× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Prison Made Me Invincible: Seven Beauties Taught Me Everything / Из тюрьмы — в повелители мира: Семь Красавиц Дали Всё!: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тишина.

В зале воцарилась такая тишина, что можно было расслышать падение иглы.

Многие сотрудники, которые подошли к двери кабинета, были совершенно ошарашены.

Даже Су Жуосюэ от удивления приоткрыла рот.

Никто не ожидал, что Цзюнь Сяояо будет таким грубым и прямолинейным: в мгновение ока он превратил Сюй Пина в свиную голову и сломал ему обе ноги.

Это был правая рука и приспешник Старшего молодого господина Су Хаочэна.

Ударить его было равносильно удару по лицу Су Хаочэна.

Раньше Су Хаочэн только отнял власть у Су Жуосюэ, и, возможно, из-за родственных уз, не стал бы убивать Су Жуосюэ.

Но теперь всё изменилось.

Муж Су Жуосюэ, рецидивист, превратил Сюй Пина в такое состояние, Су Хаочэн непременно усилит свою месть по отношению к Су Жуосюэ.

— Вызывайте полицию.

— Чёртову полицию мне вызывайте.

— Я хочу, чтобы этот только что вышедший рецидивист просидел в тюрьме всю жизнь.

Рёв Сюй Пина внезапно нарушил тишину в зале.

Он, хоть и стоял на коленях, но, скрипя зубами, поднял голову и посмотрел на Цзюнь Сяояо с такой яростью, словно хотел убить.

— Я всего лишь сломал тебе ноги, даже если меня посадят, срок будет небольшой.

— Ты хочешь, чтобы я просидел всю жизнь в тюрьме?

— Это просто, я помогу тебе.

Цзюнь Сяояо, усмехаясь, наклонился вперёд и правой рукой схватил Сюй Пина за шею.

Подняв его высоко, он широкими шагами направился к огромному окну-витрине кабинета.

— Ты…

— Что ты собираешься делать?

Сюй Пин в ужасе закричал.

Он изо всех сил пытался вырваться, но это было бесполезно. Правая рука Цзюнь Сяояо, полная огромной силы, была подобна тискам мясника, которыми он ловит котят и щенят, совершенно невозможно было вырваться.

А он был той собакой, которая, кроме страха и отчаяния, не имела никакой возможности сопротивляться.

— Скрип.

Цзюнь Сяояо левой рукой отодвинул окно-витрину, затем вытащил Сюй Пина наружу, его лицо озаряла чрезвычайно дружелюбная улыбка.

— Смотри, здесь двадцать восьмой этаж, как только я разжму руку, ты превратишься в мясные лепёшки.

— Я также исполню твоё желание, буду схвачен и приговорён к пожизненному заключению, проведу всю жизнь в тюрьме.

— Ты готов? Если готов, я отпущу.

Сказав это, Цзюнь Сяояо слегка ослабил пальцы правой руки, отчего Сюй Пин тут же обмочился от страха, но рот его по-прежнему оставался твёрдым, и он с угрозой кричал:

— Ты… ты не посмеешь.

— Если ты осмелишься бросить меня вниз, не говоря уже о тебе, даже Су Жуосюэ будет втянута.

Су Жуосюэ поспешно уговаривала:

— Муж, не будь импульсивным, скорее опусти его.

Вовсе не страх быть втянутой, а нежелание навредить Цзюнь Сяояо, чтобы он снова не попал в тюрьму или даже не был расстрелян.

Кроме того, даже убийство Сюй Пина не поможет ей вернуть власть в компании, а скорее может иметь обратный эффект.

— Пфф.

Увидев, что Су Жуосюэ начала уговаривать Цзюнь Сяояо, этот Сюй Пин осмелел и с презрением произнёс.

— Рецидивист, я думаю, ты действительно оглупел в тюрьме.

— Ты убьёшь меня в эту секунду, в следующую тебя арестуют, и вся семья Су Жуосюэ будет в таком же положении.

— Ты не помогаешь ей, а вредишь ей, понимаешь? Придурок.

— Муж, опусти его, мы придумаем другой способ, вздох.

Су Жуосюэ снова заговорила.

Хотя слова Сюй Пина были очень неприятными, она знала, что это правда.

Но у Цзюнь Сяояо не было намерения отпускать его. Он повернул голову и с улыбкой сказал Су Жуосюэ:

— Жена, будь спокойна, даже если я убью его, ничего не случится.

— В конце концов, ваша семья Су — одна из четырёх великих семей города Юйхан, твой дед никогда не позволит людям из семьи Су быть втянутыми в дело об убийстве, чтобы не запятнать репутацию семьи Су.

— Поэтому, даже если я убью его, твой дед воспользуется своими связями, чтобы помочь мне замести следы, и даже официально заявит, что этот парень случайно упал и разбился насмерть.

Су Жуосюэ замерла.

Сюй Пин тоже замер.

Судя по их знанию Су Тяньлуна, Су Тяньлун действительно мог так поступить.

Пока они стояли в оцепенении, Цзюнь Сяояо, всё ещё держа Сюй Пина за шею, раскачивал его в воздухе, от чего Сюй Пин чуть не лишился рассудка.

Чтобы спасти свою жизнь, Сюй Пин взволнованно закричал:

— Я стану на колени, я извинюсь.

— Не убивай меня, не убивай меня!

Только тогда Цзюнь Сяояо вернул его в кабинет и бросил на пол у ног Су Жуосюэ со звуком «па».

Сюй Пин был совершенно парализован от страха, инстинктивно встал на колени и продолжал стукаться головой о пол перед Су Жуосюэ, постоянно извиняясь.

— Кланяйся сильнее.

Цзюнь Сяояо пнул его сзади:

— И запомни на будущее: как только увидишь мою жену, немедленно встань на колени и кланяйся. Опоздаешь на секунду, я отправлю тебя к прабабушке.

Сюй Пин с ужасом посмотрел на него и ускорил поклоны: «бум-бум-бум».

— Хватит, не пугай его больше.

Су Жуосюэ сказала с некоторой растерянностью:

Она признавала, что грубый и прямой подход Цзюнь Сяояо позволил ей выпустить пар и принёс ей огромное удовольствие.

Но это, казалось, не сильно помогало ей вернуть власть.

Кроме того, откуда Цзюнь Сяояо узнал о характере её деда?

Подумав об этом, Су Жуосюэ с любопытством спросила:

— Муж, ты хорошо знаешь моего деда? Иначе почему ты думаешь, что он поможет тебе замести следы?

Цзюнь Сяояо улыбнулся:

— Откуда мне его знать? Просто за шесть лет, пока я сидел в тюрьме, я видел слишком много выдающихся людей самого разного калибра.

— Какими бы они ни были, старыми или молодыми, мужчинами или женщинами, у них было одно общее качество: они были безжалостны и готовы на всё ради собственной выгоды.

— Ваш дед, будучи кем-то, естественно, такой же.

— Ладно, жена, ты спокойно сиди и смотри, как муж займётся этими мелкими делами компании.

Сказав это, Цзюнь Сяояо снова схватил Сюй Пина за ухо и вытащил его из кабинета.

Глядя на его удаляющуюся спину, глаза Су Жуосюэ снова засияли.

Она вдруг подумала, что Цзюнь Сяояо, похоже, не так груб, как кажется внешне, он ещё и очень умён.

А в большом зале за пределами кабинета, все сотрудники группы Су глазели на эту сцену, совершенно не понимая, что хочет делать Цзюнь Сяояо?

— Ты, люди, можете работать на верхнем этаже, должно быть, все вы — костяк семьи Су?

— Тогда я даю вам шанс, сейчас все сюда, присягните на верность моей жене и помогайте ей.

— Кто согласится, каждому удвою зарплату.

— Кто не согласится, будет такая же участь, как у этого парня.

Сказав это, Цзюнь Сяояо бросил Сюй Пина в толпу. Разлетевшаяся кровь тут же обрызгала многих.

Глядя на жалкое состояние Сюй Пина и слушая предложение Цзюнь Сяояо об удвоении зарплаты, многие сотрудники начали проявлять некоторое волнение.

Су Жуосюэ тоже словно увидела надежду.

Но в этот момент раздался холодный смешок:

— Парень, ты действительно думаешь, что моя группа Су — это общая койка в тюрьме, где ты жил?

— Кто сильнее бьёт кулаками, кто действует жестче, тот и слушает?

— Смешно.

— И в плане кулаков, и в плане методов, ты можешь сравниться со мной?

http://tl.rulate.ru/book/153232/9609181

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода