Читать Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 309 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 309

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У нескольких студентов, которые только что смеялись над Эваном, на лицах был намек на страх.

В качестве гостя, Эван представлял Хогвартс, и они намеревались напасть на него, чтобы принизить Хогвартс и подчеркнуть силу Шармбатона.

Все шло по плану, но никто не думал, что Эван будет таким сильным.

Было невероятно, что уровень магического контроля двенадцатилетнего волшебника и навыки заклинаний были выше, чем у большинства взрослых волшебников.

Восхищение простояло там только на короткое мгновение. После недолгого потрясения, еще несколько парней встали перед Эваном не поддаваясь страху, они громко кричали толпе по-французски.

Услышав крики, многие люди достали свои палочки и направили их на Эвана.

Все больше и больше людей делали то же самое, и настроение становилось все более напряженным.

Остальные мальчики, даже те, что колебались, вытащили свои палочки под одобрительные возгласы своих товарищей.

Была ли это правильным или нет, и каким бы могущественным ни был Эван, гордость Шармбатона не могла быть растоптана иностранным студентом.

Эван должен заплатить за содеянное, и он должен извиниться.

Если они ничего не предпримут и просто отпустят Эвана из Большого зала, то Шармбатон станет посмешищем, и очень скоро эта новость разнесется по всему волшебному миру.

К тому времени, школа магии потеряла бы свою репутацию и не сохранила бы никакой чести.

Шум в толпе становился все громче и громче, и Эван услышал, как кто-то ругается на плохом английском, говоря что-то, чего он не понимал.

«Они действительно недружелюбны!» - Эван потряс палочкой в руке, словно был разочарован.

«Эта кучка трусов призывает всех объединиться и сражаться во славу Боксбатонов!» - Сказала Флер слегка – «они хотят, чтобы ты извинился, чтобы склонил голову и признал свою ошибку!»

«Гостеприимство Шармбатона действительно нечто особенное. Я увидел это сегодня. Сначала была внезапная атака, а потом еще и массовое нападение?!»

«Я не хочу, чтобы это случилось. Мадам Максим просила меня позаботиться о тебе.» - Флер нахмурилась и сказала: - «но я думаю, тебе лучше извиниться, независимо от того, кто прав или не прав. В конце концов, ты напал на студента Шармбатона, и ты должен…»

Эван моргнул, когда она замолчала, и ему показалось, что Флер не на его стороне.

Судя по ее реакции, она должна была знать об этом раньше, но не остановила их. Она не хотела, чтобы над ней смеялись вместе с ним.

«Не думаю, что могу извиниться.» - Твердо сказал Эван. – «Он напал на меня первым, но был слишком слаб. Я не вижу, за что мне нужно извиняться.»

«Ты с ума сошел?» - сказала Флер с удивлением. – «Просто извинись. Ты же знаешь, что перед тобой весь Шармбатон, здесь сотни молодых волшебников!»

«Как ты только что сказала, кучка трусов.» - Презрительно сказал Эван, - «если у этих волшебников нет мужества, даже если их больше, я не вижу ничего, чего нужно было бы бояться. Они мне не противники.»

«Ты, ты сошел с ума!» - Недоверчиво сказала Флер.

Она не ожидала, что Эван действительно решится пойти против всех студентов Шармбатона.

«Если ты интересовалась Хогвартсом, то знаешь, что наша школа разделена на четыре факультета, представляющих четыре качества волшебника.» - Эван поднял глаза и улыбнулся Флер, - «я из Гриффиндора, факультета мужества. Независимо от того, с каким врагом мы сталкиваемся, гриффиндорские студенты всегда бесстрашны.»

Когда Эван закончил, палочка в его руке повернулась, и на конце вспыхнуло несколько ярких искр.

Хотя на противоположной стороне были сотни людей, он совсем не боялся.

На самом деле, такие сражения не были редкостью в Хогвартсе.

За последние два года, Эван не мог вспомнить, сколько столкновений произошло между Гриффиндором и Слизерином.

Даже ученики Равенкло и Хаффлпаффа участвовали в самых ожесточенных битвах, которые развивались от небольших сражений до крупномасштабных потасовок по всей школе.

Последний был из-за того, что близнецы Уизли устроили беспорядок со своими навозными бомбами!

Эван никогда не боялся таких вещей.

Если бы не проклятие на его запястье, ограничивающее его магию, он бы даже попытался бы смести весь Шармбатон с его полной силой.

«Хогвартс... Гриффиндор... факультет мужества...» - тихо повторила Флер, на мгновение уставившись на Эвана и благоговейно улыбнувшись. – «Если ты настаиваешь, то я не могу тебе помочь, но я позабочусь о том, чтобы твоей жизни ничего не угрожало. В конце концов, это поручение мадам Максим. Удачи тебе, юноша!»

Она помахала рукой Эвану и повернулась, чтобы пройти к двери Большого зала.

Эван увидел Габриэль, которая стояла в центре толпы, встревоженная, но боящаяся пойти против сотен людей. Она поспешила в сторону Флер. Казалось, они о чем-то спорили.

Габриэль, вероятно, заступалась за него. Время от времени она поворачивала голову и смотрела на него.

На ее красивом личике виднелось беспокойство, но что бы она ни говорила, Флер все время качала головой, и в конце концов девочка даже расплакалась.

В следующую секунду Габриэль повернулась и хотела пойти в сторону Эвана, но была остановлена подготовленной Флер, которая насильно оттащила ее от Большого зала.

Атмосфера в Большом зале была в Зените, и отъезд Флер и Габриэль послужил сигналом.

Возможно, именно равнодушие Эвана еще больше подействовало на чувствительные нервы студентов. Толпа волновалась и кричала все громче и громче, хотя никто не осмеливался взглянуть на Эвана из-за их недостойного поступка.

Но по наущению нескольких человек ситуация быстро вышла из-под контроля.

Без всякого предупреждения, более дюжины красных огней полетели из толпы в сторону Эвана.

Эван увернулся. Он быстро постучал палочкой по стульям перед собой. Стулья полетели над ним, блокируя их приближающиеся заклинания.

Тут же стулья разлетелись на куски, и из них выплеснулись щепки.

Эван не колебался. Перед второй атакой он махнул палочкой на огромный стол неподалеку и быстро прочитал заклинание.

Стометровый стол с грохотом поднялся и покатился, сметая толпу.

Длинный стол грохотал, что было пределом магического контроля, который Эван в данный момент мог использовать.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5125001

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку