Читать Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 2282. Он немного скис :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 2282. Он немного скис

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дороги города Хаоса тянулись повсюду, а также было много больших и маленьких переулков.

Однако, по сравнению с другими городами, город Хаоса, построенный с нуля столетие назад, все еще был довольно новым. Таким образом, планировка города и состояние дорог были намного лучше, чем в других крупных городах континента Норланд.

Однако город Хаоса был городом с большой площадью. Повозки, запряженные лошадьми, которые можно было найти где угодно, принесли людям много удобства, но обычные люди в большинстве случаев были не в состоянии тратить деньги на такое.

Владение лошадью в городе Хаоса, помимо большой суммы, которую нужно заплатить при покупке лошади, также потребует от владельца построить для нее конюшню и каждый день кормить ее сеном. Это было очень дорого, и не каждый мог себе это позволить.

Велосипед был другим. Кроме стоимости самого велосипеда и износа, который придет со временем, других расходов практически не было.

Его не нужно было бы кормить сеном или считаться с его чувствами. Вы можете просто ездить на нем, когда захотите.

Когда он вам не нужен, вы можете оставить его на хранение и снова достать через несколько лет, чтобы покататься на нем.

Вы бы хоть попробовали загнать лошадь в конюшню на месяц?

Если бы велосипед можно было производить в достаточном количестве, чтобы его стоимость можно было снизить до приемлемого уровня, он стал бы более доступным для многих, когда стал бы широко использоваться.

Гидл был ученым в области прагматизма. Поэтому, когда он увидел велосипед, он подумал о том, как его можно широко применять для удобства обычных людей.

Майк восхищался такими прагматичными мыслями. Технологии могут изменить жизнь, и в этом ценность ученых.

— Да. Я также думаю, что этот вид транспорта стоит запустить, — с улыбкой сказал Майк. Он жестом пригласил Гидла сесть в сторонку и заварил чайник, прежде чем сесть перед ним.

— Г-н Майк, у тебя тоже есть такое намерение? Производить этот транспорт в больших количествах? — Гидл выжидающе посмотрел на Майка.

— Я мог бы сделать это в будущем, но у меня нет ни времени, ни умственных способностей, чтобы заняться этим прямо сейчас. Вы знаете это. Изобретать что-то и производить это в больших количествах — две большие разницы, — Майк налил Гидлу чашку чая.

Гидл был слегка ошеломлен, а затем улыбнулся. Он кивнул в знак согласия и сказал: «Это две совершенно разные вещи».

В качестве заместителя директора инженерного колледжа Гидл также участвовал в многочисленных производственных проектах, и это действительно отнимало много времени и усилий.

Этот двухколесный транспорт может показаться несложным и не требует каких-либо сложных преобразований энергии, но наличие в нем десятков или сотен деталей приведет к очень большому проекту по их индивидуальному производству в стандартных размерах.

Мало того, что это отнимет много сил, так еще и займет много времени.

— Однако я могу рассмотреть возможность передачи производства велосипедов преподавателям колледжа инженеров для исследований, — глаза Майка загорелись.

У него действительно была мысль о производстве велосипеда, но он был слишком ленив, чтобы что-то с этим делать. Теперь, когда была создана команда колледжа инженеров школы Хоуп, было бы расточительством не использовать их.

— Наш колледж… — Выпалил Гидл и быстро понял, что колледж, о котором говорил Майк, был не колледжем школы Хаоса, а недавно созданным колледжем школы Хоуп. У него вдруг возникли смешанные чувства.

Когда он услышал, что Майк сегодня основал колледж инженеров и даже намеревался принять активное участие, Гидл захотел прощупать Майка, чтобы узнать, какую роль он намеревается взять на себя в этом совершенно новом колледже, а также его цели развития.

Теперь казалось, что роль Майка должна быть чем-то вроде режиссера, и теперь он добавил в команду огромный проект.

Производство велосипедов в больших количествах станет проектом, успех которого может повлиять на жизни многих людей.

Честно говоря, он немного скис.

Майк понимал, о чем думает Гидл, и находил это немного забавным. Однако он не стал разоблачать Гидла, а вместо этого сделал глоток чая и сказал: «Что у вас есть для меня?»

— О, точно. Я отмечал прогресс создания школы Хоуп. Раньше я обсуждал с Луной создание колледжа, но отложил его, так как было трудно нанять учителей.

— Я не ожидал, что мистер Майк сможет собрать команду, когда школа почти открылась, и основать колледж инженеров. Поэтому я хотел поговорить с тобой, чтобы узнать, могу ли я чем-нибудь тебе помочь, — сказал Гидл.

Майк серьезно кивнул и сказал: «У меня есть кое-что, с чем мне нужна ваша помощь».

— Говори, пожалуйста.

— На самом деле я получил эту команду от мисс Шир. Они участвовали в проекте паровоза и являются довольно талантливыми молодыми людьми, способными быстро учиться. У них есть потенциал.

— Однако они не прошли никакой образовательной подготовки и были наняты в последнюю минуту. Поэтому им трудно будет передать эту профессиональную подготовку детям.

— Луна заставит их слушать других учителей, а также проходить курсы повышения квалификации, но я думаю, что самый быстрый способ стать лучше — это получать советы от профессиональных и опытных учителей.

— Поэтому я подумал о том, чтобы заставить их прослушать уроки в колледже инженеров школы Хаоса, когда школа снова откроется, чтобы они могли быстро научиться тому, как стать квалифицированным учителем, — искренне сказал Майк Гидлу.

Гидл был весьма удивлен. Обычно, такие таланты, как Майк, гордятся собой и работают в одиночку. Он не ожидал, что он заставит учителей учиться в школе Хаоса.

Майк мог быть талантом в технике, но он не был учителем. Он не мог принять команду, собранную в последнюю минуту для поддержки всего колледжа и даже для обучения студентов.

Он беспокоился, что учителя не будут достаточно профессиональны, и это также было причиной сегодняшнего визита Гидла.

— Я не могу принять решение по этому поводу, но очень поддерживаю эту идею. Я обсужу это с директором, когда вернусь позже, и посмотрю, сможем ли мы найти способ укрепить обмен и общение между обоими колледжами, — Гидл кивнул с улыбкой. «Не волнуйся, даже если директор не согласен, у меня все еще есть некоторый опыт, которым я могу поделиться с этой группой молодых людей».

— Большое спасибо, — Майк взял свой чай и выпил тост за Гидла.

— Мы должны сделать все возможное, чтобы помочь детям, — Гидл сделал глоток чая и сказал с улыбкой: «Но я также хотел бы, чтобы мистер Майк преподал урок учителям в нашем колледже. Паровоз уже ходит по железной дороге, соединяющей город Хаоса и гору Вик. Я слышал, что железная дорога к гномам тоже уже строится. Учителя хотели бы услышать твой рассказ о паровозе в качестве его конструктора».

— Эм… — Майк замолчал. Майк все еще чувствовал себя довольно неловко, выступая публично перед группой людей.

Однако Гидл только что пообещал помочь обучить учителей, поэтому Майк не мог заставить себя отвергнуть его и мог только кивком принять просьбу.

http://tl.rulate.ru/book/15113/2384092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку