Читать Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 96 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Как и прошлогодний дневник, это предмет темной магии, сделанный самим Томом Риддлом. Этот предмет само зло и он очень важен для него. Том, вероятно, никогда не думал, что Регулус возьмет его из пещеры у него под носом.” В тоне Дамблдора, казалось, мелькнуло разочарование. “На мой взгляд, он определенно был слепо уверен в своей защитной магии. Он не думал, что Кричер покинет пещеру. Он всегда был таким и никогда не хотел обращать внимания на такие вещи.”

“Профессор, что это за Медальон?”

“Если я не ошибаюсь, это должен быть крестраж.”

“Крестраж!”

Лицо Гарри было еще более смущенным, и он повернул голову, чтобы посмотреть на Гермиону.

Гермиона покачала головой, и она не знала, что такое крестраж. Она даже не слышала об этом раньше.

В отличие от них, Эван был действительно удивлен. Он не ожидал, что Дамблдор скажет это напрямую. Он думал, что тот будет держать это в секрете.

Казалось, увидев дневник Тома Риддла и медальон Слизерина, Дамблдор подтвердил, что Волдеморт сделал Крестражи. Если нет, если у него был бы новый план, он бы не рассказал им об этом.

Что касается Сириуса, то, услышав слова Дамблдора, его лицо побледнело. Хотя у него и были свои предположения о медальоне, он никогда не предполагал, что это будет крестраж.

Сириус слышал об этой древней, злой магии.

Даже если конкретное использование крестража не было известно, не было никаких сомнений в том, что это было очень важно.

Неудивительно, что Регулус предпочел рискнуть своей жизнью, чтобы украсть медальон у Волдеморта.

Думая о том, что сделал его брат, Сириус, который изначально был в горе, чувствовал бесконечную гордость в своем сердце; он гордился Регулусом.

“Профессор...” продолжал спрашивать Гарри, он хотел знать, что такое крестраж.

Но Дамблдор, похоже, не хотел отвечать на этот вопрос. Он посмотрел на Кричера и продолжил. “Я просто услышал, как Сириус сказал, что этот медальон был первоначально скрыт в пещере Тома Риддла. Я хочу пойти в ту пещеру и посмотреть, там могут остаться улики. Хочешь нам помочь, Кричер?”

“Да, сэр,” хрипло ответил Кричер лягушачьим голосом. “Кричер готов показать вам путь в пещеру. Но Мастер Регулус…”

“Мы вернем Регулуса." Дамблдор посмотрел на Кричера. “Без сомнения, он герой и заслуживает такой же чести.”

“Подождите, Профессор, Мы тоже идем,” быстро сказал Гарри, не продолжая спрашивать, Что такое крестраж.

Он боялся, что сказал слишком много и уже потерял возможность сопровождать Дамблдора.

“Я могу взять всех троих.” Глаза Дамблдора блуждали между ними, а затем, наконец, были направлены на Эвана. “Но вы должны пообещать мне сохранить это в тайне, прежде чем я соглашусь. Вы не можешь никому рассказать об этом, включая Мистера Уизли, вы согласны?”

Эван кивнул; Гермиона заколебалась, а затем кивнула.

“Мы не можем сказать даже Рону?" Гарри выглядел немного неуверенно.

“Даже мистеру Уизли.”

Они посмотрели друг на друга, и Гарри кивнул. “Хорошо, Профессор.”

“Очень хорошо, я думаю, мы можем идти." Дамблдор повернулся и вытащил свою палочку.

Глава 204: След магии

“Кричер, пожалуйста, дай мне подержать твою правую руку. Когда досчитаю до трех, отведи нас переносом в пещеру.” Дамблдор огляделся, бормоча: “Теперь положите руку мне на руку, вы четверо. Нет нужды хвататься слишком сильно, я просто направляю вас.”

В комнате произошла странная сцена. Сириус, Эван, Гарри и Гермиона положили руки на руки Дамблдора. Кроме того, Дамблдор держал правую руку Кричера.

“Раз...Два...Три ... …”

Голос Дамблдора только прозвучал, и Эван почувствовал, что все вокруг вращается. У него было то же странное, неприятное чувство, что и тогда, когда он попал в комнату Салазара Слизерина.

Эван не мог дышать, ему казалось, что он только что прошел через очень тугую резиновую трубку, каждая его часть сжималась почти до предела.

И тогда, когда он подумал, что уже задохнется, невидимые путы, казалось, разорвались, и он стоял в прохладной темноте, вдыхая свежего соленого воздуха.

Эван чувствовал запах соли и слышал шум волн. Он поднял глаза и увидел, что стоит на высоком выступе темной скалы, под ним бурлит и пенится вода.

Легкий прохладный ветерок взъерошил его волосы. В далеком небе светило зимнее солнце, с его слабой теплотой, заставляя его чувствовать комфорт по всему телу.

Затем он повернул голову и оглянулся. За ними возвышалась отвесная скала, черная и безликая.

Несколько больших кусков скалы, как та, на которой они стояли, выглядели так, будто они оторвались от скалы в какой-то момент в прошлом.

Это был мрачный, суровый вид, море и скала, не тронутые ни деревом, ни травой, ни песком.

“Гермиона, с тобой все в порядке?” Эван сказал с беспокойством, поддерживая Гермиону, стоящую рядом с ним. Она только что Трансгрессировала впервые в жизни.

“Я в порядке, Эван, мы только что испытали Трансгрессирование?” Гермиона потерла ухо и сказала: “Ну, это похоже на то, как если бы меня внезапно запихнули в трубу и заставили сжаться в жидкость…”

“К этому ощущению нужно привыкнуть. Когда вы вырастете, вы сможете сдать лицензионный экзамен на трансгрессирование.” Дамблдор медленно сказал: “Мы должны быть в месте назначения, что вы думаете об этом месте?” Спросил он, внимательно глядя на скалы.

Казалось, он спрашивал их мнение о том, хорошее ли это место для пикника.

“Если бы было лето, то это было бы хорошее место для пикника." Гарри покачал головой, его лицо смешалось с эмоциями напряжения, волнения, тревоги и так далее.

Затем он заметил, что Сириус стоял рядом с ним выглядел не очень хорошо.

“Как ты себя чувствуешь, Сириус,” поспешно спросил Гарри. “Ты выглядишь немного…”

“Очень плохо, не правда ли?” Бледное лицо Сириуса было очень некрасивым. Потом он сказал с отвращением. “Я только что вспомнил кое-что плохое. В Азкабане тоже есть такая скала. Это было единственное зрелище, которое можно увидеть из узкого окна моей комнаты.”

“Азкабан!” Это был первый раз, когда Эван слышал, что Сириус упоминает об этом месте.

“Верно, почти то же самое, темное море и бесконечно пустынные черные скалы, и никто туда не пойдет, кроме дементоров, готовых выбросить туда мертвецов.…”

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124786

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку