Готовый перевод Sleep to Power: Lazy Snake Outgrows Reincarnated Siblings / Сплю секунду — качаюсь сильнее перерожденцев!: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ш-ш-ш!

Цветочная змея двинулась.

Хлоп! Маленькая змея хлестнула хвостом, словно кнутом, и ударила им по голове второй сестры!

«Ш-ш-ш!»

Маленькая зелёная змея получила удар по голове. От боли она не только разжала пасть, которой держала большое яйцо в центре, но и выпустила то яйцо, что было вокруг.

Вся маленькая змея сжалась в клубок.

Увидев это, белая змея почувствовала неладное.

Она тут же послушно разжала пасть и собралась отползти со своим яйцом.

К сожалению, было поздно.

Хлоп! Змея снова взмахнула хвостом-кнутом и ударила по хвосту третьего братца!

«Ш-ш-ш!»

Маленькая белая змея, получив сильный удар в кончик хвоста, как и зелёная, свернулась на боку от боли, бросив яйцо, и инстинктивно откатилась в сторону.

«Ш-ш-ш!»

Сюй Чэнсянь артистично махнул хвостом по кругу и придвинул все три яйца к себе.

Вскинув голову и выпрямившись.

Победа далась ему так просто!

Буквально без малейших усилий!

«Ш-ш-ш!»

Кто! Кто посмел напасть на меня!

Всё-таки это не обычная змейка. Маленькая зелёная змея, терпя боль, поднялась и запрокинула голову, чтобы рассмотреть нападавшего.

Когда она чётко увидела Сюй Чэнсяня, её маленькие чёрные глазки-бусинки недоверчиво расширились.

«Ш-ш-ш?»

Глупая цветочная змея?

«Ш-ш-ш!?»

Дешёвый старший брат?

Белая змейка тоже перевернулась и приняла боевую стойку, но, увидев Сюй Чэнсяня, её хвост застыл.

Потому что он обнаружил, что этот «дешёвый старший брат» был толще и значительно больше его самого.

Они же из одного помёта, и их ауры очень похожи — несомненно, они близкие родственники. Но почему этот растёт так быстро?

Однако они не колебались и тут же начали извиваться, бросаясь на Сюй Чэнсяня, чтобы отобрать яйца.

Кровяную пищу нельзя никому отдавать!

Хлоп! Хлоп!

Обе змеи снова были отброшены!

Плюх! Плюх!

Приземлившись, они снова поднялись. В глазах маленькой зелёной змейки мелькнула неуверенность.

Она размышляла: были ли две прошлые неудачи вызваны беспечностью, или же враг слишком силён.

«Я уже впустил ци в тело, выковал искорку демонической силы и стал демоническим зверем».

«Демоническому роду для культивации нужна сильная в пище кровь и жизненная сила! Яйца нельзя отдавать!»

«Эта уродливая цветочная змея просто больше размером, даже не такая проворная, как беленький, который умнее. Она просто крупнее, должно быть, это было совпадение».

«Сражаться снова!»

«...» Лицо Сюй Чэнсяня стало странным. Слушая внутренние мысли сестры-императрицы, он услышал то же самое и от брата-Даоцзюня.

Только «Я» у него было заменено на «Я, этот Владыка».

Демоническая сила сменилась на духовную силу, а «уродливая цветочная змея» — на «глупую цветовую змею».

Вот это да, эти двое!

Я могу понять, почему они не называют его братом — одна всё-таки императрица, другой — Даоцзюнь, они, возможно, прожили не одну тысячу лет, и им не хочется признавать братство.

Но называть его уродливым и глупым?

Это как если бы навозный жук прыгнул — вы зашли слишком далеко (и слишком грязны)!

«Ш-ш-ш!»

В этот момент маленькая зелёная змея не выдержала. Она пошевелилась, раскрыла пасть, показала острые зубы и бросилась кусать Сюй Чэнсяня.

Она активировала искорку демонической силы, и по её телу на мгновение вспыхнул слабый зелёный свет, сделав её намного быстрее, чем раньше.

«Бесполезно, глупая сестрёнка», — Сюй Чэнсянь стоял неподвижно, лишь приподняв хвост.

Он выставил его перед собой.

«Ха!»

Маленькая зелёная змейка обрадовалась и радостно в мыслях воскликнула, сильно укусив змеиный хвост.

Ей не нужно было ранить, достаточно было укусить больно, чтобы заставить цветовую змею отпустить яйцо, и тогда... уф!

«Ш-ш-ш!»

Больно!

Как твёрдо!

Хвост, за который она ухватилась, больно поцарапал ей зубы!

«Ш-ш-ш!» Сюй Чэнсянь усмехнулся про себя.

Он мог легко увернуться от атаки маленькой зелёной змейки, но не хотел тратить время на очередную борьбу за яйца.

Старику нужно поесть и поспать.

Резко махнув хвостом, он отшвырнул маленькую зелёную сестрёнку.

Одновременно он хлестнул по морде маленького белого братца, который попытался напасть.

Хлоп!

Братец не получил поблажек, ему прилетело прямо в морду!

Одна зелёная и одна белая маленькие змейки снова покатились кубарем.

А Сюй Чэнсянь, охраняя три яйца, стоял как вкопанный.

Лин Сяо отлетел и, шатаясь, поднялся.

Лин Юньцзы пострадал ещё сильнее — у него болели и морда, и хвост.

Обе змейки, поднявшись, были в полном недоумении.

Они не понимали, почему?

Почему они не могут одолеть обычную маленькую цветовую змейку?

Пусть эта уродливая (глупая) цветочная змейка родилась раньше них, но ведь Я (Этот Владыка) выковали демоническую (духовную) силу, как я мог проиграть ему?

И причём с таким разгромом.

Ни малейшего преимущества не получили!

«Как я мог проиграть какой-то маленькой змейке?»

«Даже проиграть змейке, где моё величие!»

«Сражаться снова!»

Хлоп! Хлоп!

Плюх! Плюх!

Новый бросок обеих змей, как и ожидалось, закончился неудачей.

На этот раз, отлетев, они оба замерли на земле.

Они пристально смотрели на Сюй Чэнсяня.

Их прежняя божественная мощь и сознание рассеялись. В противном случае, их души не смогли бы вместиться в эти юные змеиные тела, а время их культивации было слишком коротким, чтобы сравниться с этой маленькой цветочной змеёй, у которой более сильный потенциал родословной.

Императрица Лин Сяо и Даоцзюнь Лин Юньцзы почувствовали поражение.

Однако после всех этих потасовок у них не осталось сил для новой атаки.

В конце концов, они были новорождёнными детёнышами, их выносливость ограничена.

Но бросить яйца?

Эти яйца излучали слабую духовную энергию — это были не простые яйца обычных птиц.

Если их съесть, это принесёт им огромную пользу.

Сейчас их захватила маленькая цветочная змейка, и они ничего не могли получить.

Они не желали этого!

Если бы они только знали, не стоило быть такими жадными, нужно было сразу проглотить по одному!

Теперь сожалеть было поздно.

Они пребывали в горе и гневе, но Сюй Чэнсянь не мог сдержать смеха.

Две змейки, размером не больше палочек для еды и толщиной с палец, называющие себя Императрицей и Даоцзюнем, и пялящиеся на него своими блестящими чёрными глазками-бусинками, выглядели комично.

Змейки были чистыми и нежными, с мелкими и блестящими чешуйками, в их облике, помимо милоты, даже чувствовалась некая прелесть.

А их вид, полный терпения и унижения, вкупе с озвученными внутренними мыслями, делал картину ещё смешнее.

Хе-хе.

Ну и пусть она Императрица?

Ну и пусть он Даоцзюнь?

Теперь-то они знают?

Не слушаешь старшего брата — будешь бит!

Так, с детьми разобрались, скорее делить яйца и спать дальше!

«Ш-ш-ш!» — он гордо прошипел.

«Ш-ш-ш!»

«Ш-ш-ш!»

Лин Сяо и Лин Юньцзы вздрогнули, увидев, как он гордо выпрямился и прошипел.

Неужели у этого парня ещё остались силы, чтобы напасть на них?

Затем они увидели, как он кончиком хвоста подтолкнул одно яйцо перед собой, а потом второе.

Два яйца покатились, направляясь к ним поочерёдно.

«Ш-ш-ш!»

«Ш-ш-ш!»

Зелёная и белая тут же бросились вперёд и поймали катящиеся к ним яйца пастями.

Поглощая их, они маленькими глазками-бусинками смотрели на Сюй Чэнсяня.

Они не могли поверить, что эта цветочная змейка снова отдала им яйца?

Хотя самое большое оставила себе.

Тогда зачем он их все забрал раньше?

«Зачем? Конечно, чтобы выполнить задание», — подумал Сюй Чэнсянь.

Лин Сяо и Лин Юньцзы не знали его мыслей, опасаясь, что он снова попытается отнять еду, поэтому, настороженно глядя на него, они изо всех сил старались проглотить яйца.

Три яйца, каждое размером почти с голову детёныша змеи, и скорлупа у них была очень крепкая. Они не хотели тратить яичный желток, поэтому не могли просто разбить их о камни.

Приходилось следовать инстинкту: максимально широко открыть пасть и глотать целиком.

Как настоящие детёныши змей, они, проглотив яйцо, извивались, используя силу тела, чтобы раздавить скорлупу и выпустить желток.

После нескольких сильных попыток вздутая часть их тел опала.

Глаза обеих змей расширились.

Эти яйца действительно были необычными.

Они были насыщены жизненной силой и содержали ниточки духовной энергии!

Две змейки забыли обо всём, тут же улеглись, закрыли глаза и начали вращать свои техники, чтобы поглощать и перерабатывать пищу.

Для них сейчас терять ни одной возможности увеличить свою силу было недопустимо!

«Хм?» Сюй Чэнсянь заметил, что над телами обеих змей клубится лёгкий туман.

Над сестрой-императрицей туман был зелёно-чёрным.

Над братом-Даоцзюнем — бледно-белым, слегка мерцающим.

«Это, должно быть, связано с техниками культивации, которые они выбрали», — легко заключил Сюй Чэнсянь, вспоминая их прошлые внутренние мысли.

«Похоже, эти яйца действительно не простые».

Сюй Чэнсянь больше не медлил и тоже открыл пасть, изо всех сил стараясь проглотить своё яйцо.

Затем он, подражая им, начал извиваться, чтобы раздавить скорлупу.

Когда скорлупа треснула, и желток начал вытекать, он почувствовал прохладную ауру, наполнившую его желудок, а затем — волну тепла.

Его тут же начало клонить в сон.

[Поздравляем Хозяина с пробуждением сверхъестественной способности: Поглощение Ци и преображение в Кровь.]

[Поглотив одно яйцо Змеелова, вы получите Душа+11, Телосложение+33.]

[Поздравляем Хозяина с выполнением задания, получены награды: Очки Преобразования+3, Случайное Зерно Духовности*1.]

Пробуждение сверхъестественной способности?

Поглощение Ци и превращение в Кровь?

Неужели всё так просто?

Мысли промелькнули в голове Сюй Чэнсяня, и в следующую секунду его веки потяжелели, и он уснул.

[Жизненная Сила+1+1+1…]

[Жизненная Сила+1+1+1+1…]

[Поздравляем Хозяина с достижением 3-го уровня Демонического Зверя, Очки Преобразования+1.]

[Жизненная Сила+1+1+1+1…]

Когда он проснулся, он обнаружил, что ему нужно линять.

http://tl.rulate.ru/book/152321/9634834

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода