Готовый перевод Naruto: I became the son of Danzo Shimura. / Наруто: Я стал сыном Шимуры Данзо [Завершено]: Глава 76. Страшно, если вдуматься

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 76. Страшно, если вдуматься

— Позволяю, конечно же, позволяю, — процедил Фугаку сквозь стиснутые зубы.

И пусть он понимал, что Кафу намеренно его провоцирует, но что с того?

Нынешний Клан Учиха занимал в Конохе весьма шаткое положение и не мог позволить себе связываться с политическим блоком Хокаге, что стоял за спиной Кафу.

Ради клана ему оставалось лишь смириться и стерпеть униже...

— Будь счастлив, Фугаку!

Пока Фугаку предавался скорбным размышлениям, Кафу сделал пару шагов вперёд и крепко его обнял.

— ...А?

Фугаку остолбенел. Руки его безвольно повисли по бокам, он словно не знал, куда их деть.

Неужели тот самый лучший друг, о котором столько говорил Кафу... это он сам?!

— ...

Тишина. На всей свадебной церемонии воцарилась мёртвая тишина.

— Прекрасно! Давайте же поблагодарим этого друга за его тёплые пожелания молодожёнам!

Ведущий, как и подобает профессионалу, первым пришёл в себя и тут же зааплодировал.

*Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп.*

Зал тотчас взорвался овациями. На лицах многих Учиха проступил жгучий стыд.

Они-то решили, что он пришёл учинить скандал, а человек, оказывается, от всего сердца желал им счастья...

— Похоже, не все в Клане Шимура — подонки, — пробормотал кто-то из Учиха.

Другие члены клана тут же подхватили.

— Признаю, я погорячился. Как начнётся застолье, непременно подниму за этого парня бокал.

— Вот это я понимаю, брат Фугаку! Сумел отринуть клановые предрассудки и стать закадычным другом Молодого Главы Клана Шимура.

— Какая завидная дружба! Надеюсь, когда я буду жениться, мой лучший друг тоже поднимется на сцену и так же крепко меня обнимет.

И впрямь, обнять на свадьбе невесту — значит затеять ссору, но обнять жениха — и вот это уже завидная дружба.

Таким вот хитрым манёвром Кафу переключил всё внимание на себя и Фугаку.

Словно это они были главными героями сегодняшнего торжества.

А Микото, невеста, в мгновение ока оказалась на собственной свадьбе в полном забвении.

— Шимура Кафу...

Микото прикусила губу, и на её лице отразилась целая гамма чувств.

Она вдруг поняла, что Шимура Кафу обладает особым даром: в любой ситуации, где бы они ни оказались, он умудрялся сделать её лишней.

...Даже на её собственной свадьбе!

[Выбор сделан. Поздравляем Носителя с открытием «Шкалы Прогресса Мангекё Шарингана». Текущий прогресс: 10%.]

Получив уведомление от Системы, Кафу наконец разжал объятия и с усмешкой произнёс:

— Что ж, с поздравлениями покончено, так что я, пожалуй, пойду.

Фугаку всё это время пребывал в полнейшем замешательстве.

Лишь когда Кафу спустился со сцены, он опомнился и поспешно взглянул на поникшую Микото.

— Микото, позволь мне всё объяснить, мы с ним...

— А теперь давайте все вместе пожелаем новобрачным ста лет счастья, семейного благополучия и скорейшего пополнения в семье!

В царившем гвалте ведущий, разумеется, не расслышал шёпота Фугаку и громко объявил о начале следующей части церемонии.

Фугаку: ...

— Шимура Кафу, ты хоть понимаешь, что сейчас натворил?

Кафу вернулся на своё место. Сидевший рядом Сарутоби Рюдзи с улыбкой на лице наклонился к его уху и вопросил.

— Я прекрасно всё понимаю. В твоих советах не нуждаюсь, — холодно бросил Кафу.

— Хорошо. Очень хорошо, — кивнул Сарутоби Рюдзи, одарив Кафу долгим, пронзительным взглядом, и больше не проронил ни слова.

Кафу же, ничуть не обеспокоенный, продолжил шутить и смеяться с Сянлин, словно и не было этого разговора.

Истина лишь в том, чтобы становиться сильнее — вот его кредо. А на чужое мнение ему было глубоко наплевать.

Если его и впрямь разозлят, он, чёрт возьми, просто станет отступником, воплотится в Пейна и заставит этот мир познать боль.

— Значит, донесение было верным...

Рюдзи и Кафу не догадывались, что всё это время за ними наблюдали внимательные глаза.

Этот человек уже давно тайно следил за ними, и именно по его приглашению они и явились на этот пир.

Имя ему — Учиха Тоё, нынешний глава Клана Учиха.

Вскоре свадебный пир подошёл к концу.

Гости понемногу расходились. Прибравшись, члены Клана Учиха тоже вернулись в свои владения.

— Отец.

Фугаку, однако, отправился не в брачные покои к Микото, а в комнату своего отца, Тоё.

— Сын мой, у меня для тебя хорошие новости.

Тоё жестом пригласил Фугаку присесть и с улыбкой проговорил:

— Прежние донесения не лгали. Судя по тому, что я сегодня видел, между Шимурой Кафу и Сарутоби Рюдзи и впрямь пробежала чёрная кошка.

Он был старым лисом и прекрасно отличал притворство от искренних чувств.

— Возможно, это наш шанс, шанс для Клана Учиха, — задумчиво произнёс Тоё.

— Отец, вы хотите сказать?.. — в глазах Фугаку сверкнул огонёк.

— Верно. Когда эти двое придут к власти, их кланы, скорее всего, вступят в противостояние, — медленно проговорил Тоё. — И если Клан Учиха выберет одну из сторон, а после умело посеет раздор... быть может, мы сумеем занять место другого клана и вырваться из нынешнего плачевного положения.

Фугаку нахмурился, обдумывая слова отца, а затем спросил:

— Отец, если такой день настанет, как вы считаете, кого нам следует выбрать: Клан Шимура или Клан Сарутоби?

Тоё похлопал сына по плечу и многозначительно посмотрел на него:

— В душе ты уже всё решил. Зачем же спрашивать меня?

Сердце Фугаку дрогнуло:

— Отец, я...

Тоё вновь улыбнулся и махнул рукой.

— Довольно. Решай сам. Клан Учиха в конце концов перейдёт к тебе. Я уже стар. Пора уступить дорогу молодым. Его грядущее процветание или упадок больше не моя забота. Всё будет в твоих руках.

После долгого молчания Фугаку низко поклонился Тоё.

— Отец, я всё понял. Будьте спокойны, я непременно приведу Клан Учиха к процветанию.

...

Корень. Кабинет Данзо.

Данзо отложил документы, потёр переносицу и глубоко задумался.

Не так давно он втайне от всех объединился с Орочимару, чтобы возобновить исследование силы Первого Хокаге.

И Орочимару полностью оправдал своё звание гения.

Эксперимент, который долгое время топтался на месте, благодаря его участию наконец-то сдвинулся с мёртвой точки.

Орочимару был умён. Он без утайки поделился с ним результатами, чтобы заручиться ещё большей поддержкой.

Получив плоды трудов Орочимару, Данзо втайне от него провёл несколько собственных исследований.

Выводы, к которым он пришёл, повергли его в глубочайшее замешательство.

— Откуда в моём теле... Клетки Хаширамы?!

В ту ночь Данзо о многом передумал.

Он вспомнил, как в детстве отец с гордостью рассказывал, что его мать в молодости была первой красавицей на всю округу.

Ею восхищался даже сам Сенджу Хаширама, один из двух величайших героев эпохи Воюющих царств, но в итоге сердце красавицы всё же досталось его отцу.

— Неужели...

— Вспомнить только, как учитель Тобирама, лишь раз взглянув на меня, тут же решил взять в ученики... Неужели...

Чем больше Данзо размышлял, тем сильнее его охватывало дурное предчувствие.

Неужели Учитель Тобирама сразу узнал во мне своего племянника?

Неужели меня... на самом деле должны звать Сенджу Данзо?

Мировоззрение Данзо рухнуло.

http://tl.rulate.ru/book/152221/8796741

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода