Мужчина мельком взглянул на него:
— Ты совсем не послушный. Ты должен знать, что я больше всего ненавижу тех, кто поворачивается спиной к своим.
Сказав это, он повернулся, взобрался на высокий стул и лениво, но злобно откинулся на спинку, уставив взгляд на клетку.
Он небрежно постукивал пальцами по подлокотнику, и каждое слово отзывалось опасностью:
— Раз ты не хочешь, чтобы он страдал, придётся сначала тебе испытать это.
Затем он приказал стоявшему рядом подчинённому:
— Заприте его туда.
Цзянь Цзючжэн в ужасе заметался назад, отчаянно тряся головой и пытаясь вырваться.
Но руки и ноги были связаны, и он не мог приложить никакой силы.
— Нет! Не запирайте меня! Пожалейте меня! Выпустите, пожалуйста!
Цзянь Цзючжэн вопил до хрипоты, разрываясь на части, но его борьба не остановила происходящего, а лишь привела к тому, что ему заткнули рот рукой.
Слышались только мычащие звуки. Он смотрел на мужчину пустыми, покрасневшими от слёз глазами, полными мольбы.
Двое здоровенных громил грубо и зверски схватили его за руки и силой зашвырнули в клетку.
Цзянь Цзючжэна так сильно бросили, что он, ошеломлённый, свернулся клубком от боли.
В тот момент, когда клетка оказалась под напряжением, ток хлынул по коже в вены, раздражая каждую пору, и по комнате поплыл запах горелой плоти.
Глаза его распахнулись, вены на лбу вздулись, глазные яблоки казались выпученными. От невыносимого жара всё его лицо приобрело неестественный фиолетово-красный оттенок.
— Ууууууууу!!!
Цзянь Цзючжэн мучился, его тело бились в конвульсиях, одежда насквозь промокла от пота и липла к телу.
— Ааааа!!!
Пронзительный, жуткий крик заполнил всю комнату, сопровождаемый звуком дребезжащих цепей, разрывая барабанные перепонки присутствующих.
Уголки губ мужчины всё это время изгибала насмешливая улыбка, он наблюдал за этим фарсом, как за зрелищем.
Мужчина поднялся и неспешно подошёл к нему, свысока любуясь великолепным представлением Цзянь Цзючжэна.
Вскоре мужчина удовлетворенно махнул рукой, давая знак подчинённым отключить рубильник.
Беспощадное злодеяние завершилось.
Тело Цзянь Цзючжэна продолжало судорожно дёргаться, кожа местами слезла, и сочилась алая кровь — зрелище было ужасающим.
Его глаза были плотно сомкнуты, грудная клетка еле заметно вздымалась, дыхание сбилось.
— Тьфу, какая же ты развалина, совсем не крепкий! — Мужчина поморщился от отвращения и вышел.
Долго после ухода мужчины Цзянь Цзючжэн оставался неподвижным в той же позе, словно мёртвый.
http://tl.rulate.ru/book/152117/10745461
Готово: