Су Янь и его отряд благополучно отступили с вулкана, забрав ключевые данные, и вернулись в Сисисту, по пути встретившись с отрядами АСЕ и Чэнь. Однако Сисиста по-прежнему бурлила жизнью, как и прежде.
— В городе слишком шумно, — тихо произнёс АСЕ, наблюдая за улицами со второго этажа здания. — Усиления охраны из мэрии стали ещё плотнее. Клонинг явно понял, что мы здесь.
— Он не просто так усилил охрану, — Доктор, настраивая аппаратуру, нахмурился. — Судя по тому, что творилось, когда мы уходили с вулкана, он потерял терпение. На этот раз он, скорее всего, нападёт прямо на нас.
— Верно, — Су Янь прищурился, глядя в сторону мэрии. — Будь я на его месте, оказавшись под угрозой его интересам, я бы уже действовал.
— Проблема в том, что его цель не только мы, — добавила Чэнь. — Не забывай о статусе госпожи Силан. Клонинг ни за что не хочет, чтобы она продолжала контактировать с Родосом.
Едва она это сказала, как раздалось предупреждение от Цзицы по связи: «Су Янь, АСЕ, наше убежище раскрыто. Подчинённые Клонинга окружают вашу позицию, их как минимум две группы!»
— Чёрт возьми! — негромко выругался АСЕ, тут же разворачиваясь, чтобы организовать отход. — Всем разделиться и уходить! Су Янь, ты с Доктором, остальные — задержите их.
Су Янь ничего не ответил, лишь поднялся и вышел из комнаты.
Тем временем Клонинг сидел в центре управления безопасностью мэрии, хмуро глядя на мониторы с живым изображением. Его заместитель стоял рядом, ожидая приказа.
— Оперативники Родоса проникли в город. Они не только пытаются помешать нашим планам, но и хотят забрать госпожу Силан, — Клонинг медленно поднялся, голос его звучал холодно. — Две задачи: во-первых, захватить всех оперативников Родоса; во-вторых, вернуть Силан. Ей ни в коем случае нельзя вмешиваться дальше.
— Понял, господин, — кивнул командир. — Я уже отправил Хэй с её отрядом. Они лично займутся поимкой Силан.
Клонинг усмехнулся: — Отлично. Скажи ей, мне не нужны никакие неожиданности.
....
Солдаты Клонинга быстро окружили район, где укрывались Су Янь и остальные. Группы охраны с оружием заблокировали прилегающие улицы. В небе тем временем несколько разведывательных дронов вели поиск.
— Он не жалеет средств, — заметил Доктор, затем, через связь, начал распределять задачи. — АСЕ, вы сковываете их наступление с фронта. Су Янь, уходите с фланга, передайте данные Кал'цит. Цзицы, ты отвечаешь за безопасность Силан. Не дай Хэй подойти к ней.
— Принято, — все быстро разошлись, приступая к выполнению приказов.
Рейд Силан
Цзицы увёл Силан в укромный переулок, чтобы переждать, но отряд Хэй явно отслеживал её перемещения. Несколько спецназовцев в чёрной форме бесшумно приблизились. Хэй стояла у входа в переулок и холодно произнесла: — Старшая госпожа, возвращайтесь с нами. Господин мэр не желает, чтобы вы и дальше ввязывались в эти неприятности.
— Хэй! — Силан узнала её, голос её звучал зло: — Что за план у Клонинга? Он собирается пожертвовать всем городом?
— Тебе не нужно этого знать, — Хэй не собиралась давать объяснений, просто махнула рукой, приказывая подчинённым окружить.
Однако Цзицы был готов. Он ногой отбросил мусорный бак у входа, и тотчас же из него хлынул густой белый дым. Хэй фыркнула: — Неплохо, но такой мелкий трюк меня не остановит.
Цзицы воспользовался дымом, чтобы утащить Силан в узкий проход. Отступая, он меткими выстрелами из своего шипового пистолета бил по преследовавшим спецназовцам. Его тактика была отточенной и хладнокровной, он двигался шаг за шагом, всегда прикрывая Силан сзади.
— Цзицы, как долго мы сможем продержаться? — спросила Силан, тяжело дыша.
— Не уверен, но я сделаю всё возможное, — голос Цзицы оставался ровным.
Тем временем АСЕ и Чэнь, используя сложный рельеф заброшенных зданий, вели гибкий партизанский бой.
— Эти солдаты хорошо обучены, но явно не понимают, как мы воюем, — заметила Хуан, расправившись с очередным противником.
— Не расслабляйся, — предупредил АСЕ. — Клонинг не отправил бы только эту мелочь. Его основные силы, скорее всего, ещё ждут своего часа.
Действительно, в этот момент у входа в переулок показались несколько лёгких Миялей. Гранатомёты в их руках нацелились на укрытие, где прятались АСЕ и Хуан.
— Уходим! — АСЕ резко оттащил Хуан, и они оба откатились в сторону, пока мощный взрыв разнёс укрытие в щепки.
— Похоже, они наконец взялись за дело, — рассмеялась Хуан, поднимаясь и встряхивая своей цепной пилой. — Как раз хотел размять косточки.
— Сначала задержи их, ждём следующей команды от Доктора, — АСЕ прикрывал, быстро меняя позицию и снова целясь во врагов.
Под прикрытием Цзицы Силан наконец оторвалась от преследования отряда Хэй. Но она понимала: всё это временно. Если она продолжит прятаться за спиной Родоса, кризис будет только нарастать.
— Цзицы, — выдохнула она. — Теперь позвольте мне помочь вам.
Цзицы обернулся, в его глазах мелькнуло замешательство: — Госпожа Силан, это не то место, где вам стоит вмешиваться.
— Но это мой город, — взгляд Силан стал твёрдым. — План Клонинга должен быть остановлен, и я больше не буду убегать.
http://tl.rulate.ru/book/152146/10921379
Готово: