Читать Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 231 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Раздача 50 000 RC и объявление финалистов"

Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эван смог рассказать им троим о своем опыте в логове Арагога, и он повторил то, что сказал Дамблдору и другим профессорам.

«Тень Салазара Слизерина победила чудовище?!» - С сомнением произнес Гарри. – «Но почему он оставил такую вещь в Запретном лесу?»

«Разве это имеет значение? От того, что я услышал из этого рассказа, я понял, что это был тот старый безумец. Должно быть, он пытается убить всех студентов.» - Рон сказал ясным тоном - «сначала Василиск, потом глазное чудовище, кто знает, сколько еще монстров он прячет в школе?!»

«Может быть, мне стоит показать тебе эти камни, которые помогут разгадать эту тайну. Мы можем попытаться расшифровать их.» - Эван достал несколько камней. – «Я обещал Дамблдору, что если будет что-то новое, я сразу же сообщу ему.»

«Что же нам делать?» - Поспешно спросил Рон.

Он не сводил глаз с камней с тех самых пор, как услышал, как Эван сказал, что, возможно, Салазар оставил после себя могущественное магическое заклинание.

Хотя он не любил Слизерин, он не отвергал возможный путь к тому, чтобы стать сильнее.

«Потому что последнее заклинание, Салазар произнес на парселтонге,» - объяснил Эван. – «Я подозреваю, что вышеприведенный текст может быть идентифицирован только тем кто владеет парселтонгом!»

«На змеином языке?!» - Гарри был ошеломлен.

«Я не умею писать на парселтонге.» - Гермиона немного приблизилась и неуверенно сказала: - «но, по крайней мере, я никогда раньше не видела такой древней магической прописи.»

«Это определенно не волшебное письмо. Я уже проверял это раньше. Это точно такой же текст, как на медальоне Слизерина.» - Эван тоже достал медальон.

Гарри, Рон и Гермиона снова посмотрели на медальон с разным выражением лиц.

Еще когда Сириус был все еще там, они уже испробовали медальон один за другим, зная, что Эван получает от него мощную магическую силу.

Но никто, кроме Эвана, не мог добиться увеличения.

Тем не менее, они не смели недооценивать этот скромный медальон.

Это был личный предмет Салазара Слизерина. Когда-то он был выбран Волдемортом в качестве крестража. На этот раз, в подземных руинах, он помог Эвану победить ужасного монстра.

Этот медальон определенно не был обычным. На самом деле, это мог быть самый мощный магический предмет, который они когда-либо видели. Вероятно, это был легендарный магический предмет.

Гарри, Рон и Гермиона некоторое время смотрели на медальон Слизерина, пытаясь ощутить исходящую от него силу.

Но, как и прежде, они по-прежнему ничего не чувствовали.

«Чего же мы ждем?!»

Рон перевел взгляд и указал на камни, на которых были выгравированы слова призыва. – «Гарри, попробуй, может, ты поймешь, что на нем написано.»

«Что же мне делать?» - Гарри задумался, так как он вообще не мог понять, что написано на камнях.

Глава 325: Секреты древности

«Все очень просто. Я буду читать тебе эту бессмыслицу. Если это написано на парселтонге, ты должен понять это.» - Эван указал на древний текст, выгнутый на камне, - «Так ты и переведешь это.»

«Я постараюсь!» - Гарри кивнул.

«Готовы, я начинаю...» - Эван начал бормотать слова на камне, пытаясь разобрать бессвязные буквы, и даже его голос стал каким-то странным.

Он звучал, как низкий, хриплый шипящий звук, почти как Гарри, когда тот говорил на Парселтонге.

Эван прочитал отрывок, и остальная тройка была ошеломлена.

Они выглядели озадаченными и не понимали, о чем говорит Эван.

«Ты хоть что-нибудь понимаешь?» - Неуверенно спросила Гермиона.

«Нет!» - Разочарованно ответил Гарри. – «Я не понимаю, о чем говорит Эван. Я вообще ничего не чувствую. Я не уверен, что это парселтонг.»

«Не волнуйся, давай не будем торопиться. Может быть, я смогу помочь тебе освоиться.»

Эван знал, что Гарри не был гением парселтонга и не мог использовать его по своему желанию. Он мог реагировать только фрагментами крестража Волдеморта, прикрепленного к нему.

Если он не увидит настоящую змею, то, возможно, не сможет понять Парселтонг.

Гарри нужно было немного вдохновения. Эван легонько постучал палочкой по стоящей рядом небесно-голубой керамической чашке. Чашка тут же начала искажаться и превратилась в темно-синего питона с изысканными узорами, выглядевшего очень красиво.

С увеличением его магической силы, мастерство Эвана в трансфигурации также увеличилось.

В прошлом, даже если он мог превратить чашку в змею, он делал это так просто, и у змеи не было бы таких тонких линий.

Синий питон лениво скользнул к Гарри. Они уставились друг на друга большими глазами, а Эван, Рон и Гермиона нервно уставились на них.

Сцена была эксцентричная, и если бы мадам Помфри вошла, она бы закричала от ужаса.

Хотя здоровье Эвана не особо пострадало, Дамблдор настоял, чтобы он оставался в школьной больнице, пока магическая сила в медальоне не будет полностью поглощена.

Учитывая его нынешнее состояние нестабильности, мадам Помфри не позволяла никому больше приходить и навещать его, что наскучило ему до смерти.

Эван долго упрашивал мадам Помфри, прежде чем та неохотно согласилась впустить Гарри, Рона и Гермиону, при условии, что не будет допущено никаких странных и ненужных вещей.

Нынешняя ситуация, хотя и не опасная, была, несомненно, очень странной.

Если она увидит это, Гарри, Рон и Гермиона будут изгнаны.

Гарри затаил дыхание и уставился в бледно-голубые глаза питона. Он слегка покачал головой и почувствовал себя прекрасно.

«Шипение...назад!» - тихо сказал он.

Услышав приказ Гарри, синий питон на мгновение замешкался, а затем начал пятиться назад.

«Очень хорошо, запомни это состояния. Давайте попробуем еще раз!»

Видя, что Гарри теперь точно мог использовать змеиный язык, Эван поспешно зачитал слова на камне.

В палате снова раздалось гротескное шипение. Он читал очень медленно, делая паузы после каждого слова. Когда он произносил одно слово, Гарри повторял за ним.

В комнате, Эван и Гарри странно зашипели друг на друга.

Рон и Гермиона посмотрели на них. Лицо Рона покраснело, и он, казалось, хотел рассмеяться.

Гермиона толкнула его локтем, но он проигнорировал это и больше не мог смотреть. Сцена перед ним была такой интересной.

«Шипение, шипенме...» - сказал Эван.

Гарри нахмурился и медленно произнес: - «Именем Салазара Слизерина…»

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124923

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку