Готовый перевод Five Years to Die? Simulator Rewrites Destiny! / Симулятор судьбы — Пять лет на изменение смерти!: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несколько человек тоже посмотрели в ту сторону.

Один из них, долго разглядывая его, сказал: «Старший брат, я вспомнил! Это Линь И, Линь И из банды Диких Волков!»

«Хе, это я», — спокойно ответил Линь И, нацеливая на них свою ци.

Он обнаружил кое-что интересное: задания хоть и выдавались случайным образом, но все же имели свою логику. Можно было выспросить у этих людей, какие ещё силы стоят за ними, чтобы иметь представление, когда появится задание.

«Линь И! Хорошо, просто отлично! Сам пожаловал!» — Старший брат разразился безумным хохотом и продолжил: «Пятый, выведи братьев! Сначала убьем этого мальчишку в жертву, а потом разгромим банду Диких Волков целиком.»

«Есть!»

«Постойте!» — низким голосом произнес Линь И.

«Что? Ты сдаешься?» — Старший брат с интересом посмотрел на него.

Линь И усмехнулся и махнул рукой: «Хе, не стоит. Здесь уже никого нет.»

«Хм? Что ты имеешь в виду! Ищешь смерти!» — Шестой, слегка подняв руки, уже собирался выпустить свои метательные снаряды.

Щелк!

Линь И щелкнул пальцами.

Невидимое давление обрушилось на нескольких человек. Мгновенно они словно увязли в болоте.

Он произнес по слогам: «Кажется, вы ещё не поняли ситуацию. Я сказал, что вы все мертвы!»

На лице Старшего брата отразилась паника, его тело совершенно не слушалось!

Что происходит?

«Ты… ты…» — Лицо Шестого побагровело, он с трудом пытался заговорить.

Бах!

Раздался взрыв, и Шестой исчез.

Несколько человек вздрогнули от ужаса и больше не смели двигаться.

Линь И поднёс палец к губам, сделал знак молчания, а затем холодно произнес: «Теперь я спрашиваю, вы отвечаете!»

...

Полчаса спустя.

Линь И получил нужную информацию и, используя Истинное Намерение Пустоши, заставил всех пиратов медленно исчезнуть.

Он проверил радиус действия Истинного Намерения Пустоши: в пределах ста чжан оно позволяло убивать без видимых причин. В пределах десяти чжан оно могло уничтожить следы, полностью стерев трупы из вида.

Идеально для сокрытия улик!

Закончив, он шагнул в Зал Собраний.

«Братство Небесного Потока, Тринадцать Деревень? Надеюсь, заданий будет побольше!»

Линь И уловил слухом, будто откуда-то доносился плач?

Он сделал шаг, и в мгновение ока оказался у Зала Собраний. Затем он остановился там, голос, казалось, исходил из-под земли?

Его духовное сознание вырвалось наружу и спустилось вниз, но через мгновение вернулось в тело.

Линь И вздохнул: «Грех.»

Внизу был подвал, где находилась группа женщин без одежды, закованных в кандалы.

Вероятно, это были женщины, похищенные пиратами для их утех.

Замок Ласточки всегда славился своей кровожадностью.

Похищение девушек, грабежи — они этим промышляли, и отправить их на тот свет было бы благом для жителей окрестных земель.

Через некоторое время.

Брат Лидер Фэн спешно прибыл с людьми.

Он в полном недоумении смотрел на вход в пиратскую крепость, где его ждали Линь И и группа женщин в мужской одежде.

Ни следа пиратов.

«Младший брат, что здесь произошло?»

«Эх, это всё несчастные люди. Отправь их домой, когда будет время.»

Брат Лидер Фэн почесал затылок, хотя это и было важно, но не самое главное.

«Я не об этом спрашиваю!»

«А, о другом. Сокровища Братства Небесного Потока все свалены в Зале Собраний. Поскольку братьев так много, давайте всё унесём, там много хороших вещей!»

«Что за чем следует, и это не то! Главный вопрос: где эти пираты из Братства Небесного Потока?!!» — Брат Лидер Фэн прямо заволновался, он собирался сражаться с Братством Небесного Потока, а где же люди?

«А? Ты об этом, брат Лидер? Когда я пришел, увидел, как какой-то мастер демонического пути убил их всех!»

«Не может быть, где трупы?»

«Я же сказал, магистр демонического пути, разумеется, уничтожил всё вместе с трупами!»

«Но, но, но???»

«Что, брат, ты мне не веришь? В конце концов, неужели я мог убить их?» — Линь И отвернулся, его тон стал жёстким.

Брат Лидер Фэн поспешно замахал руками: «Нет, как я мог не верить младшему брату.»

Он огляделся, действительно, никаких следов борьбы.

Неужели это проделки какого-то мастера демонического пути?

Братство Небесного Потока действительно нажило себе таких врагов!

Логично.

Не может же быть, что Линь И, этот третьесортный боец, сделал это?

Таким образом, брату Линь И действительно повезло!

Если бы он столкнулся с ними напрямую, всё было бы кончено.

Через несколько часов банда Диких Волков вернулась с добычей, а Линь И отправился в свою комнату.

【(1763/1763)】

【Награда: один симуляционный прогон】

Симуляция начата!

【Симуляция начинается.】

【Основываясь на прошлой симуляции, ты знаешь, что Школа Дао И Мэнь находится на заморском бессмертном острове, в этой симуляции обязательно найди это место.】

【Второй этап культивации Небес застрял на ступени Возвращения к Истинному, согласно словам основателя Школы Чжуннань, как только ты найдешь истинного себя, ты сможешь прорваться на второй этап культивации Небес, это не терпит спешки, нужно идти постепенно.】

【В этот раз отправляйся напрямую в область Дунчжоу.】

【Ты применил технику лёгкости, превратил истинную ци в лошадь и, не оборачиваясь, отправился в область Дунчжоу.】

【На двадцатый день, благодаря твоим дневным и ночным переходам, ты добрался до места.】

【К этому времени твой облик полностью изменился, ты стал юношей с нефритовым лицом, хотя твоя боевая стадия была сильной, ты всем сердцем исследовал чудеса этого мира.】

【Из уезда Фуфэн ты сел на корабль и поплыл вниз по течению прямо в Восточное море, ты слышал, что в Восточном море есть всякие чудеса.】

【На третий месяц ты достиг побережья Восточного моря и выбрал ближайший к морю уездный город для временного проживания.】

【Ты расспрашивал отовсюду.】

【Должен сказать, здешние женщины очень раскрепощены и свободны.】

【Они очень гостеприимны, ты получил много информации в Исян Лоу.】

【Девушки здесь очень хорошие.】

«......»

Симулятор: 0.0

【Ты не узнал никаких новостей о Школе Дао И Мэнь, и никто ничего не слышал о заморских бессмертных островах, но ты не унываешь.】

【На десятый день ты услышал о чудесах в море и немедленно отправился туда на корабле.】

【Вскоре ты увидел нечто: издалека виднелись бесчисленные золотые павильоны, украшенные редкими зверями, попутчики были в восторге.】

【Через полчаса вы достигли нижней части павильонов, но видели лишь бескрайнее море, тогда вы поняли, что это был мираж.】

【На четвертый месяц, на берегу моря ты снова увидел чудо: там текло озеро, виднелись скалы и утёсы, хотя вокруг клубился туман, ты всё ещё гнался на корабле.】

【Через полчаса безуспешно.】

【Через пятнадцать дней, снова услышал о чуде, но попытка найти его оказалась безуспешной.】

【На пятый месяц, в этот день разразилась сильная буря, на море поднялся тайфун, ты сидел на берегу, ожидая гнева небес.】

【Через несколько часов тайфун прошел, твоё понимание Возвращения к Истинному стало глубже.】

«Эх, это единственный возможный вариант, Восточное море слишком велико.»

Линь И понимал, что прошлое моделирование, если бы он углубился в море в поисках, могло бы не дать никаких результатов и только отняло бы время.

Он боялся, что бессмертный остров, где находилась Школа Дао И Мэнь, не был островом, выставленным на обозрение, а был скрыт, подобно семье Бай, тогда его было бы трудно найти.

【Ты ещё несколько раз искал чудеса, но безрезультатно.】

【На шестой месяц, в этот день небо было ясным, на море не было никаких аномалий, ты восхитился, какая хорошая погода.】

【Рыбак пришел к тебе и сказал, что облака на северо-востоке выглядят необычно.】

【Ты дал ему кусок серебра и отправился туда на лодке.】

【Через полчаса ты нашёл место, небо всё ещё менялось, среди облаков мерцал золотой свет, ты был там один.】

【Вскоре в небе появилась дверь, и из неё медленно вышли две фигуры даосов, одна большая, другая маленькая.】

【«Учитель, смотри, кто-то есть!» — маленький даос указал на тебя и взволнованно сказал, услышав это, ты замер на месте.】

Глаза Линь И изменились, он с радостью смотрел на текст: «Неужели нашёл?!!»

http://tl.rulate.ru/book/154274/10406806

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода