Читать Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 141 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 141

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 243: Посещение Рона

Эван поднял голову и обнаружил, что находится в переполненном зале.

На шатких деревянных стульях рядами сидели ведьмы и волшебники, некоторые выглядели совершенно нормально и читали устаревшие номера "Ведьминого еженедельника", другие щеголяли с ужасными уродствами, такими как слоновьи хоботы или дополнительные руки, торчащие из груди.

В комнате было не так тихо, как на улице, потому что многие пациенты издавали странные звуки.

Потная ведьма, сидевшая в центре первого ряда и энергично обмахивавшаяся номером "Ежедневного пророка", то и дело издавала пронзительный свист, когда изо рта у нее валил пар, а грязный колдун в углу при каждом движении звенел, как колокольчик, и с каждым звоном его голова ужасно вибрировала, так что ему приходилось хвататься за уши, чтобы не упасть.

Эван, Гарри и Гермиона недоверчиво огляделись.

Помимо обычных пациентов, в больнице можно было увидеть пациентов пострадавших практически от всех видов проклятий и темной магии.

Ведьмы и волшебники в лимонно-зеленых одеждах расхаживали по рядам, задавая вопросы. Значок, вышитый у них на груди, представлял собой скрещенные палочку и кость.

"Посмотрите на этих людей, они что врачи?"- Тихо спросил Гарри.

"Так к ним относятся в маггловской больнице, а здесь их называют целителями." Гермиона ответила: " чтобы стать целителем, насколько я знаю, оценка по учебе в крайней мере степени должна быть "превосходит ожидания" в предметах трансфигурации, зелий, заклинаний, гербологии и защиты от темных искусств.”

"О, Класс зелий! Тогда, думаю, мне ничего не светит. Снейп не даст мне пройти! Но у тебя точно не будет проблем, Гермиона!”

"Но я не хочу быть целителем, это очень ответственная работа". Гермиона посмотрела на Эвана и прошептала: - "я предпочитаю быть главным редактором газеты, а не целителем.…”

"Да, я забыл!" - Увидев взгляд Гермионы, Гарри улыбнулся. - "Ты будешь работать в газете с Эваном.”

Увидев выражение лица Гарри, Гермиона покраснела и смущенно кивнула, что, несомненно, было подтверждением.

Пока Гарри и Гермиона болтали, Эван последовал за Люпином к очереди перед пухлой белокурой ведьмой, сидящей за столом с табличкой "запросы". Стена позади нее была увешана объявлениями и плакатами с надписями типа “чистый котел не дает зельям превратиться в яды” и “противоядия запрещены, если их не одобрит квалифицированный целитель”.

Рядом с прилавком висел большой портрет ведьмы с длинными серебряными локонами, на котором было написано: "Дилис Дервент, Целительница Святого Мунго 1722-1741, директор школы чародейства и волшебства Хогвартс, 1741-1768

Как самая известная директриса, она имела большую репутацию в истории, и ее портреты были на многих важных местах.

Дервент была очень любезным человеком. Встречая их в школьном коридоре, она всегда здоровалась с учениками и давала новые указания.

Дилис смотрела на людей перед прилавком, словно считая их.

Когда Эван поймал ее взгляд, она слегка подмигнула. - "Привет, Эван Мейсон. Приятно видеть тебя вне школы!”

Дервент поздоровалась с ним, боком прошла в портрете и исчезла.

Тем временем молодой волшебник, стоявший в начале очереди, исполнял странную чечетку на месте и пытался криками от боли объяснить свое затруднительное положение ведьме за столом.

- Это ... ой ... туфли, которые подарил мне брат... ой ... они жрут мои ... ой ... ноги ... посмотри на них, на них должно быть какое-то ... ой ... проклятие, и я не могу ... ААААААА... снять их ... - он прыгал с одной ноги на другую, словно танцуя на раскаленных углях.

"Туфли не мешают тебе читать, не так ли?- раздраженно сказала белокурая ведьма, указывая на большую табличку слева от ее стола. - "Идите на пятый этаж, Повреждения заклинаниями. Следующий!”

Волшебник заковылял в сторону, Эван поспешил сделать несколько шагов вперед.

Его внимание переключилось на вывеску, на которую только что указала ведьма, читая вышеприведенный текст: несчастные случаи с артефактами, первый этаж (взрыв котла, взрыв палочки, крушение метлы и т. д.); Травмы, вызванные существами, второй этаж (укусы, ожоги, шипы и т. д.); Магические жуки, третий этаж (заразные болезни, например, драконья оспа, исчезающая болезнь, золотуха); зелья и отравление растениями, четвертый этаж (сыпь, отрыжка, неконтролируемое хихиканье и т. д.); Повреждения заклинаниями, Пятый этаж (неподъемный сглаз, проклятия, неправильно примененные заклинания и т. д.); Чайная для посетителей и больничный магазин, шестой этаж.

Если вы не знаете, куда идти, не способны нормально говорить или не можете вспомнить, почему вы здесь, наша желанная ведьма будет рада помочь.

"Рон был под проклятием Империуса, мы должны подняться на пятый этаж!”

Пока Эван читал надпись, Люпин подошел к столу и тихо спросил: - "Здравствуйте, мы пришли к Рону Уизли. В каком он отделении?”

"Рон Уизли?"- сказала ведьма, водя пальцем по длинному списку перед ней. - "О да, его привезли из Хогвартса за неделю до Рождества. Пятый этаж, вторая дверь направо!”

“Спасибо!”

Все последовали за Люпином через двойные двери и дальше по узкому коридору, вдоль которого стояли портреты знаменитых целителей, освещенные хрустальными пузырьками, полными свечей, которые плавали на потолке, похожие на гигантскую мыльную пену.

Колдуны и ведьмы в лимонно-зеленых одеждах входили и выходили из дверей, мимо которых они проходили; когда они проходили мимо одной из дверей, в коридор врывался вонючий желтый газ, и время от времени они слышали отдаленные завывания.

Они поднялись по лестнице и вошли в коридор “повреждения заклинаниями” на Пятом этаже.

Не успели они оглянуться, как услышали голоса Уизли. Миссис Уизли выходила из себя и винила Фреда и Джорджа за их отвратительную новую шутку.

“Рон выздоравливает, а вы просто не можете вести себя…”

Миссис Уизли внезапно остановилась и с удивлением увидела Эвана и остальных, входивших в палату.

В следующую секунду она подбежала к нему, обняла Эвана, Гарри и Гермиону и поблагодарила их за помощь Рону в школе.

Эван смущенно поднял глаза и увидел, что Фред и Джордж подмигивают ему с веселой улыбкой на лицах.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124831

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку