× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Building an Immortal Clan: System Rewards Ultimate Power / Глава Клана В 17 Лет — Система Делает Семью Бессмертной!: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спустя полчаса.

В долине Цинфэн все были наготове.

С грозным боевым духом они двинулись в четырех направлениях.

Цзиньцзячжэнь.

Место, где находился главный оплот семьи Цзинь.

Во внутреннем дворе.

Роскошно одетая, ослепительно красивая женщина нервно расхаживала по двору.

Тихо бормоча: «Небеса, сберегите старого господина, пусть его дело увенчается успехом».

Две юные служанки, прислуживавшие ей, переглянулись, беспомощно качая головами, увидев состояние знатной дамы.

С тех пор как глава семьи утренним светом покинул дом, госпожа впала в какую-то одержимость.

Каждые полчаса она спрашивала: «Глава семьи уже вернулся?»

Хоть они и не знали, зачем ушел глава семьи, но все лучшие воины клана были взяты им с собой. Две служанки подумали, что глава семьи, должно быть, отправляется совершать великое дело.

Лишь знатная дама знала, зачем ушел ее муж.

Хотя муж перед уходом и уверял ее в тысячный раз, что эта операция будет стопроцентным успехом.

Однако у знатной дамы все же было нехорошее предчувствие.

В конце концов, это была могущественная семья, которая существовала уже более двухсот лет, с долгой историей и глубокими корнями, черт знает, какие у них еще есть козыри в рукаве.

Жаль только, что она, будучи всего лишь женщиной, не обладала высоким уровнем культивации и не могла ничем помочь, оставалось лишь молиться небесам, чтобы муж благополучно вернулся.

Внезапно.

У правой веки женщины задергалась.

Плохое предчувствие усилилось.

Как говорится, левый глаз чешется к прибыли, правый — к несчастью.

Неужели с хозяином что-то случилось?

Дама сложила руки в молитвенном жесте, ее выражение лица стало еще более благоговейным.

«Предки семьи Цзинь, будьте свидетелями, обязательно защитите семью Цзинь, защитите старого господина!»

В то же время.

За пределами городка Сяоянь.

Отряд из нескольких десятков воинов в черных одеждах бесшумно приблизился.

Во главе отряда стоял крепкий, мускулистый мужчина средних лет.

Он носил короткую бороду, а взгляд его был проницательным.

Это был четвертый старейшина семьи Ли, Ли Сюаньцзун, достигший совершенства в искусстве тела, мастер парных железных кулаков, имевший впечатляющий послужной список, убивший одного свободного культиватора того же уровня за десять раундов.

Ли Сюаньцзун остановил своего коня перед небольшим холмом.

Отсюда открывался вид на весь Цзиньцзячжэнь.

Глядя на еще довольно процветающий городок.

На лице Ли Сюаньцзуна мелькнула холодная усмешка.

Он взмахнул рукой и низким голосом произнес: «Глава семьи приказал уничтожить Цзинь, не оставляя ни души, всякое сопротивление будет подавлено силой, убивая без разбора!»

Равномерный звук обнажаемых клинков был лучшим ответом.

«Убить!»

Десятки всадников, хлестнув лошадей, резко ускорились и ворвались в город.

Звук копыт, бьющих по земле, сотряс весь Цзиньцзячжэнь.

Увидев отряд в черных одеждах, несущийся в Цзиньцзячжэнь с явно враждебными намерениями.

Жители города начали кричать и разбегаться во все стороны.

Некоторые, очевидно, никогда не видели ничего подобного, были настолько напуганы, что застыли на месте.

Чернокожие всадники, скачущие на полной скорости, взмахивали своим оружием. Холодный блеск клинков, брызги крови, отрубленные головы.

Безголовые тела падали на землю, вызывая бесчисленные ужасные крики горожан.

Вскоре.

Группа достигла ворот семьи Цзинь, не сбавляя скорости. Двое стражников, намереваясь что-то крикнуть, были обезглавлены.

Ли Сюаньцзун оставил нескольких человек охранять выход.

Остальные ворвались в поместье, убивая и рубя всех, кого встречали.

На мгновение внутренний двор семьи Цзинь превратился в кровавую баню.

Во внутреннем дворе правое веко дамы дергалось еще быстрее.

В этот момент вбежал облитый кровью член семьи Цзинь.

Крича в горе: «Госпожа… Бегите скорее, враги пришли…»

Сказав это, он упал на землю, завернул шеей и испустил дух.

Дама почувствовала, как перед глазами потемнело, и она чуть не упала. Плохое предчувствие действительно сбылось.

Эти так называемые враги, вероятно, пришли мстить из семьи Ли Цинфэн.

Ее муж, несомненно, уже был на грани смерти.

Но она не могла упасть.

Подавив боль в сердце.

Дама поспешно приказала: «А Цуй, А Би, семье Цзинь грозит великая беда. Вы быстро возьмите молодого господина и уходите тайным ходом, к семье Сун. Пусть семья Сун поможет вам покинуть уезд Байхэ, уходите далеко-далеко и никогда не возвращайтесь».

Две служанки кивнули и торопливо спросили: «А как же госпожа?»

Дама издала скорбный смех: «Я — жена семьи Цзинь, и я должна умереть вместе с семьей Цзинь!»

Сказав это.

Она взяла меч с оружейной стойки и вышла навстречу врагам.

В этот момент.

Резня во дворе семьи Цзинь подходила к концу. Повсюду были обломки конечностей, и члены семьи Цзинь падали в лужи крови.

Внутренние силы семьи Цзинь были истощены, и они не могли оказать никакого сопротивления этим свирепым воинам в черных одеждах.

Вышедшая дама как раз увидела, как чернокожий воин обезглавил четырех-пятилетнего ребенка.

Кулаки дамы почти сжались до треска.

«Вы, скоты!»

Взмахнув мечом, она бросилась на чернокожего воина.

Чернокожий воин не успел увернуться, и когда он уже был на грани того, чтобы быть разрубленным мечом, пара железных кулаков появилась вовремя и ударила по лезвию меча. Раздался звон, и искры полетели.

«Не ожидал, что главная жена семьи Цзинь тоже окажется мастером тела!»

Ли Сюаньцзун, глядя на красивую знатную даму перед собой, произнес с некоторым удивлением.

«Ли Сюаньцзун, вы убиваете даже детей четырех-пяти лет, ваша семья Ли совершила все возможные злодеяния, и вы понесете возмездие».

Главная жена семьи Цзинь гневно ругалась.

Семья Цзинь когда-то была подчиненной семьей семьи Ли. Как главная жена семьи Цзинь, она, естественно, много общалась с руководством семьи Ли.

Одним взглядом она узнала человека перед собой.

Ли Сюаньцзун, услышав это, усмехнулся: «Это очень смешно. Госпожа Цзинь, вы ведь знаете, что сделала ваша семья, разве не так? Победа — король, проигравший — разбойник. Если бы сегодня проиграла моя семья Ли, разве моя семья Ли не попала бы в еще худшую ситуацию?»

Лицо госпожи Цзинь побелело.

«Хм, с сегодняшнего дня семья Цзинь будет исключена из уезда Байхэ!»

Сказав это, он выпустил свои железные кулаки и атаковал госпожу Цзинь.

Хотя госпожа Цзинь была готова умереть и сражалась ожесточенно, ее культивация была лишь на уровне начального совершенства тела.

После нескольких раундов боя.

Ли Сюаньцзун уловил ее слабость и ударил кулаком прямо по красивому лицу госпожи Цзинь.

Мощная сила тут же раздробила голову госпожи Цзинь, и брызги красного и белого разлетелись по всему двору.

Безголовое тело упало на землю.

Ли Сюаньцзун убрал кулак и бесстрастно сказал тем, кто был рядом: «Эта госпожа Цзинь несомненно была героиней, намного сильнее некоторых мужчин. Найдите гроб и похороните ее».

«Слушаюсь».

Десять минут спустя.

Те, кто был рядом, доложили: «Старейшина, из ста семидесяти одного члена семьи Цзинь, только трое пропали без вести. Предполагается, что они сбежали через недавно обнаруженный тайный ход. Остальные все были убиты!»

Ли Сюаньцзун нахмурился.

Он спросил: «Кто же сбежал?»

«Сын главы семьи Цзинь и две служанки».

«Хм, как вы могли так беспечно позволить им сбежать у вас из-под носа? Отправляйтесь в погоню! Не прекращайте преследование, пока они не будут убиты!»

«Слушаюсь!»

Через полчаса.

Беглецы, трое слуг и господин, были найдены. Ли Сюаньцзун одним взмахом меча отрубил им головы.

После того как последние остатки были уничтожены, двор семьи Цзинь был подожжен. Пламя бушевало почти два часа, прежде чем погасло.

……

Первым был уничтожен дом Цзинь.

Затем последовали Великая школа Дао, семья Чжан и семья Цзоу.

Более тысячи жизней было потеряно.

Четыре великие силы были стерты с лица земли.

С распространением новостей весь уезд Байхэ был потрясен.

Сколько лет в уезде Байхэ не было такой кровавой бойни.

http://tl.rulate.ru/book/152574/10259652

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода