× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Ruthless Immortal Forced to Raise a Child After Killing Emperor / Бессердечная и Бессмертная — Убила Императора и Теперь Растит Ребёнка: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Осень становилась всё гуще, но дух убийства уже охватил всю династию Великая Ли.

Войны, в конце концов, не избежать.

Император не умер от болезни, а был убит — кто распространил эту весть, неизвестно, но за полдня она облетела все улицы.

Князь Нин и князь Чэн, эти царские особы, выступили, чтобы «спасти» династию.

Однако, вооруженным глазом было видно, что два князя лишь посягают на опустевший трон.

Куда указывали их знамена, куда двигались войска — хотя масштабных боев ещё не было, приграничные города и области уже пострадали.

Разбитые солдаты, словно разбойники, грабили, безжалостно вымогали, обрекая народ на страдания.

Бесчисленные крестьяне, взяв семьи, покинули земли, возделанные их предками, и, со слезами на глазах, отправились в бесконечный путь бегства.

Основание династии Великая Ли, в этом холодном осеннем ветре, трепетало.

Уезд Линьшань, расположенный на границе, первым принял удар и стал для беженцев местом, где можно обрести хоть какой-то покой.

— Донесение!!!

Утренняя тишина была разорвана хриплым криком.

Стражник ворвался в заднюю комнату уездной управы и, плюхнувшись на колени.

— Г-господин! Беда! За городом… за городом снова прибыла огромная толпа беженцев! Чёрная, как туча, их, наверное, больше тысячи! Они осаждают городские ворота, рыдая и умоляя господина проявить милосердие и впустить их!

Линь Чжэндэ, озадаченный горой документов на своём столе, вздрогнул от этих слов. Его кисть дрогнула, и «плюх» — она упала на развёрнутую бухгалтерскую книгу, оставив после себя пятно ярких чернил.

Он резко поднял голову, его и без того осунувшееся лицо побелело, оставив лишь глубокую усталость и ужас.

— Снова… ещё одна партия?!

Голос Линь Чжэндэ дрожал.

Он раздражённо встал и начал ходить взад и вперёд по не слишком просторной задней комнате, подошвы его обуви, скользя по зелёной плиточной земле, издавали тревожный шорох.

— Где советник?! Его ещё не нашли?!

— Какого чёрта этот старик затеял! В такой важный момент даже посоветоваться не с кем!

Он в ярости ругался. Советник Чжоу Минъюань с момента того инцидента с посланником из губернаторства переставал подавать вести, его местонахождение и состояние были неизвестны.

Рядом, помогая с документами, Линь Синъяо отложила кисть, её тонкие брови нахмурились.

Перед ней лежала подробная запись о приёме беженцев за последние дни.

Холодные цифры на ней сейчас казались раскалёнными гвоздями, обжигая кончики её пальцев.

— Учитывая сегодняшних за воротами, общее число беженцев… уже превысило десять тысяч.

— Десять тысяч?!

Линь Чжэндэ судорожно вздохнул, почувствовав, как перед глазами потемнело.

Уезд Линьшань, крошечное местечко, население по прописке не превышало и десяти тысяч!

А теперь откуда ни возьмись появилось десять тысяч ртов, готовых к кормлению!

— Это… как же мы их разместим?! Пункты раздачи каши открыты ежедневно, зернохранилища почти пусты! Я думал, будет какое-то затишье… как… как всё так быстро превратилось в этот хаос?!

Он ускорил шаг, бормоча себе под нос.

— Боги сражаются, страдают простые люди!

— Эти два князя тоже с головой не дружат! Живут в княжеских дворцах, им прислуживают, но они всё равно недовольны? Непременно хотят захватить трон, и страдают из-за этого мы, простые пограничные жители!

— Я думаю, кто бы ни сел на трон, он будет тираном!

— Отец, успокойся.

Линь Синъяо заставила себя взять себя в руки, её пальцы бессознательно стучали по столу, издавая ритмичный тихий звук.

— Смерть императора, юный наследник, хаос в стране — всё это было в пределах ожиданий. Просто я не думала… что это произойдёт так быстро.

В её глазах промелькнуло замешательство.

— С тех пор, как губернатор разослал официальные документы о наборе войск и реквизиции зерна, прошло всего несколько дней. За это время даже продовольствие вряд ли успели собрать, не говоря уже об организации армии и подготовке к войне. Этот хаос так быстр… нелогично.

Она чувствовала себя пешкой, которую держат в неведении, и абсолютно не могла понять замыслов тех влиятельных людей.

Линь Чжэндэ, не обращая внимания на её слова, внезапно остановился, подошёл к дочери, понизил голос, со слезами на глазах.

— Синъяо! Отец боится! Беженцы говорят, что губернатор — человек князя Чэна! Если… если князь Чэн захватит трон… он, вероятно, не оставит нас в покое! Да поможет Будда, да явится Будда, только бы князь Чэн не преуспел! Лучше бы князь Нин…

— Подождите!

Словно молния пронзила мозг Линь Синъяо, она резко прервала отца.

— Отец! Что ты сказал? Губернатор — человек князя Чэна? Откуда эта новость? Беженцы сказали? Ты уверен?!

— Беженцы все так говорят, и звучит очень правдоподобно! Неужели это не так? — Линь Чжэндэ испугался внезапного возбуждения дочери и недоуменно спросил.

Сердце Линь Синъяо внезапно сжалось, предчувствие чего-то крайне дурного пронзило её, и она почувствовала, как по всему телу пробежал холод!

Она, казалось, уловила что-то важное, но мысль мелькнула и исчезла, слишком быстро, чтобы её поймать.

— Отец, неважно сейчас! — Линь Синъяо глубоко вдохнула. — Открывайте городские ворота! Примите беженцев!

— Что?! Ещё принимать?!

Линь Чжэндэ подпрыгнул, словно его прижали к земле.

— Синъяо! Ты сумасшедшая? Город уже переполнен! Куда их селить? У большинства из них нет ни гроша, они и медную монету не вынут, как их можно разместить? В таком случае обязательно возникнет хаос! Если вдруг поднимут бунт и пойдут на штурм уездной управы, нас, отца и дочь, первую разорвут!

Разве Линь Синъяо не знала об опасности?

Она подошла к окну, взглянула в сторону городских ворот, словно могла сквозь стену видеть эти опустошённые, отчаявшиеся лица.

— Отец, именно потому, что мы боимся народного бунта, и нужно открыть городские ворота! Столько беженцев снаружи, страдающих от голода и холода, полных негодования. Если мы плотно закроем городские ворота и не пустим их, а кто-нибудь подстрекнёт их к нападению на город, будет ещё хуже! Сначала впустим их, по крайней мере, мы сможем попытаться их контролировать, успокоить людей и выиграть время, чтобы придумать решение!

— Придумать решение? Какое решение?

Линь Чжэндэ в панике тёр руки.

— Должно же быть место для размещения, верно? У них нет денег на покупку земли, разве мы, уездная управа, можем самовольно раздать землю, чтобы они строили дома, а потом доплатить за землю?!

Линь Синъяо резко повернулась, в её глазах вспыхнул яркий свет: — Отец! Это хорошая идея!

— А? — Линь Чжэндэ был совершенно ошарашен, его подбородок чуть не отвалился. — Хорошая? Что хорошего? Я это просто так сказал! Все под небом принадлежит королю! Крестьяне покупают землю и платят деньги за земельный кадастр, это сделка с императором, разве можно сначала брать в долг! Это обман императора! Это смертный грех!

— В такое время нужно применять чрезвычайные меры!

Линь Синъяо говорила очень быстро, её мысли были предельно ясны.

— Более того, император мёртв, трон сейчас пуст, кого мы обманываем? Ещё неизвестно, кто займёт трон! Губернатор — человек князя Чэна, мы убили посланника князя Чэна, вражда уже установлена! Если князь Чэн получит власть, будет ли он нас в покое, даже если мы будем вести себя тихо? В любом случае мы умрём, лучше рискнуть! Использовать эти ничейные земли, чтобы сначала успокоить беженцев!

— Но… но что, если… что, если трон займёт князь Нин? Мы самовольно раздадим имперские земли, это тоже тяжкое преступление! — Линь Чжэндэ всё ещё колебался.

— Если князь Нин взойдёт… — Линь Синъяо хотела возразить, но голос её внезапно оборвался.

Ужасная мысль, словно молния, поразила её!

Губернатор — человек князя Чэна…

А Чжао Юаньцин? Может быть, он человек князя Нина?

Он охраняет западные границы, имеет мощную армию!

Зачем он раньше прислал секретное письмо с просьбой о продовольствии и войсках, но до сих пор нет никаких действий?

Не отправлял никого, чтобы спросить за долги, ни последующих действий?

Может быть… он вообще не рассчитывал получить продовольствие и войска из уезда Линьшань!

Цель его секретного письма… возможно, была совсем не в том, чтобы получить вещи!

А была в другой цели?

Линь Синъяо почувствовала, как по ней пробежал холод!

Её скромные навыки действительно не могли постичь намерений такого человека!

— Отец!

Она резко пришла в себя, её голос звучал не терпящим возражений решением.

— Кто бы ни занял трон в будущем, мы не подчинились приказу — это факт, это уже смертный грех! Раз так, лучше позаботиться о настоящем! Открывайте городские ворота! Примите беженцев! Пока не наступила зима, как можно скорее разделите бесхозные земли, чтобы беженцы могли где-то устроиться! Все документы и процедуры, пусть будут позже, когда всё утрясётся!

— Тогда… тогда что делать, если нас потом накажут? Есть ли контрмера?

Линь Чжэндэ потрясённо смотрел на решительное лицо дочери, его голос звучал неуверенно.

Линь Синъяо помолчала, затем медленно покачала головой.

— Нет полной контрмеры. Но… пока наш учитель находится в нашем уезде Линьшань, у нас ещё есть шанс на выживание… наверное?

Последние три слова, даже она сама произнесла с неуверенностью.

Но в этот момент присутствие Бай Ли было единственной соломинкой, за которую она могла ухватиться.

Линь Чжэндэ посмотрел на решительное лицо дочери, стиснул зубы и яростно топнул ногой.

— Плевать! Отец тебя послушает! Беда или не беда — от судьбы не уйдёшь! Открывайте городские ворота!

Он, словно игрок, загнанный в угол, наконец принял решение, развернулся и бросился наружу, даже не поправив покосившуюся шляпу.

Глядя на стремительно удаляющуюся спину отца, беспокойство Линь Синъяо только усиливалось.

Она не смела медлить и немедленно отправилась в Льюшугоу.

Во дворе дома семьи Ван.

Осенний ветер пронёсся по старому дереву в углу двора, опавшие листья кружились и падали.

Бай Ли всё так же сидела у каменного стола, перед ней стояла чашка зелёного чая, поднимающиеся в прохладном воздухе тонкие струйки пара растворялись.

Её выражение лица было равнодушным. Она смотрела, как маленькая служанка чертит веткой что-то бессмысленное на земле.

Линь Синъяо, вся в дорожной пыли, прибыла, не успев отдышаться, и прилично, присев на колени, поклонилась Бай Ли.

— Ученица Линь Синъяо приветствует учителя.

Бай Ли даже не подняла век, никак не отреагировав.

Линь Синъяо поднялась, собираясь рассказать о сложной ситуации в городе и о своём сильном предчувствии беспокойства.

— У-у-у!!!

— Сынок мой! Ты так ужасно умер!

— Всевышний! Ты должен быть нашим главным!

Пронзительный плач, словно раскат грома, внезапно раздался снаружи двора, мгновенно разрушив тишину маленького дворика!

Пара пожилых людей с седыми волосами, одетых довольно прилично, но с лицами, полными гнева, в сопровождении более десяти женщин разного возраста, одетых в простую одежду и плачущих, ворвались, словно прорвавшаяся плотина!

Увидев Линь Синъяо, одетую как дочь чиновника, они, словно увидев спасителя, «хулалала» рухнули на колени и били головой об землю, как чеснок!

— Госпожа Линь! Ты должна быть нашим главным!

— Просим госпожу быть справедливой!

Неожиданный хаос напугал тихую маленькую служанку. Её маленькое лицо стало бледным, она неосознанно спряталась за спину Бай Ли, крепко ухватившись маленькими ручками за белый подол её одежды.

Бай Ли отставила чашку с чаем, слегка повернула голову, взглянула на маленькую служанку, которая пряталась за её спиной, показывая лишь пару испуганных больших глаз, и её холодный голос звучал с особой успокаивающей силой.

— Ничего, не бойся.

Эти простые слова заставили сердце Линь Синъяо внезапно сжаться, холодный пот мгновенно пропитал её спину!

Она боялась, что учитель, раздражённый, как и раньше, превратит этих рыдающих людей в «осколки»!

— Всем молчать!

Линь Синъяо, подавив ужас, сурово крикнула.

— Кто вы такие? Какая у вас несправедливость? Так вторгаться в частные дома, собираться и плакать — это какой порядок вещей!

Старуха во главе подняла лицо, покрытое слезами, её морщинистые пальцы дрожали, она прямо указала на белую, как снег, с седыми волосами фигуру у каменного стола, похожую на изгнанного бога, её голос был резким и горестным.

— Это она! Она убила моего сына Чжан Фугуй! Госпожа Линь! Ты тоже была там! Ты видела это своими глазами! Умоляем тебя, будь нашим главным, сурово накажи убийцу!

Чжан Фугуй?

Усадьба Чжан!

Линь Синъяо вспомнила!

— Он умер? — спросила Линь Синъяо.

Более десяти женщин прикрыли лица руками и заплакали.

Старики же рыдали так, будто разрывались на части.

Оказалось, Чжан Даху, который в тот день получил тяжёлые ранения, пролежав два дня после того, как его унесли, не смог выдержать и умер!

Линь Синъяо помрачнела.

Это дело… она действительно была там в тот день, и многие жители Льюшугоу своими глазами видели, как Чжан Даху вылетел, как он снёс стену двора.

Неудивительно, что эти люди смогли точно найти это место!

Глядя на родителей Чжан Фугуй, сидящих на земле, а также на его жён и наложниц, которых, по слухам, было тринадцать, сейчас их действительно было немало.

Каждая плакала, как цветущая груша под дождём, полная гнева, Линь Синъяо почувствовала, что у неё болит голова.

За воротами двора, узнавшие об этом жители уже окружили место, так что ни одна душа не могла проскользнуть.

В Льюшугоу недавно прибыло много беженцев, население резко возросло, и теперь зевак было в три слоя, шум обсуждений не утихал.

— Господи, семья Чжан Даху пришли устраивать беспорядки!

— Чжан Даху действительно умер?

— Тогда он выглядел ужасным, выжить было бы странно…

— Сначала Ла Цзы и Эр Гоу, теперь ещё и Чжан Даху… посмотрим, как она справится на этот раз.

— Тсс! Потише! Ты смерти ищешь?

Мысли Линь Синъяо завертелись, она знала, что ни в коем случае нельзя здесь задерживаться, и тем более нельзя раздражать учителя.

Она глубоко вздохнула, нахмурилась, проявила величие дочери чиновника и, обращаясь к рыдающим внизу людям, твёрдым голосом сказала:

— Всем встать! Я не местный чиновник, у меня нет права судить дела! Если у вас есть обида, идите в уездную управу и бейте в барабан, чтобы заявить о несправедливости, и пусть местный чиновник возведёт зал для разбирательства! Здесь самовольно вторгаться в частные дома, собираться и плакать — какой это порядок вещей? Быстро расходитесь!

http://tl.rulate.ru/book/152246/10423251

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода