Читать Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 243 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они надели плащи, поднялись на самую высокую башню, смотрели на ночное небо и отмечали его на своей астрологической карте.

С прошлого года, Марс в небе был очень ярким.

Хотя Эван мог перечислить все значения, которые обозначал Марс, он все еще не мог понять смысл этого курса.

Как и в случае с гаданием, учебники мало помогали по этому курсу. Суть астрологии заключалась в умении суммировать прошлое и постигать тайны. Астрологи давали различные значения через тысячи лет непрерывного наблюдения.

Это также означало, что если он хотел получить высокие оценки на этом курсе, ему нужно было внимательно прочитать большинство книг в библиотеке.

Кроме того, он должен был обладать большой проницательностью, чтобы понять знаки планет.

Это может быть проще для кентавров. Но для человеческих волшебников это было очень трудно сделать.

Возьмем для примера необычный Марс за последние два года. Эта красная планета была связана с разными значениями в разные исторические периоды. Само собой разумеется, вам придется совмещать положение других планет, изменения на звездной карте, и энергию, которую она излучает во время колебаний, и так далее.

Эван не знал, есть ли у других людей такая способность. Он все равно не смог бы этого сделать. Ему оставалось только поспешно начертить положение планет на астрологической карте.

Пока они наблюдали за планетами, кентавры в Запретном лесу тоже наблюдали.

«Предвестник с Марса...» - прозвучал в глубине таинственного храма старческий голос. – «Грядет война. Можно ли на этот раз пощадить кентавров?!»

В открытой комнате на вершине храма, старейшина кентавров спокойно смотрел на звезды.

Перед ним стояла статуя странного существа. Его огромное тело было необычайно впечатляющим, большая его часть была скрыта в темноте, и его точные очертания не могли быть ясно видны.

Посреди сумрака казалось, что огромная статуя смутно различима и, казалось, раскололась посередине.

Никто не знал, что там произошло. На вершине статуи слабо светился красный драгоценный камень, эхом отражая яркий Марс в далеком ночном небе.

«Глупый Кентавр, я вот-вот вернусь в этот мир...» - голос старшего Кентавра только закончил говорить, и тут раздался странный голос. – «Плачь и трепещи, вы ничего не сможете изменить, гордыня погубит вас!»

Красный огонек на статуе вспыхнул несколько раз, и в храме воцарилось спокойствие.

В тусклом свете звезд, морщины на лице старца кентавров становились все глубже, и его вздохи еще долго отдавались эхом в храме....

Для тех, кто не проходит экзамен уровня обычного волшебника и отвратительно изматывающий экзамен волшебника, сдав последний экзамен в четверг, их трудности закончатся.

Для студентов первого и второго курсов утренний экзамен по защите от темных искусств в четверг должен был стать последним. Студенты третьего курса и выше также должны были подготовиться к гаданию и арифметике.

Тщательная подготовка Сириуса явно впечатлила всех. В отличие от других курсов, профессор Люпин предложил ему пройти своего рода полосу препятствий на солнце. Он подготовил много темных существ, в том числе Келпи, Боггарта, и т. д., намного больше, чем ожидалось, и было непонятно, где он их нашел.

В зависимости от их возраста, студенты должны были столкнуться с различным количеством темных существ.

Второкурсники должны были пробираться через глубокий детский бассейн, содержащий Гриндилоу, пересечь ряд выбоин, полных Красных Шапочек, проползти по участку болота, игнорируя вводящие в заблуждение указания от Хинкипанка.

Последнее, с чем им придется столкнуться, был старый сундук с боггартом внутри. Студентам третьего курса или выше участие было обязательным. Молодым волшебникам первого и второго курсов давался выбор.

Если они победят боггарта, они смогут заполучить дополнительные очки.

«Очень хорошо, идеальная оцека» - Когда Эван вышел с места проведения экзамена, он увидел, что Сириус смотрит на него с улыбкой.

Эван ушел не сразу; он хотел понаблюдать за выступлением других людей.

Следующим был экзамен для третьекурсников, и он хотел поболеть за Гермиону.

Глава 336: Идем в колонию кентавров

Эван сдавал экзамен последним среди второкурсников. Позади него стоял Рон. Он в свою очередь очень хорошо справлялся, пока не дошел до части с Хинкипанком. Хотя его выступление до этого было несколько поспешным, в целом оно было неплохим.

Но затем обманчивые указания Хинкипанка сбили его с толку, и он погрузился по пояс в болото.

«Какая жалость. Рон, должно быть, принял фонарь Хинкипанка за место назначения. Это очень легкая ошибка.» - С сожалением произнес Сириус, - «если бы он был в настоящем болоте, то сейчас у него были бы серьезные неприятности.»

Эван увидел, что он дал Рону восемьдесят баллов, что было очень высоко. Рон проваливался на полпути и не должен был получить такой балл.

Снейп был безоговорочно предубежден против Гриффиндора, Сириус в свою очередь безоговорочно поддерживал Гриффиндор. Все студенты Слизерина на этом экзамене набрали очень низкие баллы, так же как Гриффиндор никогда не получал высокие баллы у Снейпа. В некотором смысле, эти два курса компенсировали друг за друга.

После Рона, был Малфой, он вернулся в Хогвартс два дня назад, и с ним, казалось, не было ничего странного, кроме того, что он был бледнее обычного.

Эван раньше опасался, что магия монстра, непосредственно воздействующая на душу, окажет на Малфоя необратимый эффект, но казалось, что его опасения были напрасны.

Он выступил очень хорошо, но у него были большие проблемы с боггартом.

В месте, где находился Боггарт, стояла тишина на протяжении пяти минут, а Малфой все не выходил.

Когда Эван и Сириус вошли, чтобы спасти его, он дрожал в углу и тихо всхлипывал.

Неудивительно, что больше всего Малфой боялся глазного монстра.

Сириус был явно ошеломлен, когда впервые увидел существо, а затем взмахнул палочкой, чтобы загнать Боггарта обратно в темный сундук.

Гойл и Крабб неуклюже подошли и усадили Малфоя.

Рон громко смеялся над выступлением Малфоя. Несмотря на то, что сам Рон был весь покрыт грязью, он считал, что Малфой выступил хуже, так как он расплакался.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124935

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку