончил с ним!
Затем он указал на другого стражника: — Ты скажи…
— Да, отвечаю городскому лорду, тот, кто ранил молодого господина и дядюшку Вана, — это юноша. Он сейчас живёт в Вансян Лоу. Он также сказал, что если хотите отомстить, то поторопитесь, потому что завтра утром он уезжает!
— Хорошо, очень хорошо…
— Какой-то приезжий сопляк смеет бесчинствовать в моём Городе Божественного Орла. Я хочу увидеть, на что он способен!
Услышав ответ подчинённых, Чжао Уцзи не ожидал, что тот, кто ранил его сына и дядюшку Вана, окажется этим приезжим сорванцом!
Сказав это, он посмотрел на нескольких стражников неподалёку. Эти стражники были с его сыном сегодня.
Увидев, что городской лорд смотрит на них, тела этих стражников начали невольно дрожать.
— Никчёмные, просто никчёмные…
— Нет смысла держать вас. Приведите их во двор!
— А, городской лорд, помилуйте…
Услышав, что городской лорд собирается отвести их во двор, эти стражники мгновенно испугались и начали громко молить о пощаде!
Они, конечно, не знали, что именно находится во дворе, но они знали, что двор — это запретная зона, откуда каждую ночь доносятся крики…
Слуги городского лорда говорили, что городской лорд держит там что-то, и ночные крики — это городской лорд, кормящий его. Этими продуктами питания были живые люди…
Так что, когда стражники услышали, что их собираются отправить во двор, все они начали громко молить о пощаде…
Но как бы они ни молили, Чжао Уцзи даже не взглянул на них.
Вскоре в комнату вошла группа таинственных людей в чёрном с масками на лицах. Войдя, они без лишних слов вывели стражников.
Вскоре из резиденции городского лорда раздались крики!
Однако вскоре эти крики стихли.
Чжао Уцзи посмотрел на окружающих таинственных людей и сказал: — Отправляйтесь к Вансян Лоу и следите там, не дайте этому парню сбежать!
— В Городе Божественного Орла появился уважаемый гость. Я сначала приму его. Когда я закончу, я встречусь с ним!
— Разве он не сказал, что если хочешь отомстить, то иди скорее?
— Я хочу увидеть, на что он способен?
Сказав это, Чжао Уцзи повернулся, чтобы уйти. Но в тот момент, когда он собирался выйти из комнаты, он, кажется, что-то вспомнил.
Он повернулся и посмотрел на своего сына, лежащего на полу без сознания, он покачал головой: — Найдите кого-нибудь, кто позаботится о молодом господине и дядюшке Ване!
— Действительно никчёмный!
Сказав это, он повернулся и покинул комнату!
В «Вансян Лоу», Цан Хао сидел за столом в комнате. Перед ним на столе было полно еды.
— Какая трата!
Глядя на стол, полный деликатесов, сказал Цан Хао!
Однако его последующие действия резко контрастировали с тем, что он только что сказал.
Он взял палочки для еды перед собой и начал быстро есть…
— Ммм, неплохо!
После столь долгого заточения, наконец-то можно поесть человеческой еды!
Хотя на таком уровне, как Цан Хао, он мог обходиться без еды и питья, но разве все не люди? Кто может прожить без пищи и злаков!?
Как раз в тот момент, когда Цан Хао с удовольствием ел, снаружи послышался стук в дверь!
Услышав стук в дверь, Цан Хао с недовольным лицом отложил палочки для еды.
— Кто там?
http://tl.rulate.ru/book/154644/10217067
Готово: