На проселочной дороге за пределами города Шуанъе пыль еще не совсем осела, а улетающие лучи света клана Бинчи уже исчезли в небесах. Лун У стоял на месте, глядя на вздымающиеся горы на юге, и его сердце переполнялось смешанными чувствами. Уход Цинли оставил в его душе пустоту, словно привычка сражаться бок о бок, переживать жизнь и смерть вместе, внезапно испарилась.
— Пятый брат, я всё выяснил! — Панг Ху, запыхавшись, вернулся, его круглое лицо сияло возбуждением. — Старый охотник в городе сказал, что если идти на юг, миновать Черный Ветреный Лес впереди и перевалить через пару гор, есть место под названием Лосяцзи (Сбор Закатного Сияния). Это самая большая точка сбора бродячих культиваторов в радиусе сотен ли, они там очень осведомлены! Может, мы сможем разузнать что-нибудь о дедушке!
— Лосяцзи… — Лун У повторил это название и кивнул. — Хорошо, значит, туда.
Он успокоил свой разум, подавляя необъяснимое чувство опустошенности. Сейчас самое главное — найти дедушку Лун Яня, выяснить правду об истреблении деревни Лунцзя и… найти способ спасти почти рассеявшиеся остатки душ родителей. Путь впереди долог, и он не может позволить себе слишком погружаться в любовные переживания.
Они больше не мешкали, попрощались с тысячекратно благодарными жителями Шуанъе и двинулись на юг.
В отличие от суровых морозов и снегов горного хребта Лунцзи на севере, чем дальше на юг они шли, тем мягче становился климат. Хотя Черный Ветреный Лес и имел в названии слово «черный», на самом деле он был густо заросшим и полным жизни. Однако из-за густой листвы свет был тусклым, и обычные люди легко теряли ориентацию; в нём также таились некоторые низкоуровневые демонические звери.
Тем не менее, для нынешних Лун У и Панг Ху это уже не было опасным местом.
Лун У решил рассматривать это путешествие как своего рода тренировку. Он больше не полагался исключительно на грубую силу и тесак; он всё чаще пытался использовать тонкое восприятие окружающей среды, дарованное ему «Древней Циклической Техникой Хаотического Драконьего Императора», а также своё лишь начатое понимание Истинного Разъяснения Драконьего Языка.
Идя, он иногда пытался произнести перед переплетёнными лианами впереди неясный слог, означающий мягкость и разделение, и эти упругие лианы действительно слегка ослабевали, открывая путь; иногда выпрыгивали незадачливые низкоуровневые Демонические Волки, и один короткий звуковой импульс, наполненный устрашением, мог напугать их так, что они убегали с поджатыми хвостами, экономя Лун У немало усилий.
— Пятый брат, твоя абракадабра становится всё более беглой! — Панг Ху, неся своё грубое деревянное бревно, смотрел с завистью, как слюнки текут, на таинственные приёмы Лун У. — Когда научишь меня? Я нетребователен, мне хватит, чтобы отпугивать бродячих псов!
Лун У сердито сверкнул на него: — Отстань! Это Драконий Язык! Звук Высшего Дао! Отпугивать бродячих собак? Мечтай! Сначала сбрось двадцать фунтов жира, а потом уже входи в Врата Ци!
Панг Ху тут же поник и пробормотал: — Сбросить жир сложнее, чем взобраться на небо…
Хотя они постоянно подшучивали друг над другом, братья заботились друг о друге, и путешествие прошло гладко. Лун У обнаружил, что постоянная попытка использовать Драконий Язык в бою и в повседневной жизни, хотя и отнимала душевные силы, углубляла его понимание и контроль над этими простыми слогами, даже позволяя ему коснуться грани более сложных слогов. Его Хаотическая Драконья Ци внутри становилась более утончённой и могущественной под этим постоянным испытанием, а Хаотическая Печать и фиолетовый шрам, казалось, становились всё более глубокими.
Через несколько дней они благополучно миновали Черный Ветреный Лес и оказались на открытом пространстве. Вдалеке виднелись изумрудно-зелёные горы, а ближе — пересечённые поля, изредка виднелись отдельные деревни и пашни — мирная, мирская картина.
— Наконец-то мы видим людей! — Панг Ху взволнованно указал на смутные очертания построек в горной ложбине. — Пятый брат, смотри! Это, должно быть, Лосяцзи!
Лун У прищурился, глядя вдаль, и кивнул. Рынок был немал, построенный у подножия горы, дома тянулись чередой, смутно мерцали разноцветные духовные огни, и людской поток был весьма оживлён.
Как раз когда они ускорили шаг, направляясь к Лосяцзи, нефритовый защитный амулет в руках Лун У снова проявил аномальную активность! На этот раз это было не резкое предупреждение, а мягкое, направляющее биение, указывающее прямо на неприметный холм рядом с Лосяцзи.
— Хм? — Лун У остановился, нахмурившись. Этот амулет оставил ему дедушка, и, по слухам, это была семейная реликвия рода Лун. Раз он отреагировал, возможно ли… что дедушка ненадолго останавливался поблизости? Или, может быть, на этом холме есть что-то связанное с семьей Лун?
— Панг Ху, сначала пойдём посмотрим на тот холм. — Лун У сменил направление.
— А? Мы не идём на рынок есть… э-э, узнавать новости? — Панг Ху был немного разочарован.
— Не торопись, сперва проверим там, может, что-то найдём.
Они пошли по проселочной дороге к холму. Холм был невысоким, но растительность на нём была очень густой, и вверх извивалась узкая тропинка, протоптанная людьми. Чем выше они поднимались, тем отчётливее становилось биение амулета.
Почти у вершины перед ними предстало ветхое, старинное строение. Похоже, это была давно заброшенная Храм Небесного Владыки; стены храма были потрескавшимися, черепица разбитой, а во дворе буйно росли сорняки — поклонений давно не было.
Указание амулета вело прямо к этому Храму Небесного Владыки!
Лун У насторожился, жестом велел Панг Ху ступать тише, и они бесшумно приблизились к дверям храма.
Дверь была приоткрыта, и изнутри доносились тихие голоса.
— …Старший брат, информация достоверна? Тот старик действительно что-то спрятал в этом разваливающемся храме?
— Какая чушь! Я следил за ним полмесяца, я не мог ошибиться! Тот старик хоть и скользкий, но тяжело ранен, он не мог далеко убежать! Последнее место, где его видели, — окрестности Лосяцзи, а этот разваливающийся храм — самое вероятное место для укрытия! Говорят, у него в руках что-то вроде сокровища, которое он вынес из *того места*. Если мы его найдём, мы разбогатеем!
— То место? Неужели… Ущелье Упавшего Дракона? — в голосе человека с тонким голосом послышалось удивление.
— Тише! Ты жить надоела?! — резко рявкнул грубый голос. — Быстрее ищи! Перекопай землю, если нужно, лишь бы найти это сокровище!
Разговор в храме прогремел в ушах Лун У, как гром!
Ущелье Упавшего Дракона! Старик! Тяжкое ранение! Сокровище!
Сочетание этих фраз заставило сердце Лун У бешено колотиться! Тот «старик», о котором они говорили, может быть… дедушка Лун Янь?! Неужели дедушка не умер? Он сбежал от резни в Деревне Теневого Дракона, отправился в Ущелье Упавшего Дракона, где погибли его родители, вынес оттуда что-то, а затем был выслежен этими людьми?
Волна неудержимого возбуждения и гнева захлестнула Лун У! Он больше не мог сдерживаться и с силой выбил приоткрытые двери храма ногой!
«Бум!»
Пыль взметнулась в воздух.
Двое внутри храма вздрогнули от внезапного движения и резко обернулись. Это были двое свирепых на вид мужчин: один с мясистым лицом и толстым телом, с примерным уровнем развития Восьмого Уровня Ци; другой был с тонкими чертами лица и проницательными глазами, уровень около Шестого Уровня Ци. Судя по их одежде и ауре, они выглядели как промышляющие в низах бродячие культиваторы, источая злобную ауру.
— Какого чёрта вылезли, сопляки? Смеете портить тут дела! — тот, что с мясистым лицом, придя в себя, увидел, что перед ним всего два подростка (Лун У скрывал свою Ци, поэтому он не мог определить точный уровень, но возраст был налицо), и его тут же охватила ярость; он выхватил изогнутый меч с черепом на рукояти и рубанул вниз!
Он совершенно не воспринимал Лун У и Панг Ху всерьёз.
Однако Лун У был в отчаянии, стремясь как можно скорее узнать у этих двоих о местонахождении дедушки, и у него не было времени затягивать разбирательства с ними.
Столкнувшись с рубящим мечом, Лун У не стал уклоняться. Во взгляде его мелькнул холодный свет, правая рука молниеносно метнулась вперёд, опередив удар, и с невероятной точностью схватила запястье противника, державшего меч!
Мясной громила почувствовал, будто его запястье зажали в тиски, острая боль пронзила его, и сердце его сжалось от ужаса. Он попытался вырваться, но обнаружил, что его духовная энергия Восьмого Уровня Ци в этом, казалось бы, небрежном захвате противника, словно утонула в море, не вызвав ни малейшего движения!
— Ты… — В ужасе он посмотрел на Лун У и только тогда заметил, что глаза юноши были пугающе ледяными, а убийственное намерение в его взгляде почти обрело материальную форму.
— Говори! Того старика, которого вы ищете, зовут Лун Янь? Где он сейчас?! — Голос Лун У был низким, с неоспоримым величием. Хаотическая Драконья Ци слегка просочилась сквозь тело, и невидимое давление мгновенно окутало весь заброшенный храм.
Человек с тонкими чертами лица был ошеломлён этой аурой и чуть не рухнул от страха. Мясной громила тоже побледнел; он наконец осознал, что наступил на железную плиту! Этот юноша определённо был скрытым мастером!
— Пощади… Пощади нас! Великий господин, пощади! — Мясной громила поспешно молил о пощаде. — Мы… мы не знаем имени того старика, знаем только, что ему около шестидесяти, волосы у него седые, и у него шрам над левой бровью. Месяц назад он появился в Лосяцзи, казалось, он очень тяжело ранен во внутренние органы, и он спрашивал дорогу к Долине Лекарственного Короля на юге…
Шрам над левой бровью! Это же отличительная черта дедушки Лун Яня!
Сердце Лун У содрогнулось, хватка на руке противника невольно усилилась: — И что потом?! Куда он отправился?!
— Ай! — Мясной громила вскрикнул от боли, чувствуя, что кости на запястье вот-вот сломаются, и в панике залепетал: — Мы… мы просто слышали, что он что-то спрятал в этом заброшенном храме, вот и решили попытать счастья, мы понятия не имеем, куда он пошёл! Великий господин, пощадите! Мы всего лишь два бродяги, ищущие пропитание, мы не посмеем обмануть вас!
Лун У пристально смотрел ему в глаза, убеждаясь, что он не лжёт, и его отчаяние, смешанное с нетерпением, нарастало. Он подавил импульс немедленно отправиться в Долину Лекарственного Короля и продолжил допрос: — Что это за сокровище, о котором вы говорили? И что вы знаете об Ущелье Упавшего Дракона?
— Сокровище… мы не знаем точно, что это, просто слышали, что тот старик вынес из Ущелья Упавшего Дракона странную кость, похожую… похожую на фалангу когтя дракона! Она излучает очень странную ауру! — Мясной громила, желая выжить, выкладывал всё, что знал. — Ущелье Упавшего Дракона… это запретная земля. Говорят, несколько лет назад там сражались сильнейшие мастера, горы рушились и земля дрожала, а потом это место окутала какая-то странная сила. Мало кто входит туда и выходит… Мы случайно услышали от старых бродячих культиваторов, что тот старик, возможно, заходил туда…
Фаланга когтя дракона! Место гибели родителей!
Взгляд Лун У сузился. Дедушка рисковал войти в Ущелье Упавшего Дракона, чтобы найти реликвию родителей, или… эта кость сама по себе заключает в себе что-то особенное?
Он отпустил руку, и мясной громила рухнул на землю, как мешок с грязью, заламывая почти сломанное запястье и воя.
— Катитесь! И чтобы я больше вас не видел! — холодно приказал Лун У.
Те двое, словно получив помилование, покатились и поползли, не оглядываясь, бежали из Храма Небесного Владыки и мгновенно исчезли в лесу.
В храме воцарилась тишина.
Лун У стоял на месте, его сердце колотилось. Наконец-то появились точные сведения о дедушке! Он жив, хоть и тяжело ранен, но, по крайней мере, жив! И он направился в сторону Долины Лекарственного Короля, чтобы найти врача?
— Пятый брат! У нас есть новости о дедушке! Это так здорово! — Панг Ху тоже обрадовался за Лун У.
Лун У кивнул, заставляя себя успокоиться. Он подошёл к центру храма и, следуя всё более чёткому биению амулета в руках, порылся у основания алтаря, покрытого пылью и сорняками, и нащупал потайной отсек. Он осторожно толкнул отсек и обнаружил внутри узкий предмет, плотно завёрнутый в промасленную ткань.
Лун У глубоко вздохнул, забрал свёрток и осторожно развернул его. Внутри покоилась кость длиной около полуфута, вся белая, как нефрит, но излучающая слабый золотистый ореол! Форма кости была странной, кончик острый и изогнутый, — это была фаланга когтя дракона! На кости были естественно выгравированы чрезвычайно тонкие и таинственные узоры, смутно испускающие древнюю, величественную, но также и немного печальную ауру.
Как только кончики пальцев Лун У коснулись этой фаланги!
«Вууу!»
Хаотическая Драконья Ци в его теле хлынула с небывалой скоростью! В его море сознания наследственный отпечаток, полученный от Ао Цана, яростно задрожал и испустил обжигающий свет! А фиолетовый шрам на его груди испустил жар, словно установилась сильная резонансная связь с этой костью!
Фрагмент воли, безграничный, безрадостный, полный непревзойдённого величия и несгибаемой боевой ярости, подобно прорвавшейся плотине, устремился через его пальцы и хлынул в море сознания!
В забытьи он словно увидел, как рушатся бескрайние звёздные небеса, увидел, как фиолетовый гигантский дракон, протянувшийся через всю вселенную, издаёт рёв, сотрясающий звёзды, сражаясь с бесчисленными искажёнными и ужасными тенями! Он видел, как драконья кровь проливается по небу, окрашивая мир за миром в красный цвет! Он видел, как фиолетовый гигантский дракон, наконец, исчерпал силы, его когти рассыпались, и одна фаланга, унося последнюю несокрушимую боевую волю, упала на бескрайнюю землю…
Эта фаланга кости, на самом деле, имела один источник с Императорской Кровью в его теле и силой Ао Цана, которую он унаследовал! Возможно, это была даже часть, отколовшаяся от какого-то Драконьего Императора, погибшего во время битвы!
В этот момент Лун У ясно ощутил, что между ним и этой фалангой кости установилась тесная связь, подобная связи крови и души. Она больше не была внешней вещью, а стала частью его тела и его наследия!
В то же время в его голове возникло прозрение. Эта кость была не просто символом личности, не просто фрагментом силы, но и ключом! Ключом, который, возможно, мог открыть печать остатков душ его родителей и даже раскрыть тайну падения Драконьего Императора в будущем!
Дедушка Лун Янь рисковал жизнью, чтобы вынести эту вещь из Ущелья Упавшего Дракона не просто как сувенир, а чтобы оставить ему этот жизненно важный предмет наследия!
Причинно-следственная связь замкнулась, воздаяние не задержалось. Причина, посеянная дедушкой, наконец принесла плоды сегодня. Эта кость Императорского Драконьего Когтя, пересекая время и пространство, в конце концов вернулась к тому, кому она принадлежит!
Лун У крепко сжал гладкую, как нефрит, фалангу, ощущая заключённую в ней могущественную силу и несгибаемую волю; слёзы наконец смогли скатиться по его щекам.
Отец, мать, дедушка… подождите меня!
Он вытер слёзы, его взгляд стал беспрецедентно твёрдым. Он осторожно спрятал фалангу и прижал её к телу.
— Панг Ху, мы не идём в Лосяцзи.
— А? Куда тогда?
— В Долину Лекарственного Короля! Искать дедушку!
Лун У посмотрел на юг, его взгляд, казалось, пронзал горы и реки.
Новая нить зацепок появилась, и направление пути стало более ясным. Независимо от того, была ли Долина Лекарственного Короля настоящим драконьим прудом или логовом тигра, ему нужно было ворваться туда!
Вереница причинно-следственных связей снова пришла в движение.
http://tl.rulate.ru/book/153641/10768513
Готово: