Готовый перевод Chaos Devourer: From Trash Son-in-Law to Immortal Emperor / Печь Хаоса — От Презренного Зятя до Владыки Миров!: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Пришло время приготовить пилюлю Ди Хуань Дань!» — мысленно пробормотал он. На это ушло время, равное одному приему пищи, чтобы привести своё состояние в пик. В алхимии больше всего опасались помех; весь процесс не мог допускать ни малейшей погрешности, поэтому он выбрал это время для начала. Древесный уголь с хрустом потрескивал, пламя яростно горело. Настоящему мастеру алхимии требуются небесные и земные редкие огни, а в прошлой жизни он обладал редким в мире первозданным духовным огнем. Весь мир, вероятно, только Ян Сяофань осмелился бы использовать обычный древесный огонь для изготовления пилюли второго ранга. По сравнению с ним, Мастер Чэнь был куда более продвинутым, он использовал алхимический огонь для своих пилюль. По мере того как температура в алхимической печи поднималась, он бросал лекарственные ингредиенты один за другим. После тренировки с сывороткой для закалки тела его техника стала еще более искусной. С помощью истинной энергии он управлял пламенем, и лекарственные ингредиенты быстро превратились в жидкость, издавая густой лекарственный аромат. Рядом с алхимической печью Ян Сяофань, контролируя угли, одновременно совершенствовался. В котле Хуньдунь Таоте уже собралось несколько капель полупрозрачной жидкости, достаточной для его прорыва на пятую ступень закалки тела. Приготовив эту партию пилюль Ди Хуань Дань, он хотел использовать их лечебную силу, чтобы одним махом прорваться через существующий барьер. С течением времени он время от времени подбрасывал в алхимическую печь несколько лекарственных ингредиентов, добавлял несколько кусков древесного угля, и пламя издавало трещащий звук. Его руки неустанно двигались, пламя от древесного угля было похоже на пляшущих эльфов, слетающихся у дна алхимической печи в такт движениям Ян Сяофаня. Маленькая четвертая ступень закалки тела — его владение пламенем достигло уровня совершенствования. Если бы другие алхимики увидели это, они бы потеряли дар речи, даже Мастер Чэнь, оказавшись здесь, пал бы на колени. С течением времени густой лекарственный аромат из алхимической печи становился все сильнее, первая партия пилюль Ди Хуань Дань была почти готова. Возможно, из-за его неопытности в процессе изготовления в печи возник легкий запах гари, и несколько пилюль, вероятно, были испорчены. Однако достичь такого результата с первой попытки можно назвать шокирующим. Ян Сяофань медленно встал, мощная истинная энергия хлынула из его ладони, мгновенно вызвав бурное пламя, окутавшее всю алхимическую печь. Это был самый критический момент — «формирование пилюли». Даже если все было безупречно на предыдущих этапах, если на последнем шаге формирование пилюли не удавалось, все усилия были бы напрасны. Сколько алхимиков потерпели неудачу на этом этапе! Очистка лекарственных ингредиентов — это просто, а формирование пилюли — трудно, и это проблема, которая мучает всех алхимиков. Однако Ян Сяофань, повидавший виды, имел в этом деле свои наработки; его контроль над пламенем достиг совершенства. «Взять!» — с его легким криком, безумно горящее пламя в одно мгновение исчезло без следа, как будто его никогда и не было, оставив только густой лекарственный аромат, исходящий из алхимической печи и наполнявший весь двор. Ян Сяофань обернул крышку алхимической печи истинной энергией и снял ее. Среди пятнадцати пилюль Ди Хуань Дань в алхимической печи смешались пять непригодных отходов из-за плохого качества. Ян Сяофань осторожно сложил пятнадцать пилюль Ди Хуань Дань в фарфоровую бутылку. Пять отходов тоже нельзя было тратить впустую, их можно было использовать для очистки и кормления духовных зверей, поэтому он сложил их отдельно. Он мысленно сказал: «Чтобы в будущем повысить скорость алхимии и процент успешных приготовлений, на сегодня хватит. Как только я достигну пятой ступени закалки тела, я снова покажу свою силу». Вернувшись в комнату, Ян Сяофань сел, скрестив ноги, и достал из фарфоровой бутылки одну пилюлю Ди Хуань Дань. Пилюля спокойно лежала на его ладони, источая непрерывный чудесный аромат. Будь то экономическая или собственная ценность, она далеко превосходила пилюли укрепления основ и Синьюань Дань, продаваемые на рынке. Глядя на пилюлю Ди Хуань Дань, содержащую силу духовной сущности, он, не колеблясь, проглотил ее. Мощная сила пилюли превратилась в поток энергии, хлынувший по меридианам. Различные акупунктурные точки жадно впитывали ее, и под этим натиском его царство медленно колебалось. В этот момент он достал несколько капель полупрозрачной жидкости из котла Хуньдунь Таоте для вспомогательной культивации, и его уровень быстро повысился. Истинная Сутра Таоте работала с невероятной скоростью, не только собирая духовную энергию во дворе, но и безумно вытягивая духовную энергию из соседних дворов. Все поры на теле Ян Сяофаня раскрылись, он почти безумно впитывал густой духовный туман. Вскоре из его тела послышались «цок-цок-цок…» звуки, похожие на треск льда — невероятно чистые и приятные. Его тело как будто открыло какой-то клапан, и его уровень мгновенно прорвался, достигнув пятой ступени закалки тела. Культивируя всю ночь, состояние Ян Сяофаня росло, как росток бамбука, день за днем. Хотя он уже достиг пика пятой ступени закалки тела, он не стал преследовать дальше. Он знал важность фундамента. После модификации полупрозрачной жидкостью его плоть была почти чиста и безупречна. Даже достижение девятой ступени закалки тела не представляло труда. Однако он решил действовать с отношением ремесленника, вырезающего нефрит, медленно оттачивая свой фундамент. Он понимал, что чем лучше отшлифована стадия закалки тела, тем выше будут его будущие достижения. Это было похоже на строительство дома: если ждать, пока прорвешься на следующий уровень, а затем вспомнить об укреплении фундамента, будет уже поздно. Прошла ночь, Ян Сяофань медленно открыл глаза. Духовная энергия в комнате рассеивалась, как утренний туман, как будто ничего не произошло, все было спокойно. Он вышел из комнаты во двор, вытащил дадао и снова и снова практиковал движения первого стиля книги о сабле «Остаточная радужная дуга». Эти повторяющиеся движения не вызывали у него скуки; вместо этого он понимал, что тренировка с саблей так же важна, как и шлифовка тела на сфере Позднего Неба. Он знал, что только прочный фундамент позволит ему более уверенно владеть техниками сабли. Он почувствовал, что сабля в его руке не очень подходит для техник из книги о сабле «Остаточная радужная дуга», и пользоваться ею было неудобно. Ни вес, ни обтекаемость лезвия этой сабли не соответствовали кинетическому дизайну, заложенному в книге «Остаточная радужная дуга». Он считал, что для раскрытия максимальной боевой мощи необходимо иметь соответствующее оружие. Поэтому, еще до открытия мастерской по изготовлению оружия семьи на рассвете, Ян Сяофань набрал таз воды, добавил его в большую деревянную бочку, затем влил драгоценную сыворотку для закалки тела и, словно вьюн, нырнул в нее. Он культивировал, пока купался в деревянной бочке, и прочность его тела неуклонно росла. Хотя его уровень не повысился ни на йоту, оставаясь на пятой ступени закалки тела, прочность его тела ничуть не уступала людям на девятой ступени закалки тела. Если бы это еще сочеталось с мощной техникой сабли, возможно, кроме сильных бойцов сферы Позднего Неба, ему бы уже не было равных. Только когда лечебные свойства сыворотки для закалки тела были полностью впитаны, Ян Сяофань неохотно выбрался из деревянной бочки. Он кое-как перекусил, оделся, полон сил, покинул семью Шангуань и уверенным шагом направился в сторону мастерской по изготовлению оружия. Его цель была очень ясна: найти подходящую саблю, чтобы лучше владеть книгой о сабле «Остаточная радужная дуга». В Цзиньцзяне пять мастерских по изготовлению оружия, принадлежащих семье Шангуань, сияли, как пять драгоценных жемчужин, расположенных в разных местах, обеспечивая оружием мастеров боевых искусств Цзиньцзяна и его окрестностей. Видя ажиотажный бизнес семьи Шангуань, некоторые завистники всякими способами пытались навредить. В последние дни обстановка резко изменилась, и бизнес мастерских семьи Шангуань окутался тенью. Ведущих мастеров по изготовлению оружия, выращенных семьей, злонамеренно переманили, и внезапно возникшие трудности застали семью Шангуань врасплох. Ремесленное мастерство новичков было пока поверхностным, а уход старых мастеров привел к тому, что качество оружия, продаваемого семьей Шангуань, не соответствовало стандартам, серьезно повредив их репутации. Однако путь к воспитанию нового поколения квалифицированных мастеров по изготовлению оружия был долгим и трудным.

http://tl.rulate.ru/book/152713/11039476

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода