Защищенный эскортом «Хаммеров» под управлением солдат, Су Мин с бодрым видом покинул американскую военную базу.
Глядя на солдат, которые шарахались от него, словно от чумного, и с визгом шин срывались с места, стоило ему выйти из машины, Су Мин расхохотался.
Смех разбудил Алису, сидевшую рядом.
Поездка в Бразилию вместе с Су Мином оказала колоссальное влияние на её мировоззрение.
Не говоря уже о знакомстве с огромным зеленым гигантом, сеющим разрушения.
Босс никогда не делал секрета из своих сделок с военными.
Два миллиарда! Господи Боже мой!
Невольно вспомнились кадры, как она пыталась остановить босса из-за двух тысяч долларов.
«Как я вообще посмела… Алиса?!»
Девушку пробрала дрожь. Хорошо ещё, что босс тогда проявил милосердие, иначе…
Она также была свидетельницей того, как военные брали у босса кровь на анализ. Острые иглы перед кожей босса словно превращались в лапшу, не в силах пробить эту, казалось бы, мягкую плоть.
«Босс, кажется, стал ещё сильнее…»
Вспомнив, как когда-то сломала руку Су Мину одним ударом ноги, Алиса погрузилась в задумчивость.
Именно поэтому она стала вежливой с Су Мином в последнее время.
Пугающая сила Су Мина вызывала у Алисы чувство благоговения, как перед высокой горой, а также лёгкую отстранённость.
Хватит ли у неё смелости и дальше заигрывать с боссом?
Алиса глубоко сомневалась.
— Пошли, — весело произнёс Су Мин, выводя её из оцепенения. — Босс покажет тебе Вашингтон.
Услышав дружелюбный тон Су Мина и вспомнив, как он о ней заботился, Алиса широко улыбнулась:
— Сильный, конечно, но всё равно босс! Мой босс… ^_^
Вашингтон. Трёхлучевое здание.
[Управление Отечественной Стратегической Оборонной Атаки и Материально-технического Обеспечения].
В этот раз Су Мин заранее связался с Ником Фьюри, чтобы избежать неловкой ситуации, как в прошлый раз, когда он ворвался в штаб-квартиру «ЩИТа», вызвав у агентов приступ паники.
Ник Фьюри, со сложным выражением лица, посмотрел на совершенно невозмутимого Су Мина и тяжело вздохнул.
Генерал Росс недавно звонил ему.
Хотя он и сообщил, что Су Мин успешно выполнил поручение военных, но ни в какую не хотел переводить обещанные научно-исследовательские средства.
Он также заявил, что больше не нуждается в «ЩИТе» в качестве связующего звена между военными и Су Мином.
«Деньги потрачены, конечно, нужно убрать посредника. Буду связываться напрямую! Хм!»
Генерал Росс считал свои действия вполне нормальными.
Это привело к тому, что планы Ника Фьюри, который хотел заработать на посредничестве, потерпели полный крах:
«Получается, что только я не только вложил наследие Старка, но и ничего не получил взамен?»
На самом деле, не только старик Ник ничего не получил, но и генерал Росс, который не упускал ни одной возможности поживиться, тоже остался ни с чем, ещё и выложил двести миллионов.
Глядя на озадаченное лицо Ника Фьюри, Су Мин ухмыльнулся:
— Директор Фьюри, пришло время выполнять обещания…
Нику Фьюри ничего не оставалось, как беспомощно махнуть рукой, приказывая подчинённым доставить со склада и передать Су Мину все реликвии Говарда Старка.
Увидев рядом с собой чемодан знакомого цвета и модели, Су Мин понял, что глава одной из сил, Ник Фьюри, не собирается давать заднюю в вопросах честности.
Вспомнив кое-что, он напомнил:
— Содержание обещания, кажется, не ограничивается этим…
— Э-э…
Вспомнив своё самоуверенное обещание о ста миллионах комиссионных, Ник Фьюри надел маску страдания.
«Почему этот генерал Росс играет не по правилам?»
Хотя верхушка и вложила немало средств в его департамент, но он ведь не такая огромная организация, как военные, которые могут достать один-два миллиарда по щелчку пальцев.
Фьюри, чьи планы рухнули, не был склонен к долгому унынию. Он прекрасно знал силу Су Мина и понимал, что ни в коем случае нельзя из-за временной ошибки наживать врага всему департаменту.
Стиснув зубы, он сказал:
— Деньги будут перечислены в срок!
…
Внизу, Алиса с чемоданом чувствовала, что её сердце становится все сильнее и сильнее.
Она в очередной раз стала свидетельницей того, как её босс несколькими небрежными фразами вымогает… нет, получает сотни миллионов долларов.
Если, увидев, как Су Мин в ярости зарабатывает два миллиарда, она произнесла: «О, мой Бог!…», то теперь, глядя на то, как большие люди обещают перевести Су Мину сто миллионов долларов, она хотела сказать только:
— О, всего лишь сто миллионов…
Дело не в том, что Алиса жадная и надеется, что Су Мин поделится с ней частью денег.
Су Мин и так был к ней щедр, а зарплаты вполне хватало на её расходы.
Одно только ощущение причастности к таким делам вызывало у Алисы восторг, и теперь она, с горящими глазами, смотрела на Су Мина, ожидая, куда босс её повезет, чтобы ещё немного подзаработать.
Су Мин, глядя на слегка потемневшее небо, небрежно сказал:
— Алиса, бери вещи и пошли в отель…
— А?…
Услышав слова Су Мина, Алиса тут же покраснела, и её глаза, полные влаги, не смели смотреть на босса.
В её сердце затаилась надежда:
«Неужели босс… наконец-то созрел?»
…
Тони Старк в последнее время чувствовал себя уставшим.
Он только что закончил игру с военным истеблишментом.
Военные чиновники провели слушания, требуя от него сдать броню «Железного человека» и связанные с ней технологии, мотивируя это необходимостью обеспечить безопасность граждан.
Но умный Тони не купился на это и заявил, что стране потребуется не менее двадцати лет, чтобы освоить эту технологию.
В конце концов, он прямо ответил:
— Я и есть Железный человек, я и броня — одно целое, сдать броню — значит, сдать самого себя.
Шутки в сторону, Тони прекрасно понимал, какие планы строят эти политики, и не собирался просто так отдавать технологию брони, которая не раз помогала ему выходить из кризисных ситуаций.
Тони вспомнил о человеке, который разработал похожий на его собственный реактор. Он размахивал мощной электроплетью, напав на него на гоночной трассе, но потерпел поражение от его новой брони.
«Нужно всё выяснить».
Придя в тюрьму, Тони с любопытством хотел узнать, почему тот напал на него.
Выслушав рассказ Ивана Ванко, Тони узнал о вражде между их семьями в предыдущем поколении.
Чувствуя некоторую вину, Тони, уходя, доброжелательно напомнил Ивану, как можно улучшить реактор.
Это было проявлением того, что Тони, как потомок семьи Старков, хотел показать, что его научные способности превосходят другие.
К вечеру уровень токсинов в крови Тони достиг ужасающих 89%.
Понимая, что лекарства уже не помогут, Тони решил оторваться по полной.
Он устроил вечеринку, потому что чувствовал, что это может быть его последняя вечеринка.
— Да! Просто веселись!
На вечеринке Тони не только зажигал в броне, но и продемонстрировал всем, как справляет нужду прямо в ней. Чтобы подстегнуть атмосферу, он даже пальнул из ладони, вызвав бурю оваций.
Пеппер и Роуди, ничего не знавшие об отравлении Тони, пришли в ярость от увиденного. Роуди, недолго думая, облачился в «Марк-2», чтобы остановить импульсивного друга.
Но Тони, охваченный последним приступом безумия, не собирался останавливаться. Началась драка, в мгновение ока превратившая роскошный особняк в Малибу в руины. Удары сыпались направо и налево, пока залпы из ладонных репульсоров не положили конец этому хаосу.
Разъярённый Роуди бросил Тони, который сидел на полу, и улетел на военно-воздушную базу, решив модернизировать броню. Они обратились к Хаммеру, чтобы тот занялся вооружением…
На следующий день Тони собрался полетать в броне. Раз уж ему осталось недолго, почему бы не насладиться жизнью? Одетый в броню, Тони держал в руках жареную курицу, устремив взгляд на огромный пончик неподалеку. Он планировал улечься в эту дыру и наслаждаться едой, как вдруг «Джарвис» сообщил о входящем звонке от Су Мина:
— Эй, Тони! Ты ещё не помер?
Бодрый голос Су Мина раздался в шлеме.
«Какой же он надоедливый!» — подумал Тони, презрительно хмыкнув:
— Очевидно, что нет. И я счастлив, как никогда… Чем обязан, мистер Серебряный Рыцарь?
— Помнишь, я говорил с тобой о той проблеме? О том, чтобы помочь тебе избавиться от отравления…
Тони по-прежнему не верил, что у Су Мина есть способ ему помочь, пока не услышал следующие слова:
— У меня есть вещи твоего отца — Говарда Старка. Я уверен, что там найдётся кое-что полезное для тебя. О цене договоримся…
Тони замер, уронив жареную курицу. Глаза, до этого полные отрешённости, внезапно вспыхнули жаждой жизни.
http://tl.rulate.ru/book/153050/8912914
Готово: