Читать Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 215 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 215

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он тихо лежал посреди паутины, почти безжизненный.

Над его уродливой головой острые черные клешни начали показывать нездоровый серовато-белый цвет, соответствующий слою белого покрытия на каждом глазу. В отличие от гигантской самки, которая только что прошла мутацию, Арагог не только не стал сильнее, но и постарел, и у него был вид надвигающейся смерти.

«Ты боишься меня, друг Хагрида?»- Медленно произнес Арагог с ноткой насмешки в голосе, - «боишься старого, умирающего паука?!»

«Где Малфой?»- Спросил Эван.

Свет на конце его палочки становился все ярче и ярче. – «Скажи мне где он, в противном случае, я не против показать тебе, что такое смерть на самом деле.”

Щелк, щелк, щелк…

«Бесполезная угроза, я не боюсь смерти. Я прожил слишком долго. Смерть была бы мне облегчением.» - Арагог медленно сказал: - «Кроме того, убей меня, и ты не сможешь спасти своего компаньона…»

«Давай…тогда проверим это» - Палочка Эвана испустила красный свет, он пролетел над ним и только слегка коснулся тела Арагога. – «Забыл тебе сказать, что меня не очень волнует жизнь Малфоя. Я пришел сюда первым делом для того, чтобы убить тебя и спасти Малфоя если он попадется под руку. Так что не думай, что можешь угрожать мне им.»

Арагог немного отступил, и восемь пар белых глаз уставились на Эвана.

Они смотрели друг на друга, и никто из них не произнес ни слова. Они проверяли решимость друг друга.

Он, казалось, чувствовал решимость Эвана и большую магическую силу, которая собиралась в его палочке, и Арагог вскоре не смог удержаться.

«Я спрашиваю в последний раз, где Малфой?» - Крикнул Эван.

«Этот человеческий мальчик прямо внизу, вот он...» - слабо произнес Арагог, - «ты прав, я не могу умереть, по крайней мере сейчас.»

«Ты сказал, что Малфой там, внизу?!» - С сомнением произнес Эван.

Сквозь паутину под ногами он заглянул в темную пещеру внизу.

Ничего не было видно, кроме бесконечной темноты.

На конце своей палочки, в следующую секунду, он послал легкий шар, который упал прямо вниз через щель в паутине. Световой шар долго падал вниз и наконец исчез в темноте. Это заставило Эвана понять, что пещера под ним была достаточно глубокой, что даже свет не мог быть увиден с ее дна, и он не знал, где она заканчивалась.

Он не мог не думать о подземных хранилищах Гринготтса, особой зоне подземных расплавленных грунтовых вод и маленьких островках, расположенных на глубине десятков тысяч футов под землей.

Если эта пещера была такой же, как и там, как Малфой спустился вниз?

Здесь не было никаких следов, построенных гоблинами, и падение отсюда определенно означало смерть.

Неужели Арагог врет? Он что пытается обмануть его?!

Подумав об этом, Эван поднял голову и внимательно осмотрел окружающие стены, но ничего не нашел. Это была уже самая глубокая часть логова, и пути вперед не было.

«Что, черт возьми, происходит?» - Эван сжал свою палочку. – «У меня нет времени играть с тобой в игры, Арагог. Ты же знаешь, мое терпение ограничено.»

«Не беспокойся о человеческом мальчике, он все еще жив.» - Щелк, щелк, щелк. Арагог медленно протанцевал своими большими клешнями. – «Это не убьет его, я знаю. Поверь, у нас еще есть время. Душа этого человеческого мальчика имеет для него огромное значение. Оно уже давно ждало этого дня…”

Эта фраза прозвучала очень неприятно.

Эван старался не думать о том, для чего может пригодиться душа Малфоя.

Более того, о ком именно говорил Арагог? Зачем ему нужна душа Малфоя?!

«Не говори загадками, Арагог!» - Эван направил на него палочку. – «Что за “оно"? Зачем нужна душа Малфоя? Что оно собирается делать?»

«Я скажу тебе, друг Хагрида! Это долгая история,» - медленно произнес Арагог, - «и я расскажу тебе все, что знаю.…»

«Тогда тебе лучше поторопиться и не пытаться играть в дешевые игры.»- Эван тут же прервал его.

«Как видишь, я так слаб, что не могу пошевелиться, и вообще ничем тебе не угрожаю.»- Щелк, щелк, - продолжал Арагог, - «но я не могу умереть. По крайней мере, я не могу упасть, пока не закончу одно дело. Иначе мои потомки будут порабощены навсегда. Мне нужна твоя помощь, друг Хагрида! Ты храбрый, у тебя большая сила, и самое главное, ты такой же добрый, как и Хагрид. Я никогда раньше не видел такого человека, как ты. Ты ведь поможешь мне, правда?»

«Ты хочешь о чем-то меня попросить?!» - Эван прищурился и с сомнением посмотрел на стоявшее перед ним старое существо.

Он тоже подумал, что ослышался. Арагог действительно сказал, что он такой же добрый, как и Хагрид. В этом не было ничего плохого, но все зависело от того, кто это сказал.

Это было очень иронично, что тот, кто сказал это был Акромантул.

В конце концов, последняя встреча с Арагогом определенно не доставила ему удовольствия.

Арагог и другие Акромантулы рассматривали Эвана как свежую пищу, и это закончилось тем, что он вызвал огонь, превративший бесчисленное количество Акромантул в пепел.

Только что он оставил супругу Арагога и будущее их потомство в кипящем котле огня, еще больше сократив число Акромантул, оставшихся в Запретном лесу.

Можно сказать, что популяция Акромантул понесла огромные потери из-за усилий Эвана, и теперь они столкнулись с кризисом неминуемого вымирания.

В этом случае, уже было достаточно странно, что Арагог не делал все возможное, чтобы его убить, и теперь у него была просьба для него?

Эван внимательно смотрел на Арагога. Этот старый паук бредит, или у него есть скрытый мотив?

Однако, оба варианта не кажутся правильными. Арагог казался слишком слабым, он был на грани смерти.

«Да, я хочу попросить тебя кое о чем, пожалуйста, поверь мне!» - Щелк, щелк, Арагог придвинулся чуть ближе к Эвану. – «Более того, если ты хочешь забрать этого человеческого мальчика, тебе в любом случае нужна моя помощь.»

Эван промолчал, потряс палочкой и дал знак другой стороне продолжать. Верить Арагогу, верить темному существу, Акромантулу, уже оказалось глупостью, и еще той ночь сотни Акромантул преследовали его в Запретном лесу.

Если бы не машина Мистера Уизли, его бы сейчас вообще не было бы в живых.

Он не будет настолько глуп, что совершить эту ошибку во второй раз, но прежде чем определить место расположение Малфоя, не мешало бы послушать, что хотел сказать Арагог.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку