Читать Время и сталь / Время и сталь: Глава 2.6 - Эпоха Войн :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ✨🎄 Новогодний марафон открыт! 🎄✨

Готовый перевод Время и сталь / Время и сталь: Глава 2.6 - Эпоха Войн

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тренировка началась. Помещение полигона резко сменилось пустым пространством, тянущимся в бесконечность.

Добро пожаловать на тренировочный полигон, рядовой ТУС.

Здесь вы можете научиться стрельбе, пройти специализированные курсы и пройти испытания, чтобы получить опыт и награды.

Желаете пройти Начальный Курс Стрельбы из Винтовки, прежде чем начать испытания?

Джон дал отрицательный ответ.

Начальный Курс Стрельбы из Винтовки был пропущен.

Переход к испытаниям.

Обнаружено новое испытание.

Доступные испытания:

*Испытание Снайпера

Начать Испытание Снайпера?

Испытание Снайпера начинается, приготовьтесь.

Вдалеке в воздухе материализовалось пятнадцать мишеней. Десять из них неподвижно стояли на разных дистанциях, от сотни до тысячи метров, а оставшиеся пять хаотично летали недалеко от маленькой платформы, на которой стоял Джон.

Рядом, в воздухе, высветился экран с увеличенным изображением мишеней, чтобы игрок мог наглядно видеть свой результат.

Джон не колебался и не церемонился. Взведя курок, он прицелился и выстрелил, попадая точно в яблочко первой мишени.

Зарядив второй патрон, Джон все с той же легкостью сделал второй точный выстрел. Затем третий… На четвертой он на мгновение замер, задержал дыхание и поправил стопу, прежде чем пуля попала в цель.

Последующие мишени требовали длительной подготовки и максимальной концентрации. Даже малейшее отклонение дула винтовки сулило промахом.

– Да к нам заявился настоящий профессионал! – Билл продолжал хвалить Джона по связи.

Джон не уделил его словам внимания. Он сфокусировал все внимание на дыхании.

Вдох… выдох… вдох…. выдох…

Сердце успокоилось, дыхание стало глубоким, ровным. Пульс замедлился.

Мысли покинули голову, сосредотачиваясь на кончике мушки винтовки.

Джон приложил палец к спусковому крючку, как вдруг ощутил давление в голове. Внутри него щелкнуло, словно кто-то, живущий под черепной коробкой своей собственной жизнью, потянул за рычаг.

И точно открытие дамбы, в кровь хлынул адреналин, растекаясь по венам.

Большой поток энергии рекой хлынул по всему телу, как гоночный болид разгоняясь по кровеносной системе. И проходя через органы, плоть и кости, устремился к голове.

Джон смутно почувствовал ту сущность, тень, поселившуюся в его сознании. Она вновь очнулась и робко показалась из тьмы, как вдруг резво устремилась к этому потоку энергии, начав жадно его поглощать.

Джона нахлынула легкая волна экстаза. Пока тень утоляла свою жадность, весь мир вокруг начал трещать по швам, рваться и разделяться напополам. Голова закружилась, тело объяла пряная слабость, пока мир на глазах сходил с ума.

Джон зажмурился и потряс головой, прогоняя это наваждение, а когда открыл глаза, мир перед ним приумножился вдвое: теперь перед ним расстелился не один полигон, а два, в то время как в четырех руках застыло две винтовки.

Но что куда страннее, Джон теперь видел двумя парами глаз, слышал двумя парами ушей, чувствовал два спокойных дыхания и два синхронно бьющихся сердца.

Точно в параллельном измерении находился его фантомный двойник, связь с которым была наконец восстановлена. Двойник точно повторял каждое движение Джона и каждый изгиб его тела.

Но было одно но: у двойника не было сознания. У них с Джоном них был один мозг на двоих.

Словно Джон был кукловодом, а оба этих тела – его марионетками.

И пока Джон пытался сообразить, что с ним происходит, его двойник уверенно нажал на спусковой крючок.

Фантомная пуля с хлопком сошла с дула винтовки и устремилась вперед. Пройдя в сантиметре от мишени, она улетела в бесконечность.

После этого фантомный мир с двойником исчезли, словно это была иллюзия.

Джон нахмурился.

– Лейтенант Билл, прием.

– Слушаю тебя, сержант Тус. Какие-то проблемы?

– Прямо сейчас… Вы что-то сейчас видели?

– Без понятия, о чем, ты. Но если продолжишь целиться по часу, то и до заката не закончишь. Поторапливайся, у меня есть для тебя дело. Отбой.

Очевидно, вся проблема находилась в его голове. Однако сейчас Джону было не до этого. У него стояли иные приоритеты.

Что бы сейчас с ним не происходило, это неважно, пока не мешает выполнению задания.

Необходимо было принять все странности, как должное, и отложить раздумья о них до лучших времен, когда он вернется на базу Стали.

Джон вспомнил о своем задании и замешкался. В его голову прокралось сомнение, может ли он вот так беззаботно играть, ослабив бдительность до нуля. Однако, вспомнив слова Дирка, Джон решил, что ничего страшного не случится.

Как бы Джону не хотелось признавать этого, он уже с головой погряз в азарте этой игры.

Джон отбросил лишние мысли в сторону и продолжил стрельбу.

http://tl.rulate.ru/book/15336/812521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку