Готовый перевод Playing Fool While Conquering the World / Прикидываюсь Дураком — Получаю Божественную Силу!: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Этот дурак... как он может так драться?

Хуан Фугуй смотрел на происходящее, разинув рот от изумления. Глаза Ли Сююэ и Лю Сыюй затуманились, в них читалась нежность и обожание.

«Сяо Лун такой крутой! Найти такого мужчину — значит, прожить жизнь не зря!»

— Хуан Фугуй, а ты смельчак! Снова припёрся к моему порогу? — Лу Сяолун мрачно усмехнулся и, сжимая стальную трубу, начал медленно приближаться.

— Лу Сяолун, не глупи! — в ужасе завопил Хуан Фугуй.

— Я же дурак, я не понимаю, о чём ты говоришь, — Лу Сяолун взмахнул трубой и с силой обрушил её на голову Хуан Фугуя.

Тот выставил руку, пытаясь защититься.

Хрусть!

— А-а-а!

Раздался визг, подобный крику резаной свиньи.

— Орешь так громко, забавно! — Лу Сяолун дебильно хихикнул и снова нанёс удар.

Голова Хуан Фугуя превратилась в «кровавый цветок». Он хотел было снова закричать, но испугался слов Сяо Луна о том, что это забавно, и поспешно зажал себе рот.

— Расцвёл! Как весело! — Лу Сяолун нанёс очередной удар. Труба снова прилетела Хуан Фугую в лоб, кровь брызнула в другую сторону.

— А-а-а! Ли Сююэ, умоли его остановиться! Я заплачу! Я дам тебе денег! — в панике вопил Хуан Фугуй.

— Неужели нашей семье так не хватает денег? — холодно усмехнулся Лу Сяолун, занося трубу.

— Брат Лун, прости! Я осознал ошибку! Больше никогда не посмею тебя тронуть, пощади! Я встану на колени! Ли Сююэ, если он продолжит, он же меня убьёт! Скажи ему, чтобы перестал! Я дам тебе десять тысяч!

Хуан Фугуй разрыдался и рухнул на колени.

— Десять тысяч? — Лу Сяолун поднял трубу.

— Двадцать! Двадцать тысяч! — Хуан Фугуй, трясясь от страха и едва не наложив в штаны, выкрикивал цифры.

— Я плохо считаю, двадцать — это как-то мало, — хихикнул Лу Сяолун.

— Пятьдесят! Я дам пятьдесят тысяч!

— За то, что обидел мою невестку, всего столько? — лицо Лу Сяолуна стало суровым.

— Сто тысяч! Сто тысяч, этого ведь хватит?!

Хуан Фугуй был смертельно напуган.

— Сяо Лун, хватит. В конце концов, со мной ничего страшного не случилось, — вмешалась Ли Сююэ. Увидев залитое кровью лицо Хуан Фугуя, она испугалась, что дело дойдёт до убийства.

Лу Сяолун кивнул. Он слегка шевельнул пальцем, и невидимый поток ци выстрелил вперед. Лу Сяолун незаметно заблокировал меридианы Хуан Фугуя.

Через некоторое время ток крови у того замедлится. Он станет вялым, начнёт худеть, а внутренние органы постепенно откажут. В какую бы престижную больницу он ни обратился, врачи ничего не найдут. Через три месяца он тихо скончается. Истинный мастер медицины убивает незримо!

Раз Хуан Фугуй посмел поднять руку на Ли Сююэ, он сам подписал себе смертный приговор.

— Ли Сююэ, доставай карту, я сейчас же переведу деньги! — поспешно проговорил Хуан Фугуй, боясь, что Сяо Лун передумает.

Когда на телефон Ли Сююэ пришло уведомление о зачислении, она кивнула.

— Проваливай! Если ещё раз сунешься — лишу жизни! — рявкнул Лу Сяолун.

— Уходим, уже уходим! — Хуан Фугуй растолкал своих подручных, и они, пошатываясь, покинули поместье Лу.

— Невестка, ты ранена! — в глазах Лу Сяолуна читалась боль.

— Ничего, пустяк. Сама виновата, неосторожно вышло. Уже корочкой покрылось. Хорошо, что ты вернулся вовремя, — Ли Сююэ была глубоко тронута.

— Невестка, обещаю тебе, этот Хуан Фугуй сдохнет в муках. Любой, кто посмеет тебя обидеть, будет наказан, — ледяным тоном произнёс Лу Сяолун.

— Сяо Лун, только не натвори глупостей! Со мной всё в порядке, он заплатил деньги, давай забудем. Такие подонки, как он, сами себя погубят. Небеса его покарают! — Ли Сююэ испугалась его холодного взгляда и заволновалась.

— Не переживай, невестка, я не буду делать ничего безрассудного, — Лу Сяолун тут же сменил выражение лица на мягкое.

— Сестра, давай я всё же отвезу тебя в больницу. Нужно хотя бы укол от столбняка сделать, чтобы не было заражения, — предложила Лю Сыюй, подойдя ближе.

— Не нужно, рана пустая. Кровь уже не идет. Мы, деревенские, народ не изнеженный.

— Я сейчас схожу в горы за травами, приложу тебе, и обещаю — никакого заражения или шрамов не будет! — уверенно заявил Лу Сяолун.

— Вы ведь ещё не обедали? — спросила Ли Сююэ.

— Нет. Сяо Лун так за тебя переживал, что наотрез отказался есть в городе. Слава богу, он успел вернуться, иначе страшно представить, чем бы всё закончилось, — со вздохом облегчения сказала Лю Сыюй.

— Пойду приготовлю чего-нибудь. Сестрёнка Сыюй, поешь с нами.

— С радостью! Я помогу!

Ли Сююэ и Лю Сыюй вдвоем быстро накрыли стол. Вскоре перед ними стояли аппетитные домашние блюда: три мясных, два овощных и суп.

— Давай, Сыюй, ты у нас впервые, не стесняйся! Это дикий кабан, заяц и фазан, которых добыл Сяо Лун, — Ли Сююэ настойчиво подкладывала еду в тарелку гостье.

Вскоре в тарелке Лю Сыюй выросла целая гора еды.

— Спасибо, сестра! Я справлюсь сама, мне даже неловко! — смущённо вскочила Лю Сыюй.

— Это я разошлась. Мы же свои люди, нечего церемониться! Сяо Лун, ты такой молодец, столько дичи наловил!

Ли Сююэ сдержанно улыбнулась. На душе у Лю Сыюй было сладко — похоже, она понравилась невестке Сяо Луна, и та не смотрит на неё свысока из-за развода.

Ли Сююэ тоже сияла. Было очевидно, что Лю Сыюй искренне симпатизирует Сяо Луну.

Видя, как женщины ладят между собой, Лу Сяолун с облегчением выдохнул. Похоже, наслаждаться обществом обеих красавиц — дело предрешённое. С его-то выносливостью он сможет позаботиться об обеих. Однако из-за раны Ли Сююэ аппетита не было. Быстро опустошив миску риса, он спросил:

— Сыюй, когда ты возвращаешься в город? Я хотел тебя кое о чем попросить.

— Около четырех или пяти часов, мне нужно забрать Нюню. Говори, я всё сделаю!

— Да ничего особенного. Когда будешь в городе, зайди в магазин техники. Пусть привезут нам кондиционер, телевизор, и этот старый холодильник надо заменить. Пусть возьмут с собой терминал, мы оплатим картой на месте.

— Малыш Лун, как скажешь, так и будет, — хоть Ли Сююэ и было немного жалко денег, она во всём слушалась его.

— Хорошо! Я посмотрю, чего еще не хватает. Раз мы одна семья, за технику заплачу я! — радостно воскликнула Лю Сыюй.

— Спасибо, но не нужно, у нас есть деньги. Ешьте спокойно, а я в горы за травами, — сказал Лу Сяолун и поднялся из-за стола.

Женщины не отрывали взглядов от его спины, пока он не скрылся из виду.

http://tl.rulate.ru/book/152917/9587088

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода