Глава 88. Возвращение в Корень
Три месяца спустя. Кабинет Хокаге.
Данзо с важным видом восседал за столом, пока Хирузен, хлопоча, заваривал чай и наливал своему старому товарищу дымящуюся чашку.
— Хирузен, ты так спешно позвал меня. Что стряслось? — спросил Данзо, неторопливо отхлебывая чай.
— Эх, мы с тобой погрязли в повседневных делах, редко удаётся вот так посидеть. Не торопись, старый друг.
Хирузен уселся напротив Данзо. Сжимая в одной руке трубку, а в другой — чашку с чаем, он с улыбкой молчал, не переходя к делу.
Данзо это изрядно раздражало.
— В Корне меня ждёт уйма дел, некогда мне тут с тобой прохлаждаться.
Но, несмотря на слова, Данзо и не думал уходить. Допив чай, он лишь пододвинул чашку, молчаливо прося Хирузена налить ещё.
Так прошло три чашки.
Хирузен, немного помолчав, наконец заговорил:
— Недавно ко мне приходил Фугаку. Он предложил открыть доступ в Военную Полицию Конохи для других великих кланов, чтобы мы помогали Учиха в некоторых делах.
— Взамен Фугаку надеется, что мы ослабим контроль над Кланом Учиха и позволим некоторым из них вступить в Анбу.
— Он говорит, что хочет укрепить связь между Учиха и Конохой, устранить разногласия. Что ты думаешь об этом, Данзо?
*Бам!*
Данзо с силой опустил чашку на стол и холодно усмехнулся.
— Что я думаю? Это всего лишь уловка коварных Учиха, дабы усыпить нашу бдительность!
— Позволить им внедрить своих людей в Анбу, чтобы они воровали наши секреты и однажды заняли наше место?!
— Одно слово — нет! Категорически нет!
Хирузен отложил трубку и примирительно махнул рукой.
— Не горячись, старый друг. Фугаку сказал, что это, кажется, была идея Кафу.
Идея Кафу?
Данзо на мгновение замер, затем прикрыл глаза и ровным тоном произнёс:
— Но времена меняются, возможно, Клан Учиха и впрямь искренне раскаялся. Тебе решать, Хирузен.
— ...Ах ты ж хитрец! — только и вымолвил Хирузен.
На самом деле, Данзо уже давно слышал об этом от своего сына. Но позволить Клану Учиха вступить в Анбу... если что-то пойдёт не так, ответственность будет колоссальной. Данзо не желал взваливать на себя такую ношу, а потому и разыгрывал неведение перед Хирузеном.
А Хирузен, в свою очередь, наверняка всё понимал.
Но такова уж дружба взрослых: видеть правду, но молчать о ней.
— Я долго размышлял и решил принять предложение Фугаку. Дать Клану Учиха шанс.
С этими словами Хирузен достал из ящика стола список и протянул его Данзо.
— Вот список подходящих кандидатов из Учиха. Выберем по одному человеку для наших ведомств.
Данзо слегка кивнул, не выказывая ни поддержки, ни возражений. К счастью, Хирузен действовал разумно: всего по одному человеку с каждой стороны. Если что-то и случится, ситуацию можно будет удержать под контролем.
— Вот она. Учиха Вэй.
Данзо взял список, небрежно пробежался по нему глазами и быстро выбрал имя.
— О? — удивился Хирузен. — Ты так быстро определился?
Данзо хмыкнул и недовольно проворчал:
— Эта Учиха Вэй — одноклассница Кафу. Раз уж это затея того мальчишки, пусть сам за неё и отвечает.
— Кстати, скольким нашим людям Клан Учиха позволит вступить в Военную Полицию Конохи?
— Предварительно договорились о десяти, — ответил Хирузен.
Данзо скривил губы:
— Пусть увеличат до двадцати. По пять человек от каждого из наших четырех кланов, иначе — никакого разговора.
— Это... хорошо, — видя непреклонность Данзо, Хирузен с горькой усмешкой согласился.
...
Поместье Шимура.
Сянлин смущённо смотрела на Кафу и с надеждой тихо спросила:
— Ну как, Кафу?
Кафу сосредоточенно прислушался к своим ощущениям и серьёзно кивнул.
— Кажется, стало намного легче. Похоже, мои ежедневные массажи приносят плоды.
*Щёлк.*
В этот момент Данзо, не постучав, решительно распахнул дверь и вошёл.
Кафу отстранился от Сянлин и с укором посмотрел на отца.
— Отец, почему ты входишь в мою комнату без стука? Я разве разрешал?
— М-м?
Один этот звук из уст Данзо заставил Кафу тут же прикусить язык.
— Сянлин, выйди, мне нужно поговорить с Кафу, — приказал Данзо.
— Да, Господин Данзо. — Сянлин покинула комнату и заботливо прикрыла за собой дверь.
Данзо искоса взглянул на сына и бросил:
— Это ты предложил Фугаку ту идею. Теперь одна из Учиха вступает в Корень. Смотри у меня за ней в оба.
— Чего? — Кафу почесал в затылке, совершенно сбитый с толку. — Я ведь просто так ляпнул, а этот Фугаку и впрямь решился на такое?
— А... а как же мои ученики, отец?
Данзо, казалось, уже всё продумал и без колебаний ответил:
— Ты возвращаешься в Корень. Твой класс я передам Минато. Вам двоим пора идти разными путями.
Талантам, подобным Кафу и Минато, было слишком тесно в одной системе. Свет одного неизбежно затмевал бы другого. Развести их по разным структурам, дать каждому развиваться самостоятельно — вот лучшее решение, позволяющее раскрыть их потенциал в полной мере.
— Вот как... Что ж, пусть будет так.
Кафу немного подумал и согласился с решением отца. За последние полгода он и так научил их почти всему, чему мог. Он был спокоен, передавая их в руки Минато, — тот сможет дать детям что-то новое.
— Эх, закончились мои весёлые деньки безделья, — вздохнул Кафу.
...
Корень. Комната отдыха отряда Кафу.
Глядя на троих бойцов, которых он давно не видел, Кафу улыбнулся.
— Давно не виделись, Дядя Юто, Сестрица Аяко, Дзинвэн.
Юто, который долго не видел Кафу, на мгновение замер, словно в трансе.
— Господин, вы сейчас — вылитый Господин Данзо в молодости.
В глазах Аяко зажглись звёздочки, а её жгучее желание соблазнить господина вспыхнуло с новой силой. Ведь в молодости Старина Данзо был красавцем, способным заставить покраснеть саму Цунаде. Теперь же Кафу, которому скоро исполнялось семнадцать, был под метр восемьдесят ростом, с мечевидными бровями и звёздным взором, — само воплощение мужественности и отваги. Если бы он только молчал, его можно было бы принять за идеального мужчину, от одного вида которого девушки визжали бы от восторга.
*Ах!*
Стоявшая рядом Хьюга Дзинвэн по непонятной причине залилась румянцем.
Здесь напрашивалась одна любопытная аналогия из жизни шиноби. Взять, к примеру, хладнокровного красавца Саске — куда бы он ни пошёл, его неизменно преследовали толпы восторженных поклонниц. И лишь Хината, обладательница всевидящих глаз, не обращала на него ни малейшего внимания. Зато при виде Наруто она почему-то тут же заливалась краской.
Думайте. И вникайте в суть.
— Сегодня к нашему отряду присоединится новый член, — с улыбкой объявил Кафу, глядя на своих товарищей, каждый из которых был погружён в свои мысли.
— Она — личность весьма необычная. Когда увидите её, постарайтесь не слишком удивляться.
После долгой разлуки у них, разумеется, нашлось немало тем для разговоров. Пока четвёрка болтала, в дверь постучали, и в комнату вошла изящная фигура. Девушка, приоткрыв алые губы, произнесла:
— Здравствуйте. Я новый член вашего отряда. Надеюсь, мы поладим.
Кафу в изумлении обернулся и напрочь лишился дара речи.
— Какого... Учиха Вэй?!
Остальные трое лишь обменялись странными взглядами.
*«Э-э... Господин, а как же ваше „не удивляйтесь“?»*
http://tl.rulate.ru/book/152221/8796784
Готово: