Читать The Beautiful Entropic Girl: Poison Expert Third Young Miss / Прекрасная Энтропийная Девушка: Эксперт Ядов Третья Молодая Мисс: Глава 6. Ожесточенные уста пробиваются сквозь (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Beautiful Entropic Girl: Poison Expert Third Young Miss / Прекрасная Энтропийная Девушка: Эксперт Ядов Третья Молодая Мисс: Глава 6. Ожесточенные уста пробиваются сквозь (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она потерла замершие руки и наклонилась, чтобы выпить немного воды из колодца, когда внезапно услышала, что кто-то приближается.

Ань Ян подняла брови и неосознанно отошла, спрятавшись в углу.

Даже если она и находилась в ужасном положении, она все ещё была Третьей Мисс, поэтому она не позволит никому издеваться над ней.

Ань Янь была сильной и упрямой личностью. Малейший признак беспокойства и она насторожилась.

"Что это в твоих руках? Выглядит очень изысканно. Какой парень подарил это тебе?" Неподалеку раздался громкий смех двух девиц. Ань Янь слегка нахмурилась. Она желала, чтобы эти двое быстрее закончили свои дела и ушли, чтобы она могла взять немного воды и также уйти.

"Ох? Вы так думаете? Я нашла это в мусоре за пределами дворов Старшей и Второй Мисс. Взгляни, какая утонченная резьба. Казалось, это коробка с драгоценностями. Резные цветы и птицы выглядят такими живыми, словно настоящие."

Счастливый голос этой служанки отдалился. Он звучал так, будто она подобрала сокровище.

Ань Янь, слушающая разговор, полюбопытствовала. Она тоже любила рисовать маленькие предметы каждый день. Услышав, что это красиво разрисованная вещь, она не могла не встать, чтобы взглянуть на находку слуги.

Когда её любопытствующий взгляд пронесся над двумя маленькими коробками - двумя столь знакомыми маленькими деревянными ящичками - в руках служанки её выражение лица резко изменилось. Ранее ясное и радостное лицо стало беспокойном, а в её глазах вспыхнул опасный огонек.

Счастье, испытываемое ей до этого момента, рассеялось.

"Тр... Тре... Третья Мисс!"

Служанка почувствовала холодный взгляд позади нее и обернулась взглянуть, но испугалась настолько, что деревянная коробочка выпала из её рук.

Ань Янь холодно наблюдала за тем, как упавший ящичек дважды перевернулся прежде, чем остановится.

"Действительно, выглядит неплохо"

Маленькая фигурка стоящая с прямой спиной и мрачным выражением на её неулыбчивом лице. Она просто стояла там, но для служанок ощущение было такое, словно они были под её ногами.

Две служанки встревожились и задрожали от страха. Они опустили головы, не зная, что делать дальше.

Ань Янь тоже ничего не говорила. Она сделала шаг вперед и, взглянув на двух девиц, подняла две маленькие коробки, которые упали на пол.

Она рассмеялась, говоря:

"Такие красивые коробочки, они точно будут потрачены зря на вас двоих!"

После сказанного она развернулась и ушла.

Она совершенно не заботилась о том, какие выражения лиц у горничных.

Крепко держа ящики в своих объятьях, она подошла к главному входу своего двора.

Ань Си все ещё сидела перед главным входом, ожидая, что её сестра откроет ей дверь. Когда она увидела, что Янь-цзецзе пришла извне, она была очень удивлена и тут же подбежала к ней.

"Янь-цзецзе! Си-эр..."

Ань Си не успела закончить, когда во двор прошли две старые и решительные женщины. Одна из них встала рядом с Седьмой Мисс, её глаза с осторожностью глянули на Ань Ян.

"Си-цзеэр*, я говорила Вам это ранее. Вы не должны приходить в такие невезучие места!"

Ань Янь обернулась, и, как и ожидалось, увидела замужнюю леди в синем шелковом одеянии, отделанном перьями, с тревожным и торопливым выражением лица. Её хмурый взгляд, который кажется очаровательным в этом одеянии только оттенялся цветом её одеяний.

Как только она подошла, она холодно глянула на Ань Янь и смела мнимую пыль с одежды Ань Си, продолжая говорить.

"Си-цзеэр, сколько раз я говорила тебе держаться подальше от этого двора? Это очень неудачливое место. Не позволяй этому месту загрязнить себя.Ты очень расстроишь своего отца, если позволишь этому случится."

Ань Си была довольно сильно сбита с толку. Она спрятала пакет в руке позади неё, чтобы Тетя Линь не заметила его. Седьмая Мисс что-то пробормотала, повернувшись взглянуть на Ань Янь, выражение лица которой было довольно жутким.

*китайский эквивалент для слова "дорогая", "сладкая", "милая" и т.д., используемый для ребенка или человека, младше говорившего по возрасту.

http://tl.rulate.ru/book/15340/303787

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку