Читать The Dark Demon Lord / Тёмный Лорд Демонов: Глава 36. Потерянный Маленький Мальчик (Часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Dark Demon Lord / Тёмный Лорд Демонов: Глава 36. Потерянный Маленький Мальчик (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Возвышающиеся деревья перекрыли доступ света в их владения, стоя, как стражники леса. Темный свет проникал мимо каждого дерева, заставляя листья трястись туда-сюда. Фигура, медленно промчавшаяся мимо деревьев, показала его лик под просветами, сквозь которые прокрадывались солнечные лучи. Волосы черные, как ночное небо, но с намеком на камень, как серый, качались под давлением ветра, который толкнул его на лицо, пока он бежал. Глаза, похожие на обсидианы, несли в себе намек на красный грозный взгляд вперёд, следя за тем, чтобы все препятствия были устранены.

Арнин был на хорошем расстоянии от деревни. После того, как его мощность возросла, его скорость также возросла в геометрической прогрессии. За несколько секунд он смог проехать более нескольких сотен метров. Карта, которую использовал Арнин, имела легкий маршрут, чтобы добраться до академии, однако, это заставило бы его добираться туда гораздо дольше. Он должен был обойти вокруг многих опасных районов, которые имели сущность зверей. Несмотря на то, что звери были самого низкого уровня, даже это было эквивалентно Манифесту Сущности - культивированию земного царства. Арнин, который хотел как можно скорее попасть в академию, мог меньше заботиться о препятствиях. Он решил проехать прямо через опасные зоны, вместо того, чтобы тратить время на их обход. К тому же, Арнин очень хотел посмотреть, как выглядят эссенциальные звери. Похожи ли они на зверей, которых он видел во время своего восхождения, чтобы стать повелителем демонов? Они были бы совершенно другими? Арнин также хотел измерить, где он стоит с точки зрения силы. Он не мог назвать смерть Вирета правильным испытанием, потому что он использовал свою первоначальную силу, пусть и небольшую, но все же это была его первоначальная сила.

Арнин продолжал путешествовать по густому лесу. Карта показала, что он приближался к первому опасному району, и что он должен был повернуть направо, однако Арнин продолжал бежать вперед. Через несколько минут он, наконец, приблизился к лесу, который показался ему намного ярче, чем тот, из которого он вышел. Арнин сделал быструю остановку, чтобы осмотреть окрестности. Он был не настолько глуп, чтобы броситься в лес, не строя никаких планов. Арнин сел на скрещенные ноги и начал приспосабливаться к новой среде, впитывая в себя сущность. Удивительно, но его шар смог поглотить сущность гораздо быстрее и преобразовать ее в полезную энергию. Арнин продолжил выращивание в течение десяти минут, прежде чем встать и продолжить свое путешествие. На этот раз он не торопился пройти через лес, так как он был опасным местом. Первым делом Арнин решил забраться на вершину деревьев и отправиться в путешествие с хорошей высоты. Если бы он мог видеть то, что приближается к нему издалека, то тогда он смог бы должным образом подготовиться.

Арнин прыгнул на ближайшее дерево и начал перепрыгивать с ветки на ветку. Благодаря усиленному зрению, он не только мог лучше видеть во тьме, но и на большом расстоянии. Прыгая, Арнин понял, что чем глубже он уходил, тем гуще становилась его сущность.

"Есть ли здесь, возможно, сильная сущность зверя? Арнин мог подумать, что в лесу находится очень сильный зверь, поэтому сущность стала такой толстой. В мире Афлории культивирование было нормой, однако, не все культивировали одинаково. Гуманоидные существа имели в своем теле шары, которые превращали земную сущность в телесную. Однако эта сущность была очень питательной для эфирных зверей. В отличие от человекоподобных культиваторов, звери-существа не поглощали мирской сущности, для получения энергии им приходилось пожирать различные существа и растения. Несмотря на то, что это казалось очень утомительным способом культивирования, он был намного быстрее, чем метод, используемый человекоподобными существами. Растения и животные были повсюду, поэтому они могли быстрее получить свою сущность. Причина, по которой мирская сущность собиралась вокруг сильных зверей, до сих пор была неизвестна простым людям.

Арнин продолжал двигаться вперед, но на этот раз он двигался гораздо медленнее. Он должен был быть уверен, что зверь не будет нападать на него, если он действительно там. Арнин решил вернуться на землю, потому что ветки не давали ему больших возможностей для движения и уклонения. Арнин медленно двигался глубже в лес. На своем пути он еще не встретил ни одного зверя сущности, который бы еще раз доказал, что в лесу присутствует сильный зверь. Большой зверь охотился бы на меньших для собственного выращивания, так почему же осталось хоть что-то? Звери двигались только по животным инстинктам, поэтому их не заботило вымирание или опасность для видов. Их заботило только то, получат они пищу или нет.

Точно так же, как Арнин молча прополз вперед, он услышал несколько шумов. Звучало похоже на кузнечное кузнечное дело. Он был очень похож, но не так высоко звучал. Арнин маскировал свое присутствие, прекращая поглощение сущности и запечатывая любые поры, которые могли бы высвободить энергетические волны. Он подполз к звуку и спрятался в кустах, которые были очень близко к звуку. Отодвигая в сторону храпящие листья, Арнин увидел группу людей, атакующих большое животное. Там было три человека, все в возрасте от двадцати до тридцати лет. Перед зверем, похожим на тигра, лоб в лоб столкнулся загорелый человек с титаническим телом и щетиной бороды. Его серебряный топор столкнулся с единственным бежевым рогом на звере. На левой щеке мускулистого мужчины был большой шрам, и на его теле было много свежих порезов и укусов. Он выглядел на последнем месте, но его аура, похоже, не исчезала. Двое напарников мужчины были на земле. У одного был глубокий порез на правой ноге, а другой лечил его. Раненый имел короткий меч, лежащий рядом с ним, в то время как его бледное лицо было очень больно. Его длинные желтые волосы были на боку, в то время как зеленые глаза были плотно поцарапаны. Последним человеком была женщина с длинными серебряными волосами. Пот изливался на ее красивое, бесцветное лицо. Янтарные глаза пристально смотрели на ногу фехтовальщика, в то время как она наносила что-то вроде крема. Когда Клэри наносила крем, раненый морщил брови; зубы скребли, когда он смотрел вверх и пытался бороться с болью.

Арнин наблюдал за всем этим с некоторой забавой. Ему показалось забавным увидеть такую сцену с клише. Большой человек держал зверя, в то время как дева исцеляла раненого. Он уже догадался, как это произойдет, и решил продолжить смотреть шоу.

"Шер, тебе нужно забрать Вона отсюда". Я буду держать зверя, пока вы, ребята, убегаете!" Храбрец наорал на своих товарищей перед тем, как заблокировать еще одного тигрового зверя.

http://tl.rulate.ru/book/15160/1289410

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку