Читать Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 399 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 399

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Единственный конец воле Темного Лорда - смерть.

Помимо его кончины, у этой дороги нет конца.

Вот почему многие старые семьи чистокровных волшебников вздохнули с облегчением после того, как Волан-де-Морт потерпел поражение.

Даже не смотря на то, что после войны их сила и контроль над магическим кругом были не так хороши, как раньше.

Но даже это было лучше, чем поддерживать безумные выходки Волан-де-Морта.

В этот момент в лоджию вошел еще один представитель семьи чистокровных волшебников, семья Малфоев.

Люциус Малфой, как и всегда, смотрел на всех с высокомерным прищуром.

Его холодные серо-голубые глаза какое-то время смотрели на Эвана и Сириуса, а затем сменили объект.

На бледном остроконечном лице была усмешка, из-за которой он выглядел очень надменным.

Позади него были Драко Малфой и его мать Нарцисса Малфой.

«Ах, Фадж!» Люциус торопливо подошел к министру магии и протянул руку. «Здравствуйте, мне кажется вы еще не знакомы с моей женой Нарциссой и нашим сыном Драко».

«Привет!» сказал Фадж, смеясь над задремавшей миссис Малфой. «Пожалуйста, позвольте мне познакомить вас с мистером Оберландком...Мистер Обаронск - министр Министерства магии Болгарии, но это не имеет значения, так как он все равно не понимает, о чем я говорю. Так, кто тут у нас еще, вы знаете Сириуса Блэка?»

«Конечно знаю». Люциус со злым взглядом повернулся к Сириусу и претенциозным тоном сказал: «Я был удивлен, узнав, что его выпустили…»

«О, Блэк невиновен, мы это доказали!» Фадж не понимал, что тот имел в виду. «Это все Петтигрю Питер. Кто бы мог подумать, что это все он!»

«Верно», прошептал Люциус, «но я думаю, что некоторые опасные парни даже не…»

«Малфой, если хочешь драться, я всегда готов!» крикнул Сириус.

Он сказал это так громко, что вся трибуна посмотрела на него.

«Люциус не это имел в виду, Сириус, я думаю, ты неправильно понял, не обращай внимания!» сказал Фадж в панике: «Недавно Люциус пожертвовал крупную сумму больнице святого Мунго для магических болезней и травм, он - VIP, которого я пригласил!»

Это был золотой галеон и Эван понял, о чем только что говорил Сириус.

Похоже, стать другом Фаджа было действительно просто, если у вас есть крупная сумма золота.

Пока Философский камень был превращен в функцию наполнения золотом, управление Министерством магии не казалось такой уж сложной задачей.

Под пристальным взглядом Фаджа, Люциус Малфой не сказал ничего лишнего.

Он с сарказмом посмотрел на Сириуса и всех сидящих на ряду.

Это чувство было похоже на то, когда на тебя смотрит ядовитая змея.

Затем он пошел на свое место.

Драко Малфой последовал за своим отцом и взглянул на Эвана, Гарри, Рона и Гермиону.

Кто-то приближался к трибуне и когда она была уже битком, вбежал Людо Бэгмен.

«Все готовы?» Его круглое лицо было похоже на огромный сферический сыр, сияющий, как звездный свет. «Министр, мы можем начать?»

«Можете начинать прямо сейчас, Людо», лукаво сказал Фадж.

Людо кивнул, вытащил палочку и направил ее на свое горло: «Сонорус!»

В следующую секунду то, что он сказал, было похоже на гром, который прогремел по переполненному стадиону.

Его голос эхом разнесся над их головами по всем уголкам трибун.

Глава 478

«Дамы и господа, добрый вечер, добро пожаловать на финал 422-го Кубка мира по квиддичу!»

Не успел Людо Бэгмен закончить, как публика разразилась аплодисментами.

В это время, тысячи флагов развевались в воздухе, сопровождаемые гулом тысячи голосов, эта сцена выглядела очень живо.

С экрана, расположенного на противоположной стороне, исчезло последнее объявление о мультиароматизированных бобах Bibi, и теперь были показаны оценки двух команд.

Болгария: 0, Ирландия: 0.

«Окей, окей, успокойтесь, позвольте мне представить...талисман сборной Болгарии!»

С правой стороны трибун, выстроенный в аккуратный ряд ярко-красных квадратов, раздались громкие возгласы.

«Я не знаю кого они привезли». Сказал Уизли, выглядывая с сиденья, «Боже мой, это же Вейлы!»

Он снял очки и судорожно потер их об халат.

«Что такое Вейла…»

Никто не ответил, но в это время на арену выпорхнули сотни Вейл, от которых некто не мог оторвать глаз.

Вейла – это женщина, самая красивая женщина, которую я когда-либо видел в своей жизни.

Их кожа была подобна мягкому лунному свету, их волосы развевались за головой даже без ветра.

Каждая Вейла обладает чарующей аурой, которая не оставляет равнодушным никого.

Эван не мог найти точных слов, чтобы описать их, он просто чувствовал, что так было правильно.

Эти Вейлы были похожи на улучшенную версию Флер, с парой ясных ярких глаз, нежными, полными, красными губами и тонким нефритовым носиком, рожденным в их красивом, чистом, спокойном и элегантном цвете.

У каждого из них была идеальная осанка, элегантная и изящная, тонкие руки, похожие на снежно-белый нефрит, и изящные округлые нефритовые ножки.

Глядя на этих Вейл, мужчины еле сдерживали свои импульсы, чтобы не наброситься на них.

Под звуки веселой музыки Эван почувствовал, что не может думать не о чем, кроме как завороженно смотреть на них.

Вейлы начали танцевать и Эван заликовал внутри.

Как будто ничто в этом мире больше не было важно и пока он смотрит на Вейл, все будет хорошо.

Потому что если они перестанут танцевать, случится что-то ужасное...

Это магия, которая воздействовала непосредственно на дух, была природным качеством Вейл.

Так могло быть потому, что в них слишком много раз вторгался дух злого бога, или потому, что они хорошо знакомы с Габриель и у них есть иммунитет, или потому что они видели лицо Элейн и подобных Гермионе…

В общем, Эван очнулся в тот момент, когда в его голове была пустота.

Его трудолюбивая Окклюменция сыграла естественную роль в защите от вторжения всех внешних духов.

Рядом с ним Сириус смотрел на всех с ухмылкой и готовился к просмотру шоу.

Он был явно очень удивлен, что Эван вдруг очнулся.

Пока Гермиона и Джинни сидели там, некоторые были недовольны, и магия Вейл не действовала на девочек.

После появления этих Вейл, окружавшие их парни внезапно как будто превратились в одного человека.

Гермиона повернула голову и внимательно посмотрела на Эвана, увидев, что он уже очнулся, прежде чем перевела взгляд на Гарри и Рона.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5125092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку