× Уважаемые пользователи! Наблюдаются задержки в зачислении средств на баланс. Просим не паниковать: задержка может составлять несколько часов и не зависит от платформы. Спасибо за понимание.

Готовый перевод Steel-Type Champion: Building Ultimate Pokemon Team from Mawile / Стальной Чемпион — Армия Мега-Покемонов Покоряет Мир!: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Бегите! Если не сбежим сейчас, мы все здесь останемся!»

Один из них, видя, что его товарищ всё ещё питает напрасные надежды на побеждённого Сквиртла, желая забрать своё уснувшее сокровище перед уходом, внезапно закричал.

В самый критический момент верный Груффало проявил свою преданность. Он, не колеблясь, начал распылять споры сна, пытаясь выиграть время и дать своим товарищам шанс сбежать.

Скалзорю не повезло, так как его сон-порошок с 75% точностью всё же сработал, и он впал в беспамятство под действием усыпляющего тумана.

«Подождите, тут что-то не так. Может, мы сможем поймать этого мифического зверя», — внезапно понизил голос охотник, говоривший ранее, всё ещё строя несбыточные мечты.

Ведь мифические звери — чрезвычайно редкие и могущественные существа. Если удастся заполучить хотя бы одного, им больше никогда не придётся беспокоиться о своей жизни.

Богатство ищется в опасностях. Их работа всегда связана с риском для жизни, как можно заниматься этим делом, не имея смелости?

Этот охотник, очевидно, был абсолютно уверен в своей оценке ситуации. Он без колебаний скомандовал своему Сквайру, готовясь одним ударом одолеть того мифического зверя.

«Слакинг, используй Удар Клювом, сбей этих двух Сквайров с неба!»

Едва слова сорвались с губ, как из зарослей вырвалась синяя вспышка, пронзившая воздух со скоростью молнии, от чего у всех замерло сердце.

Это была Сидак, стремительно рванувшая к двум Сквайрам, кружившим в небесах. В одно мгновение Сидак, словно снаряд, врезался в суставы крыльев обоих Сквайров.

«Риии!»

Сопровождаемые двумя резкими криками, крылья Сквайров получили серьёзные повреждения, и они тут же потеряли равновесие.

Эти Сквайры были куплены хозяевами и, естественно, не имели никакого намерения сражаться насмерть за них. Получив ранения, они поспешно решили утащить своих хозяев за собой в падение.

«Свист!»

Внезапно раздался пронзительный свист, казалось, он мог пробить барабанные перепонки. В этом свисте таилась странная волна, наполненная таинственной силой, распространяющаяся, словно невидимая ударная волна.

Супер Скалзор, который только что был погружён в сон, а также большая толпа диких покемонов вокруг, мгновенно очнулись от пробуждения под действием этой волны.

И Тянь, держа в руке синий стеклянный свисток, глядя на разворачивающуюся картину, невольно воскликнул: «Эта штука довольно полезна».

К счастью, это не одноразовый предмет. Если бы он использовал снотворное лекарство или Опал, эти предметы можно было бы использовать лишь однажды, но этим синим стеклянным свистком можно пользоваться снова и снова.

Одновременно это событие послужило для И Тяня тревожным звонком.

Он осознал, что сражаясь в дикой природе, всегда нужно быть начеку и ни в коем случае нельзя терять бдительность. Сегодняшняя ситуация — прекрасный тому пример. Если бы он не использовал ещё не израсходованный слот в магазине, он бы, вероятно, серьёзно пострадал от рук этих двух элитных охотников.

Игра — это игра, а реальность — это реальность.

В игре, возможно, существуют различные правила и ограничения для защиты игроков, но в реальных сражениях в дикой природе не так много условностей. Особенно такие умения, как Пыльца Сна, поистине ужасающи.

Хотя на всякий случай И Тянь максимально увеличил защиту Скалзор, но, если бы во время его сна противник смог одолеть его покемона или напрямую обошёл покемонов и усыпил его самого, тренера, последствия были бы невообразимы.

На этой напряжённой арене, Скалзор уставился своими широко распахнутыми глазами на удивлённого Груффало. В его голове непроизвольно всплыла картина того, как его недавно усыпили.

Совершенно беззащитный, он впал в бессознательное состояние под действием Пыльцы Сна. Это чувство потери контроля наполнило его сердце глубоким унижением. В этот момент его милое личико исказилось от ярости.

«Чёрт побери, я опозорился перед моим любимым тренером!»

«Ва!»

Скалзор издал гневный клич. Этот инцидент стал для него несомненным позором. Под испуганным взглядом Груффало, Скалзор рванул вперёд, словно стрела, выпущенная из лука.

Две огромные и острые челюсти мгновенно охватило свирепое пламя. Огненным Клыком он схватил травяного Груффало, с силой прижал его к земле и принялся швырять из стороны в сторону.

Каждый удар нёс в себе колоссальную мощь, словно желая выпустить всю скопившуюся ненависть на этого проклятого парня.

«Скалзор, сначала разберись с теми двумя людьми!» — раздался спокойный и твёрдый приказ тренера.

Хотя внутри И Тяня всё ещё бушевал страх, чтобы предотвратить скрытые атаки противника, первоочередной задачей было устранить их тренеров.

Скалзор послушно прекратил атаку на Груффало, небрежно отбросив уже изрядно помятого Груффало в сторону, а затем, сменив направление, свирепо помчался к тем двум досадным охотникам.

В этот же момент покемоны, пробудившиеся ото сна, тоже пришли в себя.

Вспомнив всё, что произошло минуту назад, и они наполнились яростью. Эти покемоны принадлежали к разным видам, обладали уникальными способностями и характерами, но сейчас у них была одна общая цель.

Они быстро окружили двух падающих охотников, создав непроницаемый круг окружения, словно заявляя о своей ярости и решимости этим нарушителям спокойствия.

«Постойте, мы сдаёмся! Мы сдаёмся!»

«Ты знаешь, кто мы такие?! Смеешь на нас нападать, Охотничий Альянс тебя не простит!»

Оба оказались не слишком умны. Один в этой напряжённой ситуации решил сдаться, чтобы спасти свою жизнь, а другой попытался устрашить И Тяня, используя грозное имя Охотничьего Альянса.

Однако они совершенно не осознавали, что И Тянь не даст им ни малейшего шанса.

Хотя И Тянь использовал другое лицо в качестве маскировки, это было лишь мерой предосторожности на случай, если один из них сбежит.

Он прекрасно понимал, что в такой запутанной ситуации даже малейшая вероятность побега одного из них могла вызвать череду непредсказуемых проблем в будущем.

С самого начала И Тянь не собирался отпускать этих двоих живыми из Леса Оука.

Скалзор нанёс стремительный и точный удар по ногам обоих, мгновенно лишив их возможности двигаться. Затем, с отточенными и плавными движениями, Скалзор сорвал с их поясов сумки с покеболами — всё было сделано одним чётким движением, невероятно умело.

Завершив эту серию атак и захватов, И Тянь начал методично разбираться с последствиями. Он поймал всех полумёртвых покемонов и надёжно заблокировал их, чтобы гарантировать, что они больше не будут представлять угрозы.

http://tl.rulate.ru/book/152778/9698952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода