Готовый перевод Shocking! A Hundred Years of Zombie Chaos History / Шок! Столетняя история зомби-хаоса: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

14 января первого года бедствия, провинция Юньнань, город Чунь:

В январе чайки-черноголовки, прилетевшие в Чунь из далёкой северной Сибири переждать зиму, с удовольствием лакомились хлебом, которым их угощали прохожие. По обеим сторонам реки Гуаньлоу, несмотря на сильный ветер, люди удили рыбу, казалось, просто чтобы скоротать время или насладиться солнцем, потому что почти никто из них ничего не поймал.

Прохожие неспешно прогуливались, а уличные торговцы продавали дешёвые фрукты и цветы...

Казалось, это ленивый и приятный город.

Но в расположенном неподалёку офисном здании состояние людей было далеко от безмятежного.

— Бай Хунъюй! Ты сделал праздничные поздравительные плакаты от господина Гу? До Нового года осталось двенадцать дней!

В офисе на двенадцатом этаже раздался яростный женский крик.

— Я всё делаю, госпожа Ма! Сегодня до четырёх часов мне нужно сдать рисунки для двух клиентов, а для господина Гу я сегодня вечером поработаю сверхурочно и обязательно предоставлю вам первый вариант! — робко ответил мужчина, которого звали Бай Хунъюй.

— Приближается конец года! Работайте все сверхурочно! У вас осталось восемь дней, чтобы дожать KPI этого года! Ваша годовая премия зависит от этих восьми дней! Решайте сами, хотите ли вы хорошо встретить Новый год!

Сказав это, женщина взяла со столика керамическую чашку, сделала глоток и выплюнула чайные листья в мусорное ведро.

Она была владелицей этой компании и каждый день лишь сопровождала клиентов и следила за работой сотрудников, уткнувшись в телефон.

Закончив говорить, она снова устремила взгляд на телефон, на экране которого отображалась новость.

— Представитель: Ранее обрушение жилого комплекса «Шуюань Дади» после расследования было вызвано тем, что арматура, произведённая местным предприятием по производству стали «Цзяньган Групп», оказалась некачественной. Мы провели её тестирование и обнаружили, что все показатели не соответствуют стандартам: сталь хрупкая и недостаточно прочная.

В связи с этим соответствующие органы провели тщательное расследование, и ответственный за закупки по этому проекту был арестован. Все причастные к делу сотрудники «Цзяньган Групп» понесут суровое наказание в соответствии с законом.

Журналист: Но ведь некачественная сталь уже давно поступила на рынок, что создаёт огромную угрозу безопасности. Будут ли предприняты меры по отзыву стали, уже поступившей на рынок?

Представитель: Мы работаем над этим...

Для Бай Хунъюя ежедневная жизнь как у лошади была уже привычной, но он всё равно время от времени не мог удержаться от жалоб.

— Эти слова, полные энтузиазма, наверное, были сказаны раз пятьсот в этом году. Мы начали «рвать когти» с трёхсотого дня, к выпускным экзаменам готовятся всего сто дней, а ты тут целый год «рвёшь когти».

Пробормотал Бай Хунъюй, но тут же схватился за мышь и ускорил работу.

Бай Хунъюю только исполнилось тридцать лет, он был одет в строгий костюм, как и требовалось в компании, но выглядел он помятым.

Поскольку в городе Чунь большая разница температур утром и вечером, под костюм он надел чёрный свитер, покрытый катышками, усыпанный собачьей и кошачьей шерстью. Похоже, все, кто занимается дизайном, любят заводить домашних животных.

В это время он безучастно смотрел на экран компьютера, казалось, работал уже очень давно, то и дело потирая переносицу и глаза.

«Ладно, что поделать, дома семь ртов ждут еды, ещё и ипотеку за квартиру и машину нужно платить. Буду "рвать когти", так буду "рвать когти"».

Подумал он, встал и потянулся, обнажив живот, который уже не могли скрыть вещи. Он сразу же почувствовал давящее ощущение.

Он быстро ослабил ремень на брюках костюма, немного его отрегулировал, и ему стало легче.

Поправив волосы, которые уже отрасли до ушей, он подумал:

«Я же целый день сижу в офисе и почти не двигаюсь, а они всё равно заставляют носить этот дурацкий костюм! У меня рост всего метр семьдесят два, и я ещё и потолстел за последние пару лет, даже нет времени сходить к парикмахеру, теперь я действительно похож на волчок!»

На самом деле Бай Хунъюй не был толстым, у него были крепкие мускулистые конечности, просто его бывшие шесть кубиков пресса под воздействием нерегулярного режима дня и питания «вернулись к истокам» — превратились в цельный слой жира.

Со стороны жизнь Бай Хунъюя казалась стабильным счастьем: жена, дети и тёплая постель. Хотя он и чувствовал усталость и тяготы, в целом он был доволен и спокоен своей нынешней жизнью.

Он и его жена, Дин Цзе, иногда вспоминали свою жизнь сразу после окончания университета: бедную, но яркую, полную неопределённости и энтузиазма.

Бай Хунъюй окончил Юньнаньский институт искусств по специальности «графический дизайн». В школе он играл в рок-группе и занимался паркуром.

После окончания учёбы он решил стать художником, поэтому отрастил длинные волосы, нарисовал несколько картин в стиле постмодернизма, снял небольшую лавку в городской деревне и открыл свою собственную галерею.

За это время он активно провёл выставку картин, но она оказалась безлюдной, а за год была продана только одна работа, которую купил его отец из родной провинции Цзинбэй за пятьсот юаней в качестве поддержки.

Реальность разбила вдребезги его прекрасные мечты, но к счастью, его девушка, Дин Цзе, молча поддерживала его.

Дин Цзе окончила китайский факультет Юньнаньского университета. Будучи интровертной по характеру, она не любила работать с людьми.

После окончания университета она осталась дома и начала писать онлайн-романы на «Томато». Сначала она писала на любые популярные темы, но, хотя отклик был посредственным, гонорары позволяли сводить концы с концами в самый тяжёлый период жизни.

Сокрушённый реальностью, Бай Хунъюй впал в депрессию на несколько дней, и им оставалось только изо дня в день есть лапшу быстрого приготовления и ломтики маньтоу в съёмной квартире в городской деревне.

Кроме того, добрая Дин Цзе подобрала бездомную собаку и назвала её Хуа Хуа.

В те дни даже собачий корм Хуа Хуа не мог быть гарантирован, её жёлтая шерсть казалась сухой и тусклой, а по ночам от голода она скулила. Бай Хунъюю приходилось делить с ней свои ломтики маньтоу.

Дин Цзе иногда выгуливала собаку, но ей даже нечем было какать, Бай Хунъюй часто шутил:

— Бродяжничать этой собаке было лучше, чем с нами! В мусорке она бы наелась до отвала!

Однажды утром, проснувшись, Бай Хунъюй взглянул на Дин Цзе, которая снова всю ночь писала, и её изящное лицо было совершенно лишено крови из-за длительного недоедания и усталости. Затем он посмотрел на пыльные картины в углу, опустил голову, открыл телефон и увидел сообщение от арендодателя с требованием об оплате. Бай Хунъюй был вне себя от досады и, опустив голову, вздохнул...

Долго размышляя, он вдруг набрался смелости и, стиснув зубы, закричал:

— Чёрт возьми! Разве цари и полководцы имеют другую породу! Хань Синь смог вытерпеть унижение, проползя между ног, Юэ Ван Гоуцзянь лизал жёлчь, чтобы помнить о мести, а я могу "спасти свою мечту окольным путём". Когда я заработаю кучу денег, я вернусь к своим прежним мечтам художника!

Сказав это, он поднял Дин Цзе, которая была напугана и ошеломлена, и тут же пересдал лавку владельцу магазина молочного чая, который давно уже на неё заглядывался, а все картины упаковал и отдал домовладельцу.

Получив деньги, он повёл Дин Цзе, купил две порции маоцая, две жареные курицы, два жямо с мясом, две бутылки колы и вдоволь наелся, чтобы восполнить недостаток питательных веществ, а затем купил в зоомагазине большой мешок импортного корма для собак и консервы для Хуа Хуа.

По дороге домой в съёмную квартиру они увидели, как домовладелец срывает холсты с рам. Уже сорванные холсты были использованы в качестве латок на навесе от дождя. Они переглянулись с домовладельцем и смущённо улыбнулись друг другу.

Вернувшись в съёмную квартиру, они наполнили большую миску кормом для Хуа Хуа и открыли банку мясных консервов. Собака радостно виляла хвостом, как пропеллером. Вечером они подняли бокалы, чтобы излить друг другу душу, а затем горько расплакались, обнявшись.

На следующий день Бай Хунъюй серьёзно написал резюме, разослал его везде и начал искать работу.

Надо сказать, что Бай Хунъюй был очень профессиональным. Вскоре его заметила известная местная рекламная компания, и он стал графическим дизайнером. Через два года он был вне очереди повышен до руководителя и его доход увеличился.

В это время роман Дин Цзе в жанре апокалипсиса стал популярным, и жизнь их стала налаживаться. Они взяли кредит и купили подержанную квартиру с двумя спальнями и гостиной, а также приобрели отечественный внедорожник с высокой экономической эффективностью.

С улучшением условий жизни Дин Цзе, которая не могла устоять перед пушистыми, последовательно подобрала полосатую кошку и рыжую кошку. Две кошки нашли общий язык и родили трёхцветную кошку.

Вскоре после этого Бай Хунъюй сделал Дин Цзе предложение, и они наконец-то стали официальной парой и поженились по взаимному согласию. Год спустя Дин Цзе забеременела, а через десять месяцев родилась дочь. Бай Хунъюй, впервые ставший отцом, глядя на милую дочь, назвал её «Бай Буи», что означает «Ни за что не заниматься искусством!»

В этом году Бай Буи уже исполнилось два года. Вспоминая свою жизнь художника, Бай Хунъюй втайне радовался тому, что сделал правильный выбор, и думал:

«Нужно усерднее работать, воспитывать дочь гораздо сложнее, чем кошек и собак!»

В общем, Бай Хунъюй — довольно успешный и ответственный мужчина, который каждый день работает, чтобы обеспечить свою семью. Его круг общения постепенно сузился, а единственным хобби стало коллекционирование «произведений искусства», продаваемых в прямом эфире: деревянных и керамических скульптур, каллиграфии, живописи, а также не заточенных декоративных старинных мечей, но всё, что стоит больше тысячи юаней, он не рассматривал...

Когда Дин Цзе выражала недоумение, он всегда говорил: «Это искусство! Этим молодым художникам нужна моя поддержка!»

Специально для Рулейт.

http://tl.rulate.ru/book/151217/9302015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода